A zeki veliDÎ togan bugünkü TÜRKİLİ (TÜRKİstan) ve yakın


[Sili) Bk. şimdi benim Umumî Türk Tarihine Methal, s. 109.]



Yüklə 6,51 Mb.
səhifə589/617
tarix05.01.2022
ölçüsü6,51 Mb.
#75197
1   ...   585   586   587   588   589   590   591   592   ...   617
[Sili) Bk. şimdi benim Umumî Türk Tarihine Methal, s. 109.]

60JOî) Bu örnekler Mukhtâr el-Zâhidî tarafından Khorezmde tasnif olunan Qunya kitabının İstanbul nüshalarından alınmıştır.

61) Lisaniy atçılar m Doğu Türkistandan Küça mmtakasmda hafriyat esnasında bulunan bir eski Hind-Cermen dili yazılarına «Tokharca» ismi vermeleri doğru olmasa gerektir. ‘Tokharistandaki Tökhârlarm dili farsçanm bir şivesi olduğu el-Bîrûnî’nin daha neşredilmemiş eserlerinden^ ve Muqaddesî’den anlaşılmaktadır, ki bu hususta burada tafsilât verilemez.

6210,;) Bk. Hünschmann, ArmeniscJıe Grammatik, I, 86-87; Dul a u er, 7\ücherches sur la chrorıologie armeniemıe, s. 225.

a07) Muasır Iranlı müellifler de şimdi bazan «arap» mânasında ve

«arabistan» mânasında da tâbirlerini kullanmaktadırlar, bk. Kusrawî



'.rabrizî, Şçhriyârân-i Gumnâm, II, Tahran, s. 1-16.

63) İstakhrî, s. 314-315,

i"-') Muqaddasî, 275.



no) İbn Khurdadbeh, s. 30.

6411T Horasanda arap kabileleri yerleşmesi tarihi için bk. J. Wellhausen Das arabische R’eich und sein Sturz, Berlin, 1902, s. 247-306.


Yüklə 6,51 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   585   586   587   588   589   590   591   592   ...   617




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©muhaz.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin