H, h
*Nona letra do alfabeto do guineense, que se utiliza nalgumas palavras-interjeições: ela tem só valor gráfico e não fonético. (H). N.S. normalmente escreve-se depois de algumas interjeições, isto é, aquelas escritas com uma só vogal.
I, i
*Décima letra ou grafema do alfabeto que representa os fonemas [vogal alta anterior-palatal], [vogal alta média-central] e [semivogal palatal]. (I).
i 1
pron.pess.suj., *forma secundária do pronome pessoal sujeito 3ºsing.; ele; ela. - Andorinha kuma i na pupu riba di kabesa di nhor Deus; i ba kai riba di si kabesa (L.A.) -.
i 2
1.contr., *contracção do pronome pessoal sujeito 3ªsing e da cópula [i + i]. - Air-Bissau ta fasi tudu semana voo di Paris-Lisboa te Bisau i ta riba na mesmu rota (P.dosS.) -.
2.cóp., *verbo copulativo que liga o sujeito ao predicativo; lexema com função predicativa; ser. - Mindjer fala: i ami (R95) - Guera i nhambi iasadu (L.A.) - Fulanu i sabi boka suma bunda di baguera (L.A.) -. (É).
i 3
con., *conjunção coordenativa que liga duas frases ou constituintes de uma frase de natureza semelhante. - feras di Bisau i di tudu banda di Guine ta sigui na tradison di sedu bantaba di noba (P.dosS.) -. (E). N.F. neol. N.S. sin. ku.
i 4 [-i]
suf.verb., *uma das cinco vogais temáticas que formam os verbos. (-IR). N.S. V.A.
i ka na tarda
loc.adv., *advérbio de tempo que significa [cedo]. - Nin i ka na tarda n’ na bin ku mbruta di mbuludju (JB97) -. (deriv. NÃO TARDARÁ).
ia [-ia]
suf.v.caus.d., *sufixo acrescentado aos nomes para formar verbos causativos onde o agente causa directamente a acção. - brankia - gargantia - mandukia - merdia -. (-EAR).
iabri
1.v.tr., *remover algo que impede a entrada ou a saída. - kumpradur iabri si kartera pa konta dinheru pa fasi si nogos (P.dosS.) -. (ABRIR). N.F. abri. N.S. kaminhu iabri.
2.v.tr., *começar; inaugurar. - no da bos dinheru pa bo iabri un Koperativa agrikula (IN96) -.
3.v.intr., *desabrochar; começar a funcionar. - portas tudu iabri (N.T.) -. (ABRIR-SE).
iabridu
part., *aberto. - Mala ka ta iabridu di noti (P.B.) -. (deriv. ABRIR).
iagu
1.n., *líquido transparente, incolor, sem cheiro ou sabor, composto por um átomo de oxigénio e dois de hidrogénio. - Prumeru dia ki mininu bidjugu i padidu, djintis ta pui asukar na iagu e dal (F.M.) -. (ÁGUA). N.S. iagu di kadju; iagu-sibibu; iagu-simortu; iagu-tceru; iagus-bibu;iagus-mortu; kata iagu; mai di iagu; miti iagu; sedi iagu; suta iagu.
2.n. iagu na udju, *lágrima. - un di no kombatenti fala kuma iagu na si udju i ka na tiral pa tcora Cabral, ma i ta tcora Cabral sin, ku bala na si kanu (C.P.) -. (deriv. ÁGUA DE OLHOS). N.M. lexia complexa.
3.n., *o mar ou outra parte líquida da terra; chuva; suco das plantas. - si bo ka sai no na lansa un bomba son, iagu na lanta na tudu matu di no tera (C.P.) -.
iagu di kadju.
n., *bebida alcoólica extraída do fruto de caju. - Iagu di kadju ke na darmadu na roda di strada (R98) -.(deriv. ÁGUA DE CAJU). N.M. lexia complexa. N.S. sin. kadju.
iagu di po
n., seiva. (deriv. ÁGUA DE PAU). N.M. lexia complexa. N.S. V.M.
iagu djumbuli
coloc., *a água da fonte agitou-se, trazendo ao de cimo as impurezas do fundo, como a areia. - Kil rapas ba odja iagu na fundu di puti, i bulil i djumbuli kil iagu, i sinta i peral pa i sinta (L.S.) -. N.F. Mandinga “júmbu”.
iagu funguli
coloc., * a água tornou-se turva e perdeu a limpidez. N.F. Mandinga “fùnkula”. N.S. V.M.
iagu-sibibu
n., *diz-se da maré quando o nível do mar e a velocidade da corrente atingem os pontos maiores; malina; maré de águas-vivas ou de sizígia. - N’ ma misti pa e nha karta bai na fuska-fuska di azalmas, na sukuma di iagu-sibibu (O.S.) -. (ÁGUAS-VIVAS). N.F. Guin., iagus-bibu. N.M. lexia composta. N.S. o fenómeno acontece durante os dias do novilúnio e do plenilúnio; na Guiné-Bissau a diferença com o período correspondente de iagu simortu é de 1-1,30 m.
iagu-simortu
n., *diz-se da maré quando o nível do mar e a velocidade da corrente atingem os pontos mais baixos; maré de águas-mortas ou de quadratura (ÁGUAS-MORTAS). N.F.Guin., iagus-mortu. N.M. lexia composta. N.S. ant. iagu-sibibu.
iagu sintadu
coloc., *diz-se da água estagnada. (deriv. ÁGUA SENTADA). N.S. V.M.
iagu-tceru
n., *perfume; água-de-colónia. - Si n’ ntera rostu na turbuserus bonitus, n’ ta salusa ku bu iagu-tceru (F.S.) -. (deriv. ÁGUA CHEIRO). N.M. lexia composta.
iagus-bibu
n., (ÁGUAS-VIVAS). N.F. Guin., vd. iagu-sibibu. N.S. V.B.
iagus-mortu
n., (ÁGUAS-MORTAS). N.F. Guin., vd. iagu-simortu. N.S. V.A.
iagusinhu
n.dim., *pequena quantidade de água. - bu na firbi pis ku iagusinhu (N.M.) -. (deriv. ÁGUA).
iaiboi
1.n., *espécie de peixe. N.F. paroxítona.
2.n., *nome dado aos polícias. - I fiansaba ki bandidus di iaiboi (R98) -.
iala
v., *içar; levantar. - i toma baldu i dal pa i iala iagu (N.M.) -. (ALAR).
ialadu
part., *alçado; levantado; apanhado. (ALADO). N.S. V.B., sin. isadu.
ialali
v., *diz-se da comida com molho a mais, ou da bebida com água a mais. - bianda ialali -. N.F. oxítona. N.S. V.A.
ialsa
1.v.tr., *colocar alto; elevar; erguer. - anos no ka ta seta ke ministra puntanu pa ialsa mon kin ki ka tene barata na si kaza (R95) -. (ALÇAR). N.S. ialsa mon; ialsa stera.
2.v.tr., *aumentar; acrescentar. - kil ku na ialsa nivel di vida di si djintis (Igr.I.) -.
ialsa-bandera
n., *acto de alçar ou de fazer subir a bandeira. (deriv. ALÇAR A BANDEIRA). N.M. lexia composta. N.S. V.B., ant. basa-bandera.
ialsa mon
1.coloc., *render-se ao inimigo; capitular; mãos ao ar como sinal de rendição. Si Cabral sonba, odja i muriba, no ka na libertaba no binba na kau di brankus na ialsa mon (C.P.) -. (deriv. ALÇAR AS MÃOS).
2.coloc., *levantar a mão para bater; oferecer pancada. - Forsa di Deus i garandi i ialsa si mon pa padjiga bazofus (L.Cat.) -. (ALÇAR A MÃO)
3.coloc., *ir ao vidente.
ialsa stera
coloc., *cerimónia de arrumar a esteira, no fim do choro. - Otca ki kompleta un sumana e ialsa stera di tcur (N.M.) -. (deriv. ALÇAR A ESTEIRA). N.S. sin. labanta stera; sin. lebia stera; distindi stera.
ialsadu
part., *colocado alto. - Kalker ku bacha si kabesa i ta ialsadu (N.T.) -. (ALÇADO).
iama
v., *tomar conta de uma criança; fazer de ama; amamentar. (deriv. AMA). N.M. paroxítona. N.S. V.M.
iamba
n., *marijuana; erva; droga. - e na kumersializaba serka di sen gramas di iamba (R95) -. N.F. Mandinga “jàmba” que significa folha; Angolano “liamba” que designa uma variedade de cânhamo. N.S. n.v. “Cannabis sativa”.
ianda
1.v.intr., *o acto de deslocar-se de um sítio para outro; caminhar. - no pega ianda pa kil strada kumpridu (N.M.) -. (ANDAR). N.F. anda. N.S. ianda dipresa; ianda suma dudu; iandanta.
2.v.tr., ianda mundu, *percorrer o mundo; viajar. - Dus omi sai ianda mundu ku n’utru pa buska kin ku mas obi Kriol (A.P.) -. (ANDAR PELO MUNDO).
ianda dipresa
coloc., *correr com velocidade. - Susuku ianda dipresa, bu bin toman pa n’ ba djubi nha mame (A.B.) -. (ANDAR DEPRESSA).
ianda suma dudu
coloc., *doidejar. (deriv. ANDAR COMO UM DOIDO). N.S. V.B.
ianda-ianda
v., *andar por todos os lados; buscar. (deriv. ANDAR). N.M. redobro. N.S. V.A.
iandadu
1.part., *viajado; percorrido. - Distansia ku pudi iandadu na un dia di diskansu (N.T.) -. (ANDADO).
2.part., *que foi vítima de efeitos de bruxaria.
iandadur
1.n., *pessoa que caminha muito; viajador; pessoa sem demora certa. - anos i iandaduris ku na buska bida sabi (L.Cat.) -. (ANDADOR). N.F. andadur. N.M. pl. iandaduris.
2.n., *vagabundo.
iandanta
v.caus., *ajudar alguém a andar. (deriv. ANDAR). N.S. V.A.
iangasa
1.v.tr., *conseguir; obter. - alguin ku tene vontadi di iangasa pas (R98) -. (ALCANÇAR). N.F. proparoxítona.
2.v.tr., *tocar; atingir. - Mon ka iangasa kosta (L.A.) -.
3.v.tr., *ver. - Si mame ku si ermons e bai djubil, ma e ka pudiba iangasal pabia di manga di djinti (N.T.) -.
iangasadu
part., *conseguido. (ALCANÇADO). N.S. V.B.
iar
con., *conjunção que introduz uma proposição em contradição com a precedente; porventura; talvez; quiçá. - ka bu buska lugar di mas rispitu, iar i ten utru kumbidadu di mas katiguria (N.T.) -. N.F. Mandinga “yàara” que significa porventura ou talvez.
iara
1.v.s.aux., *verbo semiauxiliar que exprime o facto de o processo ter estado para acontecer mas falhou. - Malgueta iara pasa de! (R95) -. (ERRAR).
2.v., *cometer um erro; desacertar. - Ke ki n’ na iara, ala bo sta la ta falan (R95) - N’ bin iara ku kaminhu (P.B.) -. (ERRAR). N.F. ara 1. N.S. iara é hipónimo de ERRAR, que significa também vaguear.
iaradu
part., *que tem erros; falso. - No ka ta fasi apelu iaradu, nin no ka ta buska ngana ninguin (N.T.) -. (ERRADO). N.S. ant. sertu; bardaderu.
iaramenti
n., *erro; culpa; falta. - Ermons no lembra kuma no iaramenti tciu (L.Cat.) -. (deriv. ERRAR).
iarda
v., - Ma labraduris e fala n’utru: es ku na iarda, bo bin, no matal, iardansa i ta sedu di nos (N.T.) -. (HERDAR). N.F. vd. arda.
iardansa
n., - N’ na bai nan pa toma nha iardansa na Anatoti (Igr.I.) -. (deriv. HERDAR). N.F. vd. ardansa.
iardi
v.intr., *ser consumido pelo fogo; queimar. - Nin sol ka na iardi riba delis, nin kalur forti ka na kema elis (N.T.) -. (ARDER).
iari-iari
1.v., *lutar; desafiar. - Disa elis e sardia, son ka bu iari-iari, ka bu fadiga (J.B.) - N.F. paroxítona. N.M. redobro.
2.v., *andar sem destino, sem saber onde ir.
3.v., *enfrentar-se; confrontar-se. - Tcuba na iari-iari ku bentu (R.N.) -.
iarma
1.v.tr., *munir de armas; equipar; preparar. - Paulu obi kusa di mboskada ke na iarma (N.T.) -. (ARMAR). N.F. arma 1.
2.v.intr., *armar-se ou mostrar-se vaidosamente capaz.
iarma baraka
coloc., *abarracar-se; alojar. (deriv. ARMAR BARRACAS). N.S. V.B.; ARMAR BARRACAS significa [fazer disparates].
iasa
v.tr., *cozinhar em seco, sobre o fogo; grelhar; cozinhar em forno. - Djon bai buska fugu, i tisil, i iasa tartaruga (L.S.) -. (ASSAR). N.F. asa. N.S. iasa é hiperónimo de ASSAR e de GRELHAR; sin. grelia.
iasadera
n., *utensílio para assar ou grelhar. (ASSADEIRA). N.S. V.B.; sin. grelia; ASSADEIRA é hiperónimo de iasadera e iasadur.
iasadu
part., *cozinhado em seco; grelhado. - Santcu, si kontenti, i ta pidi tceben iasadu (L.A.) -. (ASSADO). N.F. asadu.
iasadur
n., *pessoa que assa ou tosta ou torra. (ASSADOR; ASSADEIRA). N.S. V.B.; ASSADEIRA é hiperónimo de iasadur e iasadera.
ibo
interj., *interjeição que exprime [repreensão]; oh, tu!; olha lá. N.F. oxítona. N.S. V.M.
idadi
1.n., *número de anos de alguém. - skirbi si nomi, idadi, profison, si morada, nunde ki padidu (C.V.) -. (IDADE).
2.n., *tempo. - Si bai kasamenti sedu, antis di tene idadi, i pudi, ora di padi, panha prublema (R95) -.
ideal
1.adj., *exemplar. - vida ideal di kadaun di nos (IN96) -. (IDEAL). N.F. neol.
2.n., *perfeição; sublimidade. - ideal pa no mininu i ka kila la (R95) -.
ideia
n., *representação mental de uma coisa; imagem; opinião. - Bu tene ideia o opinion kuma ke ki pirsis fasiba pa muda es koldadi situason? (R95) -. (IDEIA). N.F. proparoxítona, neol. N.S. sin. opinion.
identidadi
1.n., *igualdade. (IDENTIDADE). N.F. neol.
2.n., *conjunto dos caracteres de uma pessoa que permite a sua identificação. - Es lison na djudanu diskubri na Jesus rostu di un omi ku si identidadi propi (L.S.) -. N.S. bilheti di identidadi.
identifika
v., *provar a identidade de. - vistuariu i ta identifika un omi (IN96) -. (IDENTIFICAR). N.F. neol.
identifikason
n., *reconhecimento; acto de identificar-se. - Ora ke tciga na kontrol e da se identifikason (R95) -. (IDENTIFICAÇÃO).
idifisiu
n., *casa; construção de uma certa importância. - I ten un digradason total en termus di idifisius (IN96) -. (EDIFÍCIO). N.F. proparoxítona, neol. N.S. sin. kostruson.
idroselu
n, *doença que se manifesta com formação líquida no escroto. - N’ ka tchoma kazu di erna, idroselu, n’ ka tcoma kila (R95) -. (HIDROCELE). N.F. neol.
iduka
1.v.tr., *instruir; formar. - Negado i kirsi bas di Balenti, kila idukal, i mostral tudu manera di kura (FM.) -. (EDUCAR). N.F. neol. N.S. sin. sina.
2.v.tr., *desenvolver as faculdades físicas, intelectuais e morais. - Iduka un omi nobu na un sosiedadi san, ku bazi na toleransia i rispitu pa diferensa ku djuntanu (R95) -.
idukadu
part., *instruído; formado. - I ta faladu un povu ma idukadu i kulturalmenti mas ivuluidu (R98) -. (EDUCADO). N.F. neol.
idukadur
n., *instrutor; professor. - Idukaduris dibi di tene kunhisimentu na e materia (R95) -. (EDUCADOR).
idukason
1.n., *instrução; ensino; acção de educar. - utilizason di Kriolu o linguas maternas na fasilita integrason di kriansas na skola, purtantu i ka ten un rutura muitu garandi entri idukason tradisional na familia i idukason na skola (MR98) -. (EDUCAÇÃO). N.F. neol. N.S. sin. nsinu.
2.n., Ministeriu di Idukason, *conjunto de serviços públicos da educação. - Ministeriu di Idukason ka pudi fitca suma kombe el son, i ten ku abri pa i obi djintis (MR98) -. (MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO).
idukativu
adj., *que educa; instrutivo. - si objetivu i pa sugura kondisons minimas pa rivitalizason di sistema idukativu (MR98) -. (EDUCATIVO).
idulu
n., *estátua ou imagem que representa uma divindade e é objecto de culto. - Na ki dias e fasi idulu na forma di bakasinhu (N.T.) -. (ÍDOLO). N.F. proparoxítona, neol.
ieba 1
v., *achacar-se; ter cansaço; apanhar doenças. - ala matcus na fuma droga na tera branku ala femias na ieba puku-puku (N.Me.) -.
ieba 2
interj., *interjeição que exprime [força!], utilizada para animar uma dança ou festa; muito bem!; vamos a isso!. N.S. V.A.
ieki
v.tr., *pôr a roupa suja de molho na água; colocar algo para se tornar mole na água, como o milho seco; macerar uma raiz medicamentosa numa substância líquida. - I ten mesinhu ku ka dibi di firbinti, bu firbintil i ta torna venenu, bu ten di iekil nan (IN99) -.
iem
intens., *adjunto de intensidade com a função de marcar a intensidade máxima do processo; completamente. - Djintis kala boka iem - Dipus i lanta, i raprindi bentu ku maron; logu tudu keta iem (N.T.) -. N.F. oxítona; Mandinga “yém” que intensifica o significado de desaparecer.
ientra
v., *passar do exterior para o interior; penetrar; introduzir-se. - E romba porta e ientra (A.P.) - Bu kumbidadu sala bu ientra kuartu (L.A.) -. (ENTRAR). N.F. entra.
ientrada
n., - Tisoreru tene fodjas ki ta usa pa lembra saidas ku ientradas di dinheru (Cenfa) -. (ENTRADA). N.F. vd. entrada.
ientradu
part., *que entrou em; incluído em. (ENTRADO). N.S. V.B.
2.part., *diz-se de alguém com algum comportamento estranho, com efeitos causados por espíritos. N.S. ientradu é hipónimo de ENTRADO que tem também os significados [idoso] ou [um tanto entrado no vinho].
ientranda
v.caus., *fazer entrar; introduzir; apresentar. - E prindil, e lebal, e ientrandal na kasa di chef di saserdoti (N.T.) -. (deriv. ENTRAR). N. F. entranda.
ientrandadu
part.caus., *feito entrar; introduzido; feito adoptar. - un dia no na bin ientrandadu na si vida pa sempri (L.Cat.) -. (FAZER ENTRAR).
iep
intens., *adjunto de intensidade com a função de marcar a intensidade máxima do estado. - mar fria iep -. N.S. V.A.
ier-ieri
v., - bu toma siti-burmedju bu ier-ieri riba (N.M.) -. N.F. vd. ieri-ieri; Mandinga “yéeri”.
iera
v., *forma do passado do verbo ser. - Kil tempu iera kansadu un bokadu (C.P.) -. (deriv. ERA). N.F. neol., vd. ieraba; eraba.
ieraba
v., *forma do passado do verbo ser. - Elis tudu i ieraba limarias salbas (A.P.) -. (deriv. ERA). N.F. iera; eraba.
ieri-ieri
1.v., *chuviscar; cair pouco a pouco; espalhar grão. - tcuba na ieri-ieri, tcot-tcot, guintis ka para bin inda! (A.S.) - i toma midju i ier-ieri ki katcu (R95) -. N.F. ier-ieri; Mandinga “yéeri” que significa espalhar grão às galinhas. N.M. redobro. N.S. sin. tcubiska.
2.v., *polvilhar; salpicar. - i toma mas siti i ieri-ieri riba del i kume (N.M.) -.
iermon
n., - Iermon, n’ na tene ospri es fin di semana, n’ misti pa bu djudan na binhu (A.P.) -. (IRMÃO). N.F. vd. ermon.
iermondadi.
n., - No na manda no saudasons di iermondadi (R97) -. (IRMANDADE). N.F. vd. ermondadi.
ifetivamenti
adv., *realmente. - Ifetivamenti i mesmu kasabi pa populason (R98) -. (EFECTIVAMENTE). N.F. neol.
ignoransa
n., *falta de saber; incompetência. (IGNORÂNCIA). N.F. ngonoransa. N.S. V.B., sin. falta di sibi.
ignoranti
adj., *destituído de instrução; estúpido. (IGNORANTE). N.S. V.B.
igreja
n., -.*conjunto de membros duma comunidade cristã; edifício de culto dos cristãos. - Pedru staba guardadu na kalabus, ma igreja ka para di pidi Deus pa el (N.T.) -. (IGREJA). N.F. neol., grisia
igual
adj., *com o mesmo valor, forma, aspecto, dimensão, quantidade que outra coisa; idêntico. - e tene igual valur (R95) -. (IGUAL). N.F. neol.
igualdadi
n., *semelhança; uniformidade. - I pirsizu i ten rispitu pa lei na pe di igualdadi (R95) -. (IGUALDADE). N.F. neol. N.S. ant. igualdadi.
iin
adv., *advérbio de afirmação que exprime [consentimento]; sim. - Abo bu pudi panha tcoka me? Iin (T.M.) -. N.F. paroxítona. N.S. sin. sin.
ijeni
n., *conjunto de princípios e regras para evitar as doenças e manter a saúde. - Nsinamentu di kumunidadi aserka di saudi, ijeni, iagu o alimentason (Igr.I.) -. (HIGIENE).
ikipa
n., *conjunto de pessoas seleccionadas para um trabalho em comum. - es projetu ta apoia tambi ikipa di direson nasional di saudi materno-infantil (R95) -. (EQUIPA).
ikipamentu
*conjunto de instrumentos necessários para um trabalho; vestuário e apetrechos de um atleta. - Bisti nha ikipamentu di guera (Igr.I.) -. (EQUIPAMENTO).
ikolojia
n., *ciência que estuda as relações dos seres vivos com o meio ambiente. (ECOLOGIA). N.F. paroxítona, neol. N.S. V.B.
ikolojiku
adj., *relativo à ecologia. - Digradason di meiu-ambienti na provoka un rapidu disaparisimentu di sistemas ikolojikus (R95) -. (ECOLÓGICO). N.F. proparoxítona, neol.
ikolojista
n., *estudioso de meio ambiente; ecólogo. (ECOLOGISTA). N.F. proparoxítona, neol. N.S. V.B.
ikonomia
n., *ciência que regula a produção, distribuição e consumo de bens; os bens e as riquezas de um país. - no odja un krichimentu garandi di ikonomia di paizis di Sudesti asiatiku na ultimus anus (MR98) -. (ECONOMIA). N.F. paroxítona.
ikonomiku
1.adj., *relativo à economia. - Dipus di proklamason di indipendensia, situason ikonomiku di no tera i bin na parsiba dja mandinti (R98) -. (ECONÓMICO). N.F. proparoxítona. 2.adj., *barato.
ikonomista
n., *estudioso que se ocupa de problemas económicos e sociais. (ECONOMISTA). N.S. V.B.
ikonomiza
v., *poupar. (ECONOMIZAR). N.F. neol. N.S. V.B., sin. pupa.
ikumeniku
adj., *universal. (ECUMÉNICO). N.F. proparoxítona. N.S. V.A.
ikumenismu
n., *movimento que tem como finalidade alcançar a unidade de amor e de fé em Jesus Cristo de todos os cristãos. (ECUMENISMO). N.S. V.A.
ila
v., *torrar; tostar. N.F. Mandinga “yíla” que significa fritar. N.S. V.B.
ilabora
v., *preparar; organizar. - Ministeriu ilabora normas, ilabora programas pa i ten un sertu uniformidadi (MR98) -. (ELABORAR). N.F. neol.
ilaborason
n., *preparação. - Ilaborason di prujetus (R95) -. (ELABORAÇÃO). N.F. neol., ilaburason.
ilaburason
n., - Ilaburason di un projetu di politika nasional (R95) -. N.F. vd. ilaborason.
iladu
part., *torrado; tostado. - Boas dal garan iladu, i kume tok i farta (Igr.I.) -. N.F. Mandinga “yíla”.
ilastiku
1.n., *fita elástica. (ELÁSTICO).
2.adj., *flexível. (ELÁSTICO). N.F. proparoxítona. N.S. V.B.
ileison
n., *escolha de pessoas para certos cargos por meio de votos. - pa no fasi ileisons, pa no kria kondisons pa no fasi ileison (R98) -. (ELEIÇÃO). N.F. neol.
ileitur
n., *o que tem direito de eleger. (ELEITOR). N.S. V.B.
ilementar
adj., *fundamental; simples; básico. - Insinu baziku ilementar (MR98) -. (ELEMENTAR).
iletrisidadi
n., *particular forma de energia. (ELECTRICIDADE). N.S. V.B.
iletrisista
n., *pessoa que trabalha com electricidade. - koperanti ten na area di iletrisista (IN96) -. (ELECTRICISTA). N.F. neol.
iletronika
n., *ciência que estuda o comportamento dos electrões. (ELECTRÓNICA). N.F. proparoxítona. N.S. V.B.
iletrotekniku
n., *versado em técnica de electricidade. - injinheru iletrotekniku i ka na ria pa ba fasi bobinajen di un mutur si ka un bobinadur o un tekniku di aria (IN96) -. (ELECTROTÉCNICO). N.F. proparoxítona, neol.
ilidjivel
adj., *diz-se dum escrito que não se pode ler por causa da péssima ortografia. (ILEGÍVEL). N.F. paroxítona, neol. N.S. V.B.
ilijidu
part., *escolhido; eleito. - instituison ki ilijidu dimokratikamenti, pega ku el i miti dentru di gaveta, e inventa se regras di funsiona di selis (R98) -. (ELEGIDO). N.F. neol.
ilimina
1.v.tr., *suprimir; fazer desaparecer. - i ta fala kuma pa ilimina violensia kontra mindjer (R95) -. (ELIMINAR). N.F. neol.
2.v.tr., *matar. - elis ke ke misti i ilimina sertus djintis (R98) -.
iliminadu
part., *suprimido. - i dibi di iliminadu tudu formas di diskriminason kontra badjudasinhus (R95) -. (ELIMINADO). N.F. neol.
iliminason
n., *supressão. - iliminason di tudu forma di diskriminason kontra mindjer (R95) -. (ELIMINAÇÃO). N.F. neol.
iliminatoria
n., *selecção. (ELIMINATÓRIA). N.F. proparoxítona, neol. N.S. V.B.
imajen
1.n., *representação de uma pessoa ou coisa através de um desenho ou de uma escultura. - Ke ki manda povu di Israel tudjidu tene imajens? (L.S.) -. (IMAGEM). N.F. paroxítona.
