+ Để tìm hiểu thông tin về khóa học, bộ sách mới nhất của thầy Bách



Yüklə 2,07 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə160/177
tarix30.08.2023
ölçüsü2,07 Mb.
#128800
1   ...   156   157   158   159   160   161   162   163   ...   177
YSxPZBCeGQ

to upgrade and expand 
public transport provision. 
Dịch đại ý
To upgrade and expand public transport provision: nâng cấp và mở rộng hệ 
thống giao thông công cộng 
Nghĩa: cải thiện dịch vụ xe bus và tàu và khiến các dịch vụ ấy trở nên sẵn sàng 
hơn
Ví dụ: Một cách để giảm lượng phương tiện trên đường là nâng cấp và mở 
rộng hệ thống giao thông công cộng.
 
3.
 
to invest in transport infrastructure 
Meaning: to spend money on improving roads, railway lines, train and bus 
stations 
Example: Governments must 
invest in transport infrastructure
to make 
journeys by road and rail safer. 
Dịch đại ý
To invest in transport infrastructure: Đầu tư vào giao thông hạ tầng
Nghĩa: chi tiền cho việc cải thiện đường bộ, đường ray, các ga tàu và bến xe 
bus.
Ví dụ: Chính phủ cần đầu tư vào giao thông hạ thầng để việc di chuyển trên 
đường bộ và đường tàu hỏa an toàn hơn.
4.
 
an integrated transport system 
Meaning: a system of timetables so that bus and train services are connected 
and work together successfully 


+ Để tìm hiểu thông tin về khóa học, bộ sách mới nhất của thầy Bách, 
các bạn truy cập: 
www.ngocbach.com
 
+ Liên hệ với IELTS Ngoc Bach, các bạn vào 
www.ngocbach.com
 mục “Liên hệ.”
164
Example: 
An integrated transport system 
would make it convenient for 
people to change buses and trains to complete their journeys without long 
waiting times. 
Dịch đại ý
An integrated transport system: hệ thống giao thông được kết nối
Nghĩa: một hệ thống thời gian biểu để xe bus và tàu có kết nối và làm việc 
hiệu quả với nhau
Ví dụ: Một hệ thông giao thông có kết nối sẽ tạo thuận lợi cho người đi 
đường đổi chuyến xe bus và tàu để đến nơi mà không cần chờ đợi quá lâu.

Yüklə 2,07 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   156   157   158   159   160   161   162   163   ...   177




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©muhaz.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin