R, r
*Vigésima primeira letra ou grafema do alfabeto que representa o fonema [líquida não-vibrante alveolar]. (R). N.S. O som do Guineense é mais brando do equivalente português.
rabada
1.n., *parte das ancas e das nádegas. - omis ta kumpra so panu pa mara na ombra, utru na rabada (N.M.) -. (RABADA). N.S. buli rabada; ramanga rabada.
2.n., *traseiro; ânus. - Si mininu sai di retret o i kaba pupu, bu limpa rabada (R95) -. N.F. fam.
3.n., *parte traseira dos animais. - Katcuris e na tcera rabada di n’utru (L.S.) -. N.S. rabada é hipónimo de RABADA, que significa também rabo de peixe, cujo equivalente é rabu di pis.
rabadinha
n.dim., *nádegas não grandes e jeitosas; ilharga; flanco. (RABADINHA). N.S. V.B.
rabadona
n.aum., *nádegas grandes. (deriv. RABADA).
rabaneti
n., *planta da família das Crucíferas, cuja raiz é comestível. (RABANETE). N.S. V.B., n.v. “Raphanus sativus”.
rabata
v.tr., *tirar ou roubar com violência. - Manhoti ku Falkon torna rabata elis se fidjus (P.B.) -. (ARREBATAR).
rabata-rabata
1.v.tr., *continuar a tirar algo sem esperar pela vez ou sem escrúpulo; apanhar algo com atrapalhação ou azáfama. (deriv. ARREBATAR). N.M. redobro.
2.v.intr., *continuar a encolerizar-se. - Tabanka di Mbana na rabata-rabata (M.M.) -. (deriv. ARREBATAR-SE).
rabatadu
part., *tirado com violência. - nin si karnelis di rebanhu rabatadu, nin si bakas ka ten na koral, inda asin n’ na fika alegri na Sinhor (Igr.I.) -. (ARREBATADO).
rabatason
n., *violência; arrebatamento. (deriv. ARREBATAR). N.S. V.B.
rabenta
v., - Turbada lanta, i na lambu kanua te kanua ta rabenta (T.M.) -. (REBENTAR; ARREBENTAR). N.F. vd. rebenta.
rabes
n., *reverso; ao contrário; desgraça. - rabes di kudjer (F.S.) -. (REVÉS). N.F. oxítona, vd. rebes.
rabesku
n., *ornato configurado com imagens de plantas, flores, frutos e animais. (ARABESCO). N.F. arabesku. N.S. V.B.
rabida
1.v.tr., *remexer; tornar a virar: mudar. - suma Esau, otca i misti risibi benson di iardansa, i tudjidu el, pabia i ka odja manera di rabida kil ki fasi (N.T.) -. (REVIRAR). N.F. proparoxítona.
2.v.intr., *voltar atrás; virar-se; voltar-se. - Otca ku n’ rabida, n’ odja seti kanderu di uru (N.T.) -. (REVIRAR).
rabidadu
part., *mudado; virado. - Anos no na rabidadu (N.T.) -. (REVIRADO).
rabista
v.tr., *passar revista a; examinar; inspeccionar. - E rabista kasa tudu ma nada e ka odja (C.V.) -. (REVISTAR). N.F. proparoxítona.
rabistadu
part., *inspeccionado. (REVISTADO). N.S. V.B.
rabistadur
n., *examinador. (REVISTADOR). N.S. V.B.
rabola
v., *mover-se como uma bola; rolar; dançar, movendo as nádegas. - Manuane ka bo para rabola, fala Nunes so asin ku ta rabola (I.eI.) -. (REBOLAR).
rabolta
v., - Kusa ku tisi rabolta di dia seti (R98) -. (REVOLTA). N.F. vd. rivolta 1.
rabona
n., *rabo grande. (deriv. RABONA). N.S. V.B., (RABONA) significa casaco de cerimónia, curto e com ábas.
rabu
1.n., *região posterior mais ou menos prolongada do corpo de muitos animais. - Baka ku ka ten rabu Deus ku ta banal (L.A.) -. (RABO). N.S. rabu burmedju; rabu di pis.
2.n., *ânus. - n’ na findiu rabu -. N.F. fam.
rabu di pis
n., *rabada; barbatana caudal. (deriv. RABO DE PEIXE). N.M. lexia complexa. N.S. sin. barbatana.
rabu-burmedju
n., *peixe da espécie tainha, de tamanho maior e com o rabo avermelhado. (deriv. RABO VERMELHO). N.M. lexia composta. N.S. V.B.
radi
n., *utensílio agrícola que serve para revirar a terra. - pega tarsadu bu pabi, pega radi bu labra (C.S.) -. (ARADO). N.F. aradi.
radista
n., *pessoa que transmite mensagens através da rádio; radiotelegrafista. - skola pilotu forma dja kuadru, kilis ke bai pa radiu e sedu radista, radista mesmu na momentu di kombati (C.P.) -. (deriv. RÁDIO).
radiu
1.n., *aparelho de radiofonia que transmite sons à distância. - Pera n’ na pidi es ovinti pa i bacha vulumi di radiu un bokadinhu (R95) -. (RÁDIO). N.F. proparoxítona.
2.n., *radiodifusão; posto emissor sonoro. - kila i ka Radiu Difuzon Nasional, i Radiu di kunfuson Nasional (R98) -.
radiugrafia
n., *fotografia obtida por meio de raios X. (RADIOGRAFIA). N.S. V.B.
radiu-ovinti
n., *pessoa que ouve rádio. - no na papia tambe na karta di no radiu-ovintis, kada semana no ta risibi kartas (R98) -. (RÁDIO + OUVINTE). N.F. neol. N.M. lexia composta.
rafelga
n., *chuva desviada pelo vento; salpicos de chuva fina; chuvisco. N.S. V.B.; P.arc. “rafalo”, termo náutico, que significa vento impetuoso.
rafia 1
v., *afagar; seduzir; raptar uma mulher. - E dadu se bulu pa rafia (R95) -.(RAFIAR). N.F. proparoxítona.
rafia 2
n., *nome de algumas palmeiras que fornecem fibras resistentes. (RÁFIA). N.F. proparoxítona; neol. N.S. V.B., n.v. “Raphia exica”; sin. tara 3.
rafiadu
n., *acariciado; raptado; seduzido. (RAFIADO). N.S. V.B.
rafila
v., *resistir; discutir; resmungar; recalcitrar; morder o freio. - i kusa kansadu pa bu rafila kontra mantampa (N.T.) -. (REFILAR). N.F. proparoxítona. N.S. sin. mermeri.
rafinka
v.intr., *fincar fortemente; porfiar com força; mandar sentar de uma forma ríspida. - Matcu-dunu disi suma iagu di obulun, susu di laba susidadi, sin paraderu di rafinka (R.N.) -. (REFINCAR).
rafoga
v., *passar por azeite ou gordura a ferver. - Si bu na rafoga arus branku, bu ta pui kasarola na fugu sin iagu, bu pui oliu tok i tempra, bu pui sebola (N.M.) -. (REFOGAR).
rafogadu
1.n., *prato de arroz feito à base de cebola e óleo e, às vezes, com outros temperos saturados de gordura. - Dipus gora bu ta fasi arus branku o rafogadu branku, si bu misti bu ta rafoga ku kalda (N.M.) -. (REFOGADO).
2.part., *passado por gordura ou azeite.
raforma
1.v., (REFORMAR). N.F. vd. reforma 1.
2.n., - Si raforma na sedu si mortu (J.D.) -. (REFORMA). N.F. vd. reforma 2.
raforsa
v., - Es ki purblema ke no pidi kamarada di Junta, pa raforsanu ku ki djinti (R98) -. (REFORÇAR). N.F. vd. reforsa.
ragala
v.tr., *abrir muito os olhos. (ARREGALAR; REGALAR). N.F. proparoxítona. N.S. V.B.
raganha
v.tr., *entreabrir-se muito, como, por exemplo, a boca que mostra os dentes, o tecto de uma casa com parte da palha levada pelo vento. -Bentu leba padja, kasa raganha tudu -. (ARREGANHAR). N.S. V.A.
ragas
n., *concavidade entre a cintura e os joelhos de uma pessoa sentada; colo. - Noemi toma mininu i pul na si ragas, i toma konta del (Igr.I.) -. (REGAÇO). N.F. oxítona.
ragasa
1.v.tr., *arregaçar; recolher; enrolar. - ragasan na kambansa di basamar (O.S.) -. (REGAÇAR). N.F. proparoxítona.
2.v.tr., *despir; pôr à vista.
ragasadu
part., *posto no regaço; enrolado. (ARREGAÇADO). N.S. V.B.
ragu
n., *molho de carne moída e de tomates. (RAGÚ). N.F. oxítona. N.S. V.B.
rai
n., (RAIO). N.F. arc., vd. raiu. N.S. V.B.
raiadu
1.part., *listrado. (RAIADO).
2.n., *pano listrado. N.S. V.B.
raiba 1
v.intr., *manifestar furor ou ódio; irritar-se, zangar-se. - kasamenti di dus koitadi, korson ku ta raiba ka bali (J.D.) -. (RAIVAR). N.F. proparoxítona. N.S. sin. panha raiba.
raiba 2
1.n., *furor; ira; ódio. - Suma fereru staba ku raiba, i ka rapara fala di si fidju (A.P.) -. (RAIVA). N.F. proparoxítona. N.S. lestu panha raiba; panha raiba; pasa ku raiba.
2.n., *doença que atinge certos animais, especialmente o cão; hidrofobia; rábia.
raibus
adj., *furioso; colérico. (RAIVOSO). N.F. oxítona. N.S. V.B., sin. nervus.
rainha
1.n.f., *esposa do rei; soberana de uma nação. - Rainha di sul i na lanta na djuisu ku djintis di aos, i na kondena elis (N.T.) -. (RAINHA). N.F. paroxítona.
2.n.f., *a principal ou a mais bela. - i na bin bai kudjidu kal ki mindjor maskara, tambe kin ki sedu rainha des karnaval 95 (R95) -.
raini
v., *criticar; dizer mal de alguém, disputar; ridicularizar. - profeta dibi di raini, kritika situason di indjustisa pa pudi mudal (L.S.) -. (RENHIR). N.F. proparoxítona, reini.
rais
1.n., *parte da planta que absorve a água e os sais minerais necessários à sua alimentação; rizoma; tubérculo; bulbo ou bolbo. - kuranderu ta koba si rais e na trata se mesinhus (IN96) -. (RAIZ). N.F. oxítona, ris. 2.n., *origem; princípio. - amor di dinheru i rais di tudu koldadi di mal (N.T.) -.
raiu
n., *traço de luz emitido pelo astros ou outros corpos luminosos. - I na lampraba suma lus, raius bibu e sai na si mon (Igr.I.) -. (RAIO). N.F. proparoxítona, rai.
rakada
v., *guardar em lugar seguro; conservar. - Omi ta toma si arus i rakada pa kualker mistida ki ta bin tene pa trata, sirmonia o utru kusa (N.M.) -. (ARRECADAR). N.F. proparoxítona.
rakadadur
n., *guardador; cobrador. (ARRECADADOR). N.S. V.B.
rakadason
n., *lugar onde se guardam coisas; depósito. - no bai, n’ ta mostrau rakadason nde ke ta pui bala nel (C.P.) -. (ARRECADAÇÃO).
raklama
v., *exigir o que foi injustamente tomado; protestar; reivindicar. - no odja pupulason na raklama (R98) -. (RECLAMAR). N.F. reklama.
rakruta 1
v.tr., *alistar para o serviço militar. - (RECRUTAR). N.F. proparoxítona, rekruta 2.
rakruta 2
n., *militar ou soldado novo. (RECRUTA). N.F. proparoxítona, neol., rakruta 2. N.S. V.A., sin. soldadu 1.
rakua
v.intr., *andar para trás; retroceder. - No rakua, no torna sinta, pasifikamenti (R98) -. (RECUAR). N.F. proparoxítona.
rakuadu
part., *posto ou que foi para trás. (RECUADO). N.S. V.B.
rakuanta
v.caus., *fazer recuar. (deriv. RECUAR). N.S. V.M.
rala
v.tr., *triturar. (RALAR). N.S. V.B.
raladera
n., *utensílio para ralar algumas substâncias alimentícias. (RALADOR). N.S. V.B.
raladu
part., *moído. (RALADO). N.S. V.B.
rali
n., *competição de veículos motorizados; rally. - avenida katorzi di Novembru i autentiku pista di rali (R95) -. (RALI). N.F. oxítona, neol.
Ramadan
n., *nono mês do ano maometano dedicado ao jejum, à oração e à leitura mais frequente do Alcorão. - festas di ramadan (R97) -. (RAMADÃO; RAMADÃ).
Ramadon
n., *grande jejum diário dos muçulmanos durante todo o nono mês do calendário islâmico. - festa ki na marka fin di mis di djundjun di Ramadon (R95) -. (RAMADÃO). N.F. Árabe “ramadan”, que designa o nono mês do calendário.
ramanga
1.v., *caminhar, das mulheres, puxando as ancas para cima; saracotear. - Mindjeris di Guine bonita Bisau, kada ora ke na pasa e na ramanga (I.eI.) -. (REMANGAR; ARREMANGAR). N.S. ramanga rabada.
2.v., *dobrar as mangas de uma peça de vestuário.
ramanga rabada
coloc., *menear com graça as ancas; saracotear. - Nha sinhara ta fadja kurpu suma fidju dos i ta ramanga rabada i sibi i ria prasa (N.V.) -. (deriv. REMANGAR A RABADA). N.S. sin. buli rabada.
ramasa
v., *expelir pela boca substâncias indigestas contidas no estômago; vomitar. - Indjeson di kininu i bon son si duenti na ramasa (Igr.I.) -. (deriv. REMESSAR; ARREMESSAR). N.F. proparoxítona. N.S. ARREMESSAR significa lançar para longe; sin. vomita.
ramasadura
n., *acção de vomitar; vómito. - pa no libra no fidjus di panha e duensa di panga-bariga ku ramasadura (R95) -. (deriv. ARREMESSAR). N.S. sin. vomitu.
ramata
v.tr., *fazer remate. (REMATAR). N.S. V.B.
ramatismu
n., *doença que causa a inflamação e a degenerescência das articulações. (REUMATISMO). N.S. V.B.
ramboia
v., *dançar; fazer paródia. N.F. proparoxítona.(deriv. RAMBÓIA). N.F. proparoxítona. N.S. V.B.
ramboiada
n., *dança; festa; divertimento; estúrdia; paródia. - Son kin ki tciga prumeru ki pudi mati ramboiada (J.S.) -. (deriv. RAMBÓIA). N.S. sin. pandiga.
ramboiadur
n., *dançador; pessoa que gosta de festas; boémio. (deriv. RAMBÓIA). N.S. V.B.
ramelga 1
v., *formar ramela. - Ora ke mandrugada abri si udjus ke serenu ramelga, n’ ta lanta n’ dobra nha stera (C.S.) -. (RAMELAR).
ramelga 2
n., *substância amarelada que aparece nos bordos da conjuntiva. (RAMELA; REMELA). N.S. V.B.
ramenda
v., - N’ sai pa ramenda (F.S.) -. (deriv. REMENDAR). N.F. vd. remenda.
rampa 1
v.tr., *cortar um terreno para o aplanar; nivelar. - n’ na pidi ministru, si pudi, pa i rampanu so kaminhu (R95) -. (RAMPEAR).
rampa 2
n., *plano inclinado; ladeira. - Djangada ngosta na rampa (V.D.) -. (RAMPA).
ramu
n., *parte do tronco ou do caule de um organismo vegetal. - I bin sinta na ramu di kadju (T.M.) -. (RAMO).
ramu-nobu
n., *rebento. (deriv. RAMO + NOVO). N.M. lexia composta. N.S. V.B.
randja
1.v.tr., *conseguir; obter; achar. - E randja tan garfu ku faka ku kudjer (R959 -. (ARRANJAR). N.S. randja bida.
2.v.tr., *procurar. - i lebal pa si kasa i bai randja un kuartu i pul pa i ba ta durmi inkuantu i na kural (N.M.) -.
3.v.tr., *inventar; criar; causar. - e randjal kunfuson garandi (R98) -.
randja bida
coloc., *instalar-se bem na vida; encontrar um emprego. - nha ermon sta fora di tera, i ba randja bida (J.S.) -. (deriv. ARRANJAR A VIDA). N.S. sin. buska bida.
randjadur
n., *abastecedor. (ARRANJADOR). N.S. V.B.
ranha
v., *ferir ao de leve com as unhas ou outro objecto pontiagudo. - Fidju di gatu ta ranha (J.S.) -. (ARRANHAR; RANHAR).
ranhadu
part., *ferido com as unhas. (RANHADO; ARRANHADO). N.S. V.B.
ranhadura
n., *arranhadela; arranhão. (ARRANHADURA). N.S. V.B.
ranhu
n., *muco segregado pelas mucosas nasais. - nta ki ranhu tan, kuma ku na ba ta tene kila? (R95) -. (RANHO). N.S. sin. muku; sua ranhu.
ranhura
n., *fenda; racha. (RANHURA). N.F. neol. N.S. V.A., sin. ratca.
ranka
1.v.s.aux., - Lifanti ranka kuri ku forsa, i ba fidi pe di kabasera ku dinti, i ntola nel (F.M.) -. (deriv. ARRANCAR). N.F. neol., vd. rinka.
2.v., - kil populason nvadi kau pa ba ranka ki frutas (R95) -. (ARRANCAR). N.F. neol., vd. rinka.
rankur
n., *ódio profundo; aversão. - no ka na sinti rankur di ninguin (Ceci) -. (RANCOR). N.F. neol.
ransus
adj., *que tem ranço ou sabe a ranço. (RANÇOSO). N.F. oxítona. N.S. V.B.
rantcu
n., *comida distribuída aos militares; refeição. (RANCHO). N.S. V.B.
rapa 1
v., *cortar rente, barba ou cabelo. - Otca mininu i garandi, e ba tira mandjidura na kabelu di mininu: kau ke mandjilba, la ke na kunsa rapal (F.M.) -. (RAPAR). N.S. rapa barba; rapa kabelu; rapa kabesa.
rapa 2
n., *jogo de rapa; piorra de quatro faces com as palavras que indicam os movimentos do jogo: rapa, tira, deixa, põe. (RAPA). N.S. V.B.
rapa barba
coloc., *barbear-se. (RAPAR A BARBA). N.S. V.P.
rapa kabelu
coloc., *cortar completamente os cabelos; cortar rente os cabelos. - Si pa un mindjer tiskia kabelu, o i rapa, i borgonha, i mindjor kubri ku veu (N.T.) -. (RAPAR OS CABELOS). N.S. sin. rapa kabesa; sin. tiskia kabelu.
rapa kabesa
1.coloc., *cortar o cabelo completamente. - Bu ta paga dispeza pa elis pa e pudi rapa kabesa (N.T.) -. (deriv. RAPAR A CABEÇA). N.S. sin. rapa kabelu.
2.coloc., *cerimónia feita às crianças de religião muçulmana.
rapada
v., (REPARAR). N.F. proparoxítona, arc., vd. rapara. N.S. V.B.
rapadu
part., *com os cabelos cortados completamente. (RAPADO). N.S. V.B.
rapadur
n., *cortador de cabelo. (RAPADOR). N.S. V.B., RAPADOR significa pessoa que trabalha com o rapão, isto é, com o utensílio para apanhar o sal na salina.
rapara
v.intr., *reconhecer. - N’ misti obi bu fala, pa n’ pudi rapara kaminhu di nha distinu (D.N.) -. (REPARAR). N.F. proparoxítona, rapada. N.S. rapara é hipónimo de REPARAR que significa também consertar, cujo equivalente é kumpu.
raparadur
n., *observador. (REPARADOR). N.S. V.B.
rapariga
1.n.f., *moça. - Programa di skolarizason di rapariga (MR98) -. (RAPARIGA).
2.n.f., *namorada.
raparti
v., - I bin tciga dia di raparti arus (L.S.) -. (REPARTIR). N.F. vd. rapati.
rapartidur
n., *distribuidor. (REPARTIDOR). N.S. V.B.
rapartison
n., *divisão; partilha; escritório. (REPARTIÇÃO). N.S. V.B., sin. rapatimentu.
rapas
1.n., *moço; homem novo. - tudu rapas ku omi bedju kume tok kumida kaba (Ceef) -. (RAPAZ). N.F. oxítona. N.M. pl. rapazis.
2.n., *amante; namorado. - Si badjuda tene si rapas legal i ka misti odjal na utru kerensa (N.M.) -.
rapasa
v., *tornar a passar; trespassar; traspassar; desencontrar. - Kada semana ku na rapasa, n’ ka ta disdja pasal sin bo (Dj.) -. (REPASSAR).
rapasadu
part., *trespassado; traspassado; desencontrado. (REPASSADO). N.S. V.B.
rapasinhu
n.dim., *criança de sexo masculino. (RAPAZINHO).
rapati
1.v.tr., *partilhar. - Lubu ku Karnel fola e rapati karni (A.P.) -. (REPARTIR). N.F. raparti.
2.v.tr., *separar; dividir. - djinti bin miti na metadi e rapati elis (R95) -.
3.v.tr., *diminuir; espalhar. - Lubu kunsa na rapati dja fugu (T.M.) -. N.S. rapati guera.
3.v.intr., *abrandar; diminuir. - Violensia des koldadi rapati (P.dosS.) -. (REPARTIR-SE).
rapati guera
coloc., *separar pessoas que estão a brigar. (deriv.REPARTIR A GUERRA). N.S. V.P.
rapati kaminhu
coloc., *separar-se; dividir-se; divorciar-se. - Asin ku e rapati kaminhu (A.P.) -. (deriv. REPARTIR O CAMINHO)
rapatimentu
n., *divisão; desunião; repartição. - I esis ku ta tisi rapatimentu na metadi di djintis (N.T.) -. (REPARTIMENTO). N.S. sin. rapartison.
rapia
v., *causar sensação de frio; horripilar; ter arrepios. - noba di banhu rapian kurpu (R.N.) -. (ARREPIAR). N.F. proparoxítona.
rapidamenti
adv., *depressa; com rapidez. - anos no ka pudi ba fala no kaba kel rapidamenti (IN96) -. (RAPIDAMENTE). N.F. neol. N.S. sin. rapidu; sin. kinti-kinti.
rapidu
1.adj., *que se move com rapidez; veloz. - TAP ku TAGB e sedu meius mas rapidu pa tciganta Guinensis na utrus bandas di mundu (P.dosS.) -. (RÁPIDO). N.F. proparoxítona, neol.
2.adv., *depressa. - Kolera i un duensa ke ta mata rapidu (IN96) -. (RÁPIDO). N.S. sin. rapidamenti.
rapika
n., *tocar os sinos de modo festivo; diz-se das palmas das mãos que batem uma contra a outra. - palmu na rapika -. (REPICAR). N.F. proparoxítona. N.S. V.A., rapika palmu.
rapika palmu
coloc., *bater palmas. (deriv. REPICAR PALMAS). N.S. V.A., sin. toka palmu.
rapikadu
part., *ressoado; tocado. - latas na rapikadu, buzinas na rega oredjas (F.S.) -. (REPICADO).
raposa
1.n., *mamífero carnívoro, da família dos Canídeos, de cauda comprida e felpuda, que ataca aves e pequenos animais. (RAPOSA). N.S. n.v. “Canis vulpes”.
2.n., *pessoa astuta. - Bo bai konta ki raposa kuma ali n’ na serka dimoniu (N.T.) -.
raprindi
v.tr., *censurar; corrigir; advertir. - Si bu ermon peka kontra bo, raprindil (N.T.) -. (REPREENDER). N.F. riprindi.
raprindidur
n., *admoestador; repreensor. (REPREENDIDOR). N.S. V.B.
raprindison
n., *censura; admoestação. (REPREENSÃO). N.S. V.B.
raproba
1.v.tr., *desaprovar; censurar. (REPROVAR).
2.v.intr., *chumbar; ser reprovado. - esis ta purfia ku bardadi, e pirdi ntindimentu; e raproba na fe (N.T.) -.
rapuchadu
n., *espécie de caramelo composto de açúcar solidificado e de outras substâncias. - Pabia di ke ke, ora ke no na pasa, bo fika bo na djubinu suma mininu ke ka iangasa rapuchadu? (A.S.) -. (REBUÇADO). N.F. neol. N.S. sin. amendua.
rapudju
n., (REPOLHO). N.F. vd. repoliu. N.S. V.M.
raru
adj., *não frequente. (RARO). N.S. V.B.
rasa 1
v., *dizer orações; orar; pregar. - n’ panta djanan na sonu, n’ korda n’ lanta n’ sinta na kama, n’ bensi, n’ rasa No Pape n’ rasa tris Ave Maria (N.M.) -. (REZAR). N.F. vd. raza.
rasa 2
1.n., *cada uma das famílias em que se divide a raça humana. - Tudu rasa na tera e na tcora riba del (N.T.) -. (RAÇA).
2.n., *grupo de pessoas com características linguísticas e sociais comum; etnia. - i ten manga di utrus kusas ke ta fasidu na utrus rasas, suma rasa di Pepel, suma rasa di Mandjaku (R95) -.
3.n., *espécie. - Tarbadju son pa bon rasa di badjuda, pa limpa kau pa sirbi klientis (M.M.) -.
rasadu 1
part., *diz-se de uma oração que é recitada e não cantada, orado; pregado. - Dipus i ten kantiga di Gloria, o Gloria i ta rasadu (N.M.) -. (REZADO).
rasadu 2
part., *diz-se de uma caneca muito cheia; enchida completamente. (RASADO). N.S. V.B.
rasadur
1.n., *devoto. - Bu bida bu toma konta di polon bu na sardia di un ladu pa utru, bu pensa i pa rasadur? (F.J.) -. (REZADOR).
2.n., *aquele que não bebe bebidas alcoólicas.
Dostları ilə paylaş: |