2.n., *reflexo de um objecto na água ou num espelho. - i odja imajen di un mankuba dentru di iagu (L.S.) -.
imajina
v., - Imajina ami un mediku, n’ ta punta infermera, kuma ke aspirina ta dadu (IN96) -. (IMAGINAR). N.F. neol., vd. majina.
imakulada
adj.f., *na Religião Católica, diz-se da Virgem Maria, a mãe de Jesus, enquanto sem mácula; pura; inocente. - Imakulada Konseson di Virjen Maria (L.Cat.) -. (IMACULADA). N.F. reli.
imansipa
v., *libertar. (EMANCIPAR). N.F. neol. N.S. V.B.
imansipadu
part., *independente. (EMANCIPADO). N.F. neol. N.S. V.B.
imansipason
n., *libertação; alforria. - Edjitu i purmeru tambi ki rializa si imansipason pulitika (R95) -. (EMANCIPAÇÃO). N.F. neol.
imbachada
n., - imbachada di Portugal (F.J.) -. (EMBAIXADA). N.F. neol., vd. mbachada.
imbachadur
n., (EMBAIXADOR). N.F. neol., vd. mbachadur. N.S. V.A.
imbedja
v., (INVEJA). N.F. vd. nvedja. N.S. V.B.
imboskada
n., - na prinsipiu di luta tudu no imboskadas, tudu no pustu sanitariu, tudu no komandu i alimentadu pa kumida di tabanka (C.P.) -. (EMBOSCADA). N.F. neol., vd. mboskada.
imerjensia
n., *situação crítica. - Es programa di imerjensia, si objetivu i pa sugura kondisons minimas pa rivitalizason di sistema idukativu (MR98) -. (EMERGÊNCIA). N.F. proparoxítona, neol.
imigra
v., - e na bin imigra (R95) -. (EMIGRAR). N.F. neol., vd. migra.
imigranti
n., *pessoa que saiu do país natal. - no tene grandi numeru di imigrantis la fora (IN96) -. (EMIGRANTE). N.F. neol.
imigrason
n., - padidas ku pirdi fidju na imigrason (J.D.) -. (EMIGRAÇÃO). N.F. neol., vd. migrason.
imison
n., *acção de pôr em circulação; transmissão. - Bo kontinua na imison ku radiu Vos di Junta militar (R98) -. (EMISSÃO).
imita
v., *copiar; tomar por modelo. - alguns des badjudas e ta imita tambe rapazis i e ta mostra si raiba riba di si kolegas badjudas (P.dosS.) -. (IMITAR). N.F. neol.
imitadu
part., *copiado. (IMITADO). N.S. V.B.
imitadur
n., *pessoa que imita ou toma alguém por modelo. - Bu misti sedu imitadur di Jesus? (L.Cat.) -. (IMITADOR).
imitason
n., *reprodução de um modelo; cópia; falsificação. (IMITAÇÃO). N.F. neol. N.S. V.B.
imortal
adj., *eterno; glorioso. - I iabrinu porta di vida imortal (L.Cat.) -. (IMORTAL). N.F. reli.
imortalidadi
n., *a vida eterna; condição de imortal. - Deus pirmitinu imortalidadi ku bida iternu (L.Cat.) -. (IMORTALIDADE). N.F. reli.
imosionadu
adj., *impressionado; comovido. (EMOCIONADO). N.F. neol. N.S. V.B.
imoson
n., *comoção; perturbação. (EMOÇÃO). N.S. V.B.
impaktu
n., - utilizason di linguas maternas na insinu ten impaktu na prusesu (MR98) -. (IMPACTO; IMPACTE). N.F. neol., vd. impatu.
impata
v., (EMPATAR). N.F. neol., vd. mpata. N.S. V.B.
impatu
n., *choque; embate. - Ma no ten ki studal pa no djubi te kal pontu ki na ten impatu (R95) -. (IMPACTO). N.F. impaktu.
impenhu
n., *compromisso; interesse; obrigação. - Bu kunsi alguin na bu tabanka ki ta tarbadja ku impenhu? (L.S.) -.(EMPENHO). N.F. neol., vd. mpenhu.
imperialismu
n., *sistema político que apoia o domínio de uma nação sobre outras. (IMPERIALISMO). N.S. V.A.
imperialista
n., *aquele que apoia o imperialismo. (IMPERIALISTA). N.S. V.B.
imperiu
n., *estado com vasta extensão territorial, governado por um imperador. - Kila tan iardalba nan di antigu imperiu romanu (A.C.) -. (IMPÉRIO). N.F. proparoxítona, neol.
impidi
v., *interromper; dificultar; proibir. - bo ta impidi tranzitu normal di utru viatura ku sta bo tras (R95) -. (IMPEDIR). N.F. neol., mpidi.
impinha
v.tr., - I impinha vida pa kil kamarada salba (C.P.) -. (EMPENHAR). N.F. vd. mpinha.
impintcu
n., (IMPIGEM). N.F. neol., vd. mpintcu. N.S. V.B.
impiu
adj., *incrédulo; desumano. - Kristu muri pa impius na tempu propi (N.T.) -. (ÍMPIO). N.F. proparoxítona, neol.
implika
v., *ter como consequência; pressupor. - Si ben ke tene konfiansa ka implika kuma si dunu ka tene Sida (R95) -. (IMPLICAR). N.F. neol.
implikadu
adj., *diz-se de alguém que é comprometido; envolvido. - djulgamentu di implikadus na morte di Usumani Kuade (R95) -. (IMPLICADO). N.F. neol.
importa
1.v.tr., *comprar um produto ou mercadoria no estrangeiro e trazê-lo para o seu país. - I ka privadu ke na importa viola pa bin bindi, purki muzika fasi parti di kultura (IN96) -. (IMPORTAR). N.F. vd. mporta.
2.v.intr., *interessar; valer. - I ka importa ke abo i Pepel, abo i Balanta o Mankanhi, abo di kal tribu (R98) -.
importansia
n., *grande valor; influência. - i ta mostra importansia ku kumunidadi ten na sosiedadi africana (R96) -. (IMPORTÂNCIA). N.F. proparoxítona, neol.
importanti
adj., *útil; necessário. - i muitu importanti leba mininu varsina na si purmeru anu di vida (R95) -. (IMPORTANTI). N.F. neol.
importason
n., *entrada ou introdução de mercadorias estrangeiras. - i ten proposta di ruduzi tacha sobri importason di arus (R95) -. (IMPORTAÇÃO). N.F. neol. N.S. ant. sportason.
imprega
v., *fazer uso de; aplicar. - pa ka no imprega arma (C.P.) -. (EMPREGAR). N.F. neol, mprega.
impregu
n., *trabalho; ocupação. - falta di impregu ta omenta bandidasku (P.dosS.) -. (EMPREGO). N.F. neol.
impresta
v., (EMPRESTAR; PEDIR EMPRESTADO). N.F. neol., vd. pista. N.S. V.B.
imprestimu
n., *algo emprestado ou cedido; vocábulo cedido de uma língua a outra. - Imprestimu kunsa ku dadu na banku sin rispita normas bankarias (R98) -. (EMPRÉSTIMO). N.F. proparoxítona. N.S. imprestimu é hiperónimo de EMPRÉSTIMO e de COISA PEDIDA EMPRESTADA.
impreteru
n., *construtor por ajuste. (EMPREITEIRO). N.S. V.B.
impreza
n., *sociedade ou estabelecimento comercial ou industrial. - no djubi kuma no pudi viabiliza no impreza (R95) -. (EMPRESA). N.F. neol.
imprezariu
n., *gerente de uma empresa. - i pudi sedu un pape ki imprezariu (R95) -. (EMPRESÁRIO). N.F. proparoxítona, neol.
impusivel
adj., *que não é possível; que não se pode fazer; que não existe; intolerável. - Kolon kastiga no povu, karga pedra, karga tudu kusa: Cabral odja kuma kila i impusivel, i ka pudi sedu (R98) -. (IMPOSSÍVEL). N.F. paroxítona, neol. N.S. ant. pusivel.
impustu
n., - ki impustu di mangason ke ta fala kuma i pa kumpra mesinhu (C.V.) -. (IMPOSTO). N.F. vd. mpustu. N.S. impustu di palhota.
impustu di palhota
*tributo monetário por cada palhota exigida pelo estado durante o colonialismo. (IMPOSTO DE PALHOTA). N.F. neol. N.S. V.P.
impustur
n., (IMPOSTOR). N.F. vd. mpustur. N.S. V.B.
inda
adv., *até agora; outra vez. - Batidur ka tenba inda (Dea) - parsi i ka bai djubi inda na tcon di Bidjugu de! (R95) - Inda bu ten korajen di nega? (C.V.) -. (AINDA).
indimigu
n., - Nton Lebri i seduba indimigu garandi di Lubu (F.M.) -. (INIMIGO). N.F. arc., vd. inimigu.
indipendensia
n., *libertação de qualquer sujeição ou dependência; autonomia política e administrativa. - elis i ki Partidu ku tisi indipendensia (R98) -. (INDEPENDÊNCIA). N.F. proparoxítona, neol. N.S. ant. dipendensia.
indipendenti
adj., *livre; que tem autonomia política e administrativa. - no sedu un pais indipendenti (IN96) -. (INDEPENDENTE). N.F. neol.
indipendentimenti
adv., *de modo independente. - indipendentimenti di isu, pekadur ora ku bu na studa bu pirsisa di minimas kondisons pa bu studa, kil ki no ta fala bolsa (R95) -. (INDEPENDENTEMENTE). N.F. neol.
indiresu
n., *direcção; morada. - Ovintis pudi skribi pa es indiresu (R95) -. (ENDEREÇO). N.F. neol.
individu
n., *pessoa isolada. - laba kurpu i un nesesidadi tambi ke un individu dibi di ten konstantimenti (IN96) -. (INDIVÍDUO).
indjeson
n., - Nau, ami n’ misti indjeson, pabia indjeson ta ientra na sangui (C.P.) -. (INJECÇÃO). N.F. neol., vd. ndjeson.
indjuria
n., - e ba sinta na tera di indjuria e na nguli bentana pa rabu (J.D.) -. (INJÚRIA). N.F. proparoxítona, neol., vd. ndjuria 2.
indjustamenti
adv., *sem razão. (INJUSTAMENTE). N.S. V.B.
indjustisa
n., *falta de justiça; iniquidade. - Bu ka obi ke ki garandi kaba papia: indjustisa, katiberasku ku skudju tudu kaba (C.V.) -. (INJUSTIÇA). N.F. neol. N.S. ant. djustisa.
