Aban aban iş olmaz, bəsləməsən qız olmaz



Yüklə 4,96 Mb.
səhifə30/48
tarix22.10.2017
ölçüsü4,96 Mb.
#10467
1   ...   26   27   28   29   30   31   32   33   ...   48
Kardeş kardeşi kör istermiş, geri ben yederim diye, tek gözü görsün istermiş. Kör=görmez, yedmek=bakmak ilgilenmek. Kardeş kardeşin güçlü, itibarlı ve zengin olmasını istemez. Hatta görmez olmasını istermiş, ama bakımı bana kalacak diye de hiç olmazsa kendi yağı ile kavrulsun, kendi kendini idare etsin dermiş. (Bayram Özdemir).

Kardeş kardeşin (akraba akrabanın) ne öldüğünü ister ne de onduğunu, Kardeş, kardeşe ne zarar gelmesini ister, ne de kendisinden üstün durumda olmasını ister. (Bayram Özdemir).

Kardeşim olsun da kanlım olsun. Çok büyük kötülük yapmış olsa da insan kardeşinden vazgeçemez. Kardeş kötülük yapsa bile yeri gelir yaptığı iyilikle, yaptığı kötülüğü affettirir. (Bayram Özdemir).

kardeşim! əkilən biçilir. (əkilən biçilər). -əkdiyimi biçərim. -əkdiyivi biçərsin. -əkdiyini biçəcək (əkdiyin biçər). - əkdiyimiz biçərik. -əkdiyizi biçərsiz. -əkdiklərin biçərlər.

Karga yavrusuna'benim ak pak evladım''demiş. Kişi başkasına göre ne kadar da çirkin ve kusurlu gözükürse gözüksün, kendi çocuğunu ve eserini güzel ve kusursuz bulur. (Bayram Özdemir).

Karı koca bir sözle yakın, bir sözle uzaktır. Kadınla erkek birbirine bağlanır, karı koca olurlar, bir sözle de ayrılırlar yabancı olurlar. (Bayram Özdemir).

karın könlündəki, korun əlindəki.

karla kor, bir yana getməz.

Karnı tok it gölgede yatar. Akılsız, ahmak insanlar karnını doyurunca bir köşede kıvrılıp yatar. Yarını düşünmez. (Bayram Özdemir).

Karpuz kesmekle hararet sönmez (Yürek sönmez) Sana kötülük yapanın öcünü, bir başkasına kötülük yaparak dindiremezsin. (Bayram Özdemir).

Kartalın attığını kargalar paylaşır, Zenginlerin işe yaramaz diye attıkları, fakirler için çok değerlidir paylaşırlar. (Bayram Özdemir).

karvan gedər yorulmaz, eli güdən yol almaz. (eli güdən: özgəni güdən. kəndinə güvənməyən).

karvan keçər izi qalar, kişi köçər sözü qalar.

karvan keçər yol qalar, eşşək ölər çul qalar.

karvan keçər, it hürər, ikisidə yurda birgə yetər.

karvan keçər, itdə hürər, cütü yurda birgə yetər.

karvan ötər yol qalar, kişi köçər söz qalar