indjustu
adj., *que não é justo; iníquo. - Deus ta fasi pa si sol sai pa djinti mau ku djinti bon, si tcuba ta ria riba di djinti djustu ku indjustu (N.T.) -. (INJUSTO). N.F. neol. N.S. ant. djustu.
industria
n., *conjunto de actividades que têm por fim fabricar ou transformar produtos: empresa. - industria pudi konstitui un motor di dizinvolvimentu di ikonomia nasional (R95) -. (INDÚSTRIA). N.F. proparoxítona, neol.
inerjia
n., *capacidade que têm os corpos para desenvolver uma força; força. - furnisimentu di inerjia iletrika i difisienti (R95) -. (ENERGIA). N.F. neol.
infantil
adj., *relativo às crianças; próprio de crianças. - Kuidadu di saudi maternu infantil (Igr.I.) - (INFANTIL). N.F. neol.
infermajen
n., *serviços de enfermaria; actividade de enfermeiro. - I ta ten sentru di saudi ki nin infermeru di infermajen djeral e ka ta pudu (IN96) -. (ENFERMAJEM). N.F. neol., paroxítona.
infermaria
n., *lugar de tratamento dos doentes. - Purke kin ke na fika na infermaria? Dutur ka na fika na infermaria (IN96) -. (ENFERMARIA).
infermera
n.f., - Imajina ami un mediku, n’ ta ba punta infermera kuma ke aspirina ta dadu: ki infermera e na rispitan? (IN96) -. (ENFERMEIRA). N.F. neol., nfermeru.
infermeru
n., - falta di mesinhus, di mediku i infermerus bons i padjigadu na tudu banda di pais, ta omenta tacha di mortalidadi (P.dosS.) -. (ENFERMEIRO). N.F. neol., vd. nfermeru.
infermu
n., *doente. (INFERMO). N.F. neol. N.S. V.B., sin. duenti.
infernu
n., - Deus suta elis tudu e fertca elis na infernu (L.A.M.) -. (INFERNO). N.F. neol., vd. nfernu.
infeson
n., *acção de determinados agentes patogénicos no organismo. - Vitamina C ta gueria kontra infeson suma mandita ku kostipason (Igr.I.) -. (INFECÇÃO).
infeta
v., *contagiar. - I pudi infeta pa krianu sertus duensas (IN98) -. (INFECTAR). N.S. ant. disinfeta.
infetadu
part., *contagiado; infeccionado; infecto. - Sangui di alguin, ki sta infetadu di virus, i ba da utru, logu ki alguin ta sta tan infetadu pa ki virus (R95) -. (INFECTADO).
infiel
adj., *que não é fiel; desleal. - e sedu infiel na kontratu, ku ka ten amor, ku ka ten pena di utrus (N.T.) -. (INFIEL). N.S. ant. fiel.
infilisidadi
n., *falta de felicidade; desgraça. - Ma pa infilisidadi, suma ki Junta ta fala, Junta fasidu gueria, Junta ka lanta ku guera nau! (R98) -. (INFELICIDADE). N.S. ant. filisidadi.
infinitu
1.n., *o espaço ou o tempo sem limites. (INFINITO).
2.adj., *ilimitado. (INFINITO). N.S. V.B.
inflama
v., *incendiar; tornar inchado. (INFLAMAR). N.S. V.B.
inflamadu
part., *aceso; inchado. (INFLAMADO). N.S. V.B.
inflamason
n., *tumefacção. - Gunureia i un infeson ke ta kauzadu pa gonokokus, ke ta izisti na inflamason di membrana mukoza (R95) -. (INFLAMAÇÃO).
inflason
n., *alta geral dos preços e correspondente perca de valor da moeda nacional. - koperantis na introduzi sertus kusas, inflason na aumenta, prostituison na entra, droga na bin, purke Stadu ka kria un statutu di koperanti (IN96) -. (INFLAÇÃO). N.F. neol.
informa
1.v.tr., *dar informação sobre; avisar. - Kumandu militar rusu informa di kuma aos si forsa e okupa Grosnia, kapital di Tcertcenia (R95) -. (INFORMAR). N.F. neol, nforma.
2.v.intr., *colher informações; indagar. - i pudi diriji pa la pa kualker duvida ke tene, pa ba informa kualker asuntu sobri Sida (R95) -. (INFORMAR-SE).
informadu
part., *transmitido; esclarecido. - kusa ki na bin informadu aos via-radiu (R95) -. (INFORMADO). N.F. neol.
informadur
n., *aquele que informa. - informadur rusu ku fala pa si nomi ka tcomadu (R95) -. (INFORMADOR). N.F. neol.
informason
n., *comunicação; esclarecimento; transmissão de notícias. - Si alguin misti sibi informason, pa i diriji pa brigada di tranzitu (R95) -. (INFORMAÇÃO). N.F. neol.
infrastrutura
n., *conjunto de instalações ou meios necessários ao exercício de uma actividade. - Guvernu ka kria infrastruturas kapas di nkuadra juventudi (IN96) -. (INFRA-ESTRUTURA). N.F. neol.
ingana
v., - Nha bai te na pontu di ingana djintis di kuma matrikula kaba, antis di matrikula kunsa (R96) -. (ENGANAR). N.F. neol., vd. ngana.
Inglatera
n., *país membro da União Europeia. - i bin un alguin la di Inglatera ku fala kuma i ta lantanda djintis (IN96) -. (INGLATERRA).
Inglis
1.adj., *relativo à Inglaterra. - Es anu, n’ sumia batata inglis ku fison (J.L.R.) -. (INGLÊS). N.F. oxítona.
2.n., *habitante da Inglaterra; língua inglesa. - Pabia di ke, ke son gosi ke bo lembra, di ki ditu di Inglis: “Black is beautiful?” (A.S.) -.
ingrasadu
adj., *divertido; que tem graça; que provoca riso ou zombaria. - No na fala di prostituison, i un kusa ingrasadu ne tera li, ora ki no na penaliza no juventudi, no ten ku ba djubi kantu mil djintis fasi setimu anu e paraliza, tarbadju ka ten (IN96) -. (ENGRAÇADO).
ingratidon
n., *falta de gratidão. (INGRATIDÃO). N.S. V.B., sin. ngratesa.
ingratu
adj., *que não mostra reconhecimento. - el i bon pa kilis ki ingratu i mau (N.T.) -. (INGRATO). N.F. ngratu.
inimigu
1.adj., *hostil; contrário. - Kamaradas kombatentis ku es planu inimigu Guine-Bisau na fika difinitivamenti okupadu pa forsa strandjera (R98) -. (INIMIGO). N.F. indimigu. N.S. ant. amigu.
2.n., *pessoa que tem inimizade a alguém; exército com que se entra em guerra. - abo bu na sina nha inimigu sibi (P.B.) -.
inimizadi
n., *aversão; ódio; hostilidade. - naturesa di omi ta mostradu na futis, na inimizadi, na raiba, na bibidera (N.T.) -. (INIMIZADE). N.F. neol. N.S. ant. amizadi.
inisiativa
n., *diligência; actividade. - dizinvolvi pais a partir di rijons, apoia inisiativas di bazi (R95) -. (INICIATIVA). N.F. neol.
inisiu
n., *princípio; começo. - N’ sigui bu programa desdi inisiu (R95) -. (INÍCIO). N.F. proparoxítona, neol.
injinheru
n., *pessoa que tirou um curso de engenharia. - i ta kudji vinti injinheru i da elis un kreditu agrikula di tantu milion di franku guine (IN96) -. (ENGENHEIRO). N.F. neol.
inkaminha
1.v.tr., *guiar; ensinar. - Kila ke na fasiu la e na inkaminhau, un forma di nkara vida ma ku Sida (R95) -. (ENCAMINHAR). N.F. neol.
2.v.tr., *enviar. - si prosesu konkluidu, no na inkaminhal pa tribunal kompetenti (R95) -.
inkanta
v.tr., *maravilhar. (ENCANTAR). N.S. V.B.
inkantadu
part., *maravilhado. (ENCANTADO). N.S. V.B.
inkantadur
n., *sedutor. (ENCANTADOR). N.S. V.B.
inkantu
n., *maravilha. (ENCANTO). N.S. V.B.
inkargadu
part., *responsável. (ENCARREGADO). N.F. neol. N.S. V.B.
inkargu
n., *obrigação. (ENCARGO). N.F. neol. N.S. V.B.
inkarnason
n., *mistério da fé dos Cristãos, os quais crêem e testemunham que Deus se fez homem na pessoa de Jesus Cristo. - Na Inkarnason Kristu renova universu (L.Cat.) -. (ENCARNAÇÃO). N.F. reli.
inkeritu
n., *reunião de testemunhas para esclarecer um caso duvidoso; indagação. - I dadu kil komison parlamentar pa i fasi si inkeritu (R98) -. (INQUÉRITO). N.F. proparoxítona, neol.
inklina
v.intr.,. (INCLINAR). N.F. neol., vd. nklina. N.S. V.B.
inklinason
n., - bu ta sinanu manera di domina no inklinason pa mal (L.Cat.) -. (INCLINAÇÃO). N.F. neol., vd. nklinason.
inklui
v., *compreender; abranger; implicar. - I ta fala inda kuma i ta inklui diver di tudu djintis paga tachas ku impustu ku Stadu kria (R96) -. (INCLUIR). N.F. paroxítona, neol.
inkomenda
n., *mercadoria enviada pelo correio; o objecto encomendado. - kil idukason nde ku tudu djinti pudi partisipa na padjiga inkomenda di klaridadi i di speransas na tempus novus (R95) -. (ENCOMENDA). N.F. kumenda.
inkomodu
1.n., *doença passageira. (INCÓMODO). N.F. proparoxítona, neol.
2.adj., *molesto. (INCÓMODO). N.S. V.B.
inkontru
n., *acto de encontrar; reunião; junção. - no kudji un tema ku no sibi kuma i ta bai da inkontru a objetivu di C.I.O.J. (R95) - i sedu puntu di inkontru di djintis di tudu bairus (P.dosS.) - I toma parti na kil inkontru guvernaduris i sekretarius pa asuntu adiministrativus di katorzi kumite di stadu (R95) -. (ENCONTRO). N.F. neol., nkontru. N.S. sin. runion.
inkoradja
v.tr., - Fidju di bardadi di no tcon i ka pudi mas ke inkoradja Guvernu na sintidu di kontinua nogosia ku Junta Militar (R98) -. (ENCORAJAR). N.F. proparoxítona, neol., vd. nkoradja.
inkuantu
con., - Inkuantu pis na padi na mar dinheru na ba ta entra son (M.M.) -. (ENQUANTO). N.F. neol., vd. nkuantu.
insaia
v., *pôr à prova; verificar; experimentar. - Governu ten ke ba ta konta ke ki na fasi; pelumenus na Idukason no na insaia fasil (MR98) -. (ENSAIAR). N.F. proparoxítona, neol.
insaiu
n., *experiência; prova; tentativa. - anos pa namora i pirsis pa no toma muitu kuidadu, no tene un bon konsiensia di kuma amor i insaiu pa futuru (IN96) -. (ENSAIO). N.F. proparoxítona, neol.
insensa
v.tr., *perfumar com incenso; lisonjear. (INCENSAR). N.S. V.B.
insensadu
part., *perfumado com incenso; lisonjeado. (INCENSADO). N.S. V.B.
insensason
n., *acto ou efeito de incensar; lisonja. (INCENSAÇÃO). N.S. V.B.
insensu
n., *substância resinosa e muito aromâtica, que se queima para produzir fumo cheiroso. - Fumu di insensu ku orason di povu di Deus i sibi di mon di andju te dianti di Deus (N.T.) -. (INCENSO).
insentivu
n., *estímulo. - Bu ta pasa na avenida prinsipal bu ka odja nin un prediu, bu ka odja nin un insentivu pa pudi kumpu kazas (IN96) -. (INCENTIVO). N.F. neol.
insertesa
n., *não certeza; indecisão. - Udjus tristi i ka di kasabi di amor ku bu pirdi, ma di insertesa di sunhu ku bu ka sibi konta (O.S.) -. (INCERTEZA). N.S. ant. sertesa.
insertu
adj., *não certo; duvidoso. - N’ findji sedu speransa di insertu (O.S.) -. (INCERTO). N.S. ant. sertu.
insinu
n., - No pensa kuma, a nivel di Arkipelagu di Bidjugu, no dibi di promovi dizinvolvimentu lokal, atraves di un spanson moderada di insinu (MR98) -. (ENSINO). N.F. neol., vd. nsinu.
insisti
v., - si i diskubridu, Tuga ten ke insisti ku el, pa konta na kal tabanka (C.P.) -. (INSISTIR). N.F. neol., vd. nsisti.
instala
1.v.tr., *pôr; inaugurar. (INSTALAR). N.F. neol., nstala.
2.v.intr., *tomar posse; alojar-se. - Dizorden instala na pais (R95) -. (INSTALAR-SE).
instalason
n., *conjunto de instrumentos ou de edifícios para um determinado fim; acção de instalar. - Es inkontru na dikuri na instalason di Institutu Nasional di Studus i Piskiza, INEP (R95) -. (INSTALASON). N.F. neol.
institutu
1.n., *estabelecimento. - institutu nasional di studus i piskiza, INEP (R95) -. (INSTITUTO).
2.n., *ordem religiosa; corporação científica, literária ou artística.
instrumentu
n., *o que serve para executar um trabalho; peça de ferramenta. - No na utiliza Kriolu komu un instrumentu di aprindizajen (MR98) -. (INSTRUMENTO). N.F. neol.
insufisienti
adj., *que não basta; escasso; exíguo. - kilis ke sta la e ta otca kuma elis e insufisienti (R95) -. (INSUFICIENTE). N.S. ant. sufisienti.
intca
1.v.tr., *aumentar o volume de; intumescer. - lubu pisadu ku ki iagu tudu ki bibi, ki intcal bariga (P.B.) -. (INCHAR).
2.v.intr., *tornar-se tumefacto. - Sinalis di kau ku intca: kau ta intca, i ta de, i ta burmedju, na kabantada i ta forma materia (Igr.I.) -.
intcada
n., *utensílio de ferro para os trabalhos agrícolas. - Dipus ku kumida kaba, i pega si intcada i bai orta (Ceef) -. (ENXADA). N.F.
intcadu
part., *inflamado. - si dunu sta intcadu di orguliu (N.T.) - I staba li si dianti un omi ku kurpu intcadu (N.T.) -. (INCHADO).
intcasku
n., *aumento do volume de um tecido; tumefacção. - Ora di ndjeson, i ta odjadu ku intcasku na kuru nunde ku barsina na dadu (Men) -. (deriv. INCHAÇO; INCHAÇÃO). N.S. sin. edema.
intcente
n., *subida das águas do mar; preia-mar; maré cheia. - Si bu odja pilikana da intcente kosta, bu ta sibi ke ki pasa na basanti (L.A.) -. (ENCHENTE). N.S. ant. basanti; ant. basamar.
intci
1.v.tr., *tornar cheio. - i ka kuma bu na intci djanan pratu bu dal djanan ki dia (R95) -. (ENCHER). N.S. intci tep.
2.v.intr., *tornar-se cheio; cobrir-se. - Fontis intci, mar intci, putis tudu intci (T.M.) -. (ENCHER-SE).
3.v.intr., iagu intci, *encher das águas dos mares durante a maré. - suma ki iagu intci bu sibi riba di tarafe (C.P.) -. (deriv. AS ÁGUAS ENCHEM).
intci tep
coloc., *estar cheio até ao limite máximo, bem visível; cobrir-se completamente. (deriv. ENCHER). N.F. vd. tep; Mandinga “tép”. N.S. V.A.
intcidu
part., *cheio; farto; abarrotado. - festa popular intcidu di koris i di manga di divirtimentu (P.dosS.) -. (ENCHIDO). N.S. intcidu é hipónimo de ENCHIDO que designa também carne ensacada, em Guineense chorisu o longuisa.
intcinti
v.caus., - Intcintin garafa, di fabur -. N.F. vd. intcisi. N.S. V.A.
intcisi
v.caus., *começar a preencher; saciar; tornar repleto. - i na intcisin kopu (L.Cat.) -. (deriv. ENCHER). N.F. proparoxítona; intcinti.
intcisidu
part.caus., *saciado; repleto; preenchido. - Tudu lugar fundu na intcisidu (N.T.) -. (deriv. ENCHER).
intcon
n., *utensílio utilizados pelos carpinteiros. (ENXÓ). N.S. V.B.
inteletual
1.adj., *pessoa que tem gosto pelo saber literário ou científico. - kapasidadi inteletual i fizika (R98) -. (INTELECTUAL). N.F. neol.
2.n., *pessoa que pensa e que lê muito.
intelijensia
n., *habilidade; discernimento; juízo. - i ta fasidu ku muita intelijensia (R99) -. (INTELIGÊNCIA). N.F. proparoxítona.
intelijenti
adj., *hábil; esperto. - Mundu propi na sta trankilu, pabia bu dal un fidju idukada, intelijenti i bonita i tudu mas i tudu mas (R98) - (INTELIGENTE).
intenson
n., *o fim que se tem em vista; intento; desejo. - No ka tene intenson di mata ninguin, nin di golpi di Stadu (R98) -. (INTENÇÃO).
intentona
n., *conluio para motim ou revolta. (INTENTONA). N.S. V.B., sin. golpi.
inter (inter-)
pref., *pseudoprefixo que indica [entre]. - I ten un organizason ke ta tcomadu SEAP, ki un komite inter-afrikanu nde ki tudu komite nasional di paizis afrikanus sta nel (R95) - I ten un inter-ligason entri es konseitus:djerason, juventudi i bedjisa, tradisons (IN96) -. (INTER-). N.F. neol.
interesa
1.v.tr., *cativar a atenção; agradar. - konjuntu di Ilhas ki interesanu analiza (MR98) -. (INTERESSAR). N.F. neol., nteresa.
2.v.intr., *preocupar-se; tomar interesse. - Ma elis e ka interesa (N.T.) -. (INTERESSAR-SE).
interesadu
part., *preocupado; aquele que tem interesse. - No sta interesadu na es tera li (R98) -. (INTERESSADO). N.F. neol., nteresadu.
interesanti
adj., *importante; que atrai a atenção ou a curiosidade. - talves i interesanti djubi (MR98) -. (INTERESSANTE). N.F. neol., nteresanti.
intereseru
adj., *egoísta; que age por interesse. - Amor i ka intereseru (N.T.) -. (INTERESSEIRO). N.F. neol.
interesi
1.n., *conveniência; utilidade; vantagem. - Tudu ta ba dipindi di interesi ku tribunal o guvernu ten na kada prusesu (R95) -. (INTERESSE). N.F. neol., nteres.
2.n., *ganho. - Kal interesi ki ten pa parti di povu distrui es pontus? (R98) -.
3.n., *importância. - Futibol ka ten interesi (IN96) -.
4.n., *juro do capital depositado no banco.
interna
v., *pôr em hospital. - i ba interna na ospital di Bolama -. (INTERNAR). N.S. V.A.
internasional
adj., *relativo às relações entre nações. - apoius di komunidadi internasional (MR98) -. (INTERNACIONAL). N.F. neol.
internatu
n., *residência dos alunos de um colégio. - No internatu atakadu ku kuatru jatu (C.P.) -. (INTERNATO). N.F. neol.
interpelason
n., *acto ou efeito de pedir explicações. - interpelasons ki fasidu pa diputadus (R95) -. (INTERPELAÇÃO). N.F. neol.
interu
adj., *completo; que não está dividido. - e ta pasa si dia interu dentru di matu (C.P.) -. (INTEIRO). N.F. neol., vd. intidu.
intervalu
n., *distância entre dois objectos, pontos, actos, tempos ou épocas. - I fala kuma na dozi anus di intervalu, populason guinensi i aumenta serka di 181.410 djinti (R95) -. (INTERVALO). N.F. neol.
intervenson
n., *acção de intervir; intercessão; declaração. - intervenson di sinhora Ministra i obrigan pa toma palavra (R95) -. (INTERVENÇÃO). N.F. neol.
intervista 1
v.tr., *colher declarações de alguém para publicar. - No sta li ku sinhor Saldanha ki no na intervista, i na bin fala di tema konstruson i abitason (IN96) -. (ENTREVISTAR). N.F. intrivista 1.
intervista 2
n., *troca de impressões, palestra com um jornalista para vir a ser publicada. - porta-vos di kumandu supremu na tisinu mensajens, kumunikadu i algun intervista pa pudi falanu di situason (R98) -. (ENTREVISTA). N.F. intrivista 2.
intidu
1.adj., *completo; que não está dividido; todo. - Runion kontinua dus dia intidu (M.M.) -. (INTEIRO). N.F. ntidu; interu.
2.adv., *totalmente. - Es i palabra ku bo pudi fia nel, ku mersi pa setal intidu, kuma Kristu Jesus bin mundu pa salba kilis ku peka (N.T.) -. (deriv. INTEIRAMENTE).
intindi
v., - maioria parti di populason intindi diritu e sai e bin pa li (R98) -. (ENTENDER). N.F. neol., vd. ntindi.
intindidur
adj., *entendido; conhecedor; hábil. - N’ pensa fasi Banhus intindidur, di kal manera n’ konta rekadu (JB97) -. (ENTENDEDOR). N.F. neol.
intindimentu
n., - e tciga na un intindimentu (A.P.) -. (ENTENDIMENTO). N.F. vd. ntindimentu.
intirior
1.n., *a parte interna de um país, em oposição ao litoral. - manga di sentrus di saudi ki sta na intirior i ka tene mesmu kuadrus o infermeru (IN96) -. (INTERIOR). N.S. sin. parti di dentru;ant. esterior.
2.adj., *que está dentro; interno. -Kamisola intirior (N.M.) -.
intirvi
v., *estar presente; ingerir-se. - Polisia ta intirvi ora ki tcomadu (R95) -. (INTERVIR).
intravi
n., - Na familia i ten sempri manga di intravis, i ten sempri manga di kontradison (IN96) -. (ENTRAVE). N.F. neol., vd. ntravi.
intrivista 1
v., (ENTREVISTAR). N.F. vd. intervista 1. N.S. V.A.
intrivista 2
n., - No na kontinua ku no intrivista (IN96) -. (ENTREVISTA). N.F. vd. intervista 2.
intrivistadu
part., *aquele que responde às perguntas de um jornalista. - no tene segundu intrivistadu ke na fasinu purtantu algun pontu di situason (R98) -. (ENTREVISTADO).
introduson
1.n., *acto de introduzir; adopção. - no pensa kuma kiston di introduson di linguas maternas i fundamentalmenti un kiston di vontadi politika (MR98) -. (INTRODUÇÃO). N.F. neol.
2.n., *parte inicial de um livro; prólogo. - Introduson (L.S.) -.
introduzi
v., *fazer adoptar; importar. - dia ki no ganha tera e politika no na introduzil na agrikultura (IN96) -. (INTRODUZIR). N.F. neol.
intruduzidu
part., *adoptado; inserido. - I garanti pa utru ladu di kuma direson djeral di adiministrason interna i na bin intruduzidu i ka na tarda, na strutura di si ministeriu (R95) -. (INTRODUZIDO).
inu
1.n., *canto de louvor. - Ora ku inu na kantadu, tudu djinti na firma (Igr.I.) -. (HINO).
2.n., inu nasional, *canto em exaltação de uma nação. (HINO NACIONAL).
inusenti
adj., - n’ peka, n’ ntrega alguin inusenti pa muri (N.T.) -. (INOCENTE). N.F. neol., vd. nosenti.
inventa
v.tr., - inusentis ku turturadu pa inventa nomis di kil djintis ku pudi staba na es trafiku di armas (R98) -. (INVENTAR). N.F. neol., vd. nventa.
investimentu
n., *criação de bens de produção; banco de empréstimo de capitais a fim de ajudar a produção. - i ka ten bankus di investimentu na pais (R95) -. (INVESTIMENTO). N.F. neol.
invokason
n., *pedido de protecção divina. - no roga Deus ku es invokason (L.Cat.) -. (INVOCAÇÃO). N.F. neol.
involvi
v., - i ma baratu en termus di kustus di dinheru ke ta involvil (R95) -. (ENVOLVER). N.F. vd. nvolvi.
io
1.adv., *advérbio de afirmação que significa [aceitar uma proposta] ou [aprovar um acontecimento]; sim; muito bem. - E guirta tudu: io! io!, i sin propi (P.B.) -. N.F. io de. N.S. sin. sin.
2.interj., *interjeição que exprime [alegria; admiração] ou [aprovação]. - Io, alin li, n’ bin (L.S.) -. (OH!).
io de
loc. adv., *advérbio de afirmação; muito bem! mereces o que te aconteceu; é assim mesmo; bem feito. - Io de!, abo ku fala bu na bati kasa di Deus na tris dia bu ta kumpul mas (N.T.) -. N.F. vd. io.
iogoli
v. *estar largo; exceder a medida, como, por exemplo, um par de sapatos ou uma camisa. - kasaku i ta perta o i ta iogoli (L.A.) -. N.F. proparoxítona. N.S. sin. ioli.
iogolidu
part., *alentado. N.S. V.B.
ioi
v.tr., *separar do arroz limpo a sujidade como, por exemplo, as pedrinhas. - Ka bo diskisi ioi arus antis di kusinhal, pabia i tciu pedras (J.S.) -. N.F. paroxítona.
ioli
v., *diz-se de um vestido ou da roupa em geral que excede a medida. N.F. paroxítona. N.S. V.A., sin. iogoli.
iop
intens., *adjunto de intensidade com a função de marcar a intensidade máxima do estado ou do processo. - Nhu udju ku si boka kaladu i na darma iagu son, nha kara kila modja iop (O.S.) -.
iorni
v., - e sta inda na iorni kargas (IN84) -. N.F. paroxítona, vd. iurni; Mandinga yòronda.
ipidimia
n., *doença que ataca ao mesmo tempo várias pessoas de uma mesma região. - kila i un ipidimia ke sta li, i sta na Bisau nan tudu na Guine (R98) -. (EPIDEMIA). N.F. paroxítona.
ipokrisia
n., *fingimento. (HIPOCRISIA). N.F. paroxítona. N.S. V.B.
ipokrita
adj., *fingido. (HIPÓCRITA). N.F. proparoxítona. N.S. V.B.
ipotizi
n., *suposição; possibilidade. - ku ipotizi inda di kuma Figo pudi bai djunta na un klubi inglis (R95) -. (HIPÓTESE). N.F. proparoxítona, neol.
iran
n., *termo comum para indicar vários símbolos e seres da religião tradicional africana, distintos do ser supremo. - Iran di kaza lanta! (J.A.) - Bu ka sibi kuma i ten iran di matu ku sta na po i ta panha montiadur? (C.V.) -. (IRÃ). N.F. Bijagó “erande” que traduz força sobre-humana ou serpente. N.S. no que diz respeito à religião tradicional dos Bijagós o termo guineense iran é hiperónimo de “eránde” e de “orebok” que traduz alma de antepassado.
iran di fanadu
n., *espírito protector das cerimónias de iniciação. (IRÃ DO FANADO). N.M. lexia complexa. N.S. V.B.
iran-segu
1.n., *grande serpente da família dos Boídeos; serpente boa; pitão; jibóia africana. - Ba buskan tris kusa na mundu: liti di lifanti, mel di baguera ku iran-segu (P.B.) -. (IRÃ CEGO). N.M. lexia composta. N.S. n.v. “Pyton sebae”, sin. djiboia.
2.n., *ser mitológico representado como um pitão. - fugu lanta pa i ba fala iran-segu mantenha (T.M.) -.
iritadu
part., *zangado. - N’ misti falal kuma n’ ka sta iritadu (R95) -. (IRRITADO).
irma
1.n.f., *diz-se de alguém, de sexo feminino, que partilha ambos o pai e a mãe, ou um só destes, em relação a outrem. - Un dia si irma falal pa i bai tambi ospital djubi (Cecomes) -. (IRMÃ). N.F. oxítona.
2.n.f., *mulher que faz parte de uma confraria; freira. - Bu mandanu padris ku irmas na no metadi (L.Cat.) -.
isa
v., *alçar; levantar. - No isa no bandera, bandera di povu (C.S.) -. (IÇAR). N.F. neol.
isadu
part., *levantado; alçado. (IÇADO). N.F. neol. N.S. V.B., sin. ialadu.
isemplu
n., *modelo; facto semelhante; prova que esclarece. - Bo toma se isemplu di pasensa na sufrimentu (N.T.) -. (EXEMPLO). N.F. izemplu. N.S. pa isemplu.
iska 1
v.tr., *pôr a isca em; engodar. (ISCAR). N.S. V.B.
iska 2
n., *substância que se põe no anzol durante a pesca. (ISCA). N.S. V.B.
iskentamentu
n., - Ami n’ pudi i tciu to ki pasa. Iskentamentu, kada koldadi di duensa, ke alguin tene, alguin ta ndjenha na kural (IN99) -. (ESQUENTAMENTO). N.F. vd. skentamenti.
iskerdu
adj., - na ladu iskerdu (L.S.) -. (ESQUERDO). N.F. neol., vd. skerdu.
iskeru
n., *fuzil; acendedor. (ISQUEIRO). N.S. V.B., sin. fuzil; sindidur.
iskesimentu
n., - tudu ki garandis projetus i bai pa mar di iskesimentu (R98) -. (ESQUECIMENTO). N.F. neol., vd. diskisimentu.
Islam
n., *religião maometana. - Islam komu guia pa ason sosiu-pulitiku (R95) -. (ISLÃO). N.F. Árabe “islam” que significa submissão à vontade de Deus.
ispada
n., (ESPADA). N.F. neol., vd. spada. N.S. V.B.
ispensol
n., *alça. (SUSPENSÓRIO). N.F. oxítona. N.S. V.B.
ispera
n., - ispera kila e ta bistil na kasa o ora ke alguin na bai kau di tcur (N.M.) -. (deriv. ESPERAR). N.F. vd. spera 2.
ispertu 1
adj., *astuto; manhoso. - pa e ba nkontra gora, pa mostra n’utru mas ispertu (L.S.) -. (ESPERTO). N.F. neol., spertu. N.S. sin. djiru.
ispertu 2
adj., *experimentado; perito, experiente. (EXPERTO). N.F spertu.
isplika
v., - Mediku isplika elis tudu pirigu ku Sida pudi tisi (Cecomes) -. (EXPLICAR). N.F. neol., vd. splika.
isplora
v., - purke li son isplora n’utru (IN99) -. (EXPLORAR). N.F. neol., vd. splora.
Israel
1.n., *país do Médio-Oriente, chamado também Palestina, a pátria do povo israelita e do povo palestiniano. - nobus otoridadi buska pas ku Israel (R95) -. (ISRAEL).
2.n., *o povo dos Hebreus, como é chamado na Bíblia. - I fasil rei riba di tudu Israel (Igr.I.) -.
istadu
n., - no misti kontal kuma Istadu di Guine-Bisau i laiku (R96) -. (ESTADO). N.F. neol., vd. stadu.
istaleru-naval
n., *lugar onde se constroem e reparam navios. (ESTALEIRO). N.M. lexia composta. N.S. V.A.
istansia
n., *pensão; lugar de férias. (deriv. ESTÂNCIA). N.F. proparoxítona. N.S. V.B.; istansia é hipónimo de ESTÂNCIA que significa também [residência fixa] e [armazém de materiais vários]; sin. otel.
istoria
n., - Es ki istoria ke no da pa djumbai di aos pa tudu djintis (R98) -. (HISTÓRIA). N.F. proparoxítona, neol., vd. storia.
istrandjeru
adj., - Linda disidjaba bai kabanta studa na kualker pais istrandjeru (N.M.) -. (ESTRANGEIRO). N.F. neol., vd. strandjeru.
istrumentu
n., *meio para executar ou alcançar alguma coisa. - bo ta falal anos antigu kombatenti no ka lei, bardadi no ka lei, ma Amilcar Cabral i danu istrumentu na kualker parti (R98) -. (INSTRUMENTO). N.F. neol.
istruson
1.n., *conhecimentos alcançados por meio do ensino escolar. - ami n’ pudi tene skola, n’ ten istruson altu, ma kamarada Sato, pa isemplu, ka ten nada, ma i ten tciu purke i ten spiriensia di luta (C.P.) -. (INSTRUÇÃO). N.F. neol.
2.n., *qualquer conhecimento; informação. - Duranti es tempu tudu i da elis istrusons (L.Cat.) -.
Italia
n., *país membro da União Europeia. - no mbarka pa Italia (N.T.) -. (ITÁLIA). N.F. proparoxítona.
Italianu
1.adj., *relativo à Itália. - akordu entri dus klubis italianus (R95) -. (ITALIANO).
2.n., *habitante ou natural da Itália; língua falada na Itália. - Benfika na djuga aos ku Italianus (R95) -.
iternu
adj., *de duração indefinida. - Bu tene palabra di bida iternu (L.Cat.) -. (ETERNO). N.F. neol.
iuli
v., *entrar dentro da água ou do mato; embrenhar-se. N.F. paroxítona. N.S. V.B.
iurni
v.tr., *reunir; juntar; fazer provisões. - Otca fereru kaba iurni lenha, i djunta i pui fugu (A.P.) -. N.F. paroxítona, iorni; Mandinga “yòronda” que significa transportar.
iurni-iurni
v., *juntar aos poucos; continuar a juntar coisas. N.F. Mandinga “yòronda”. N.M. redobro. N.S. V.B.
iurumbu
v., *tirar o resto de arroz que ficou com casca do arroz limpo.
iurumbudura
n., *resto de arroz com casca que fica no meio do arroz limpo; sujidade. - Arus di bu kaza, tudu feki ku bu na feki, iurumbudura ka ta sai (L.A.) -.
ivanjeliku
adj., *conforme ao Evangelho; que diz respeito a uma comunidade cristã que tem como seu objectivo principal a pregação do Evangelho. - Igreja Ivanjeliku di Guine-Bisau i un asosiason ku fasidu pa prega Palabra di Deus (Igr.I.) -. (EVANGÉLICO). N.F. proparoxítona.
ivanjelista
n., *nome dado aos quatro autores dos Evangelhos, Mateus, Marcos, Lucas e João; pregador do Evangelho. - bu fasi tarbadju di un ivanjelista (N.T.) -. (EVANGELISTA). N.F. vanjelista.
ivanjeliu
n., *cada um dos primeiros quatros livros do Novo Testamento; a vida e a pregação de Jesus Cristo durante a sua permanência na terra de Palestina. - N’ ta gostaba tciu pa no viraba mas pa ivanjeliu di San Lukas (R98) -. (EVANGELHO). N.F. proparoxítona, vanjeliu.
ivita
v., *fugir a; esquivar-se; desviar-se de. - Pa ivita kila, liga na iziji pa guvernu toma si risponsabilidadis (R95) -. (EVITAR). N.F. neol., nvita.
ivitadu
part., *repelido; afastado. - anos no kunsi mina, no sibi kuma ke no ta ivitadu nel i kuma ki ta sinadu (R98) -. (EVITADO).
ivuluson
n., *desenvolvimento progressivo; transformação. - no manera di sedu i di ivuluson (R95) -. (EVOLUÇÃO). N.F. neol.
izajera
v., *falar com excesso; ampliar. - n’ ka sibi si n’ na izajera (R95) -. (EXAGERAR). N.F. neol.
izajeru
n., *coisa exagerada. - i ten tan izajeru ke ta parsi (IN96) -. (EXAGERO). N.F. neol.
izalta
v.tr., *celebrar; excitar. (EXALTAR). N.F. neol. N.S. V.B., sin. selebra.
izami
n., *prova. - E ba pasa izami (C.P.) -. (EXAME). N.F. neol. N.S. sin. proba 2.
izamina
v., *proceder a um exame; inspeccionar; inquirir. - I purtantu ten ku mandadu kil spesialistas pa bai pa ba izamina, pa ba djubi (IN96) -. (EXAMINAR). N.F. neol.
izemplu
n., - El ku manda n’ da es izemplu (R98) -. (EXEMPLO). N.F. neol., vd. isemplu.
izersisiu
1.n., *uso; actividade física. - na izersisiu di si atividadi (R95) -. (EXERCÍCIO). N.F. proparoxítona, neol.
2.n., *trabalho escolar.
izersitu
n., *conjunto das forças militares de um país ou de um grupo. - no tene un izersitu forti pa luta pa tira inimigu dentru di no tera (C.P.) -. (EXÉRCITO). N.F. proparoxítona. N.S. sin. tropa.
izijensia
n., *reclamação; pretensão; necessidade. - e ka ta kunsi kal ki izijensia di lei sobri e materia li (R95) -. (EXIGÊNCIA). N.F. proparoxítona, neol.
iziji
v.tr., *impor; pedir com insistência; precisar; ser exigente. - bu iziji elis risponsabilidadi di tarbadju (IN96) -. (EXIGIR). N.F. neol.
izistensia
1.n., *realidade. - Zito kontinua nega izistensia di Sida, apezar di i sedu un priokupason di mundu intidu (Cecomes) -. (EXISTÊNCIA). N.F. proparoxítona, neol.
2.n., *maneira de viver.
izisti
1.v.intr., *ser; haver. - i izisti pusibilidadi pa rikunsa es nogosiason? (R95) -. (EXISTIR). N.F. neol.
2.v.intr., *viver. - Si kila i ka bali pena no izisti (IN96) -.
izoladu
adj., *solitário; separado. - Mansaba tudu na fika izoladu (R95) -. (ISOLADO).
Dostları ilə paylaş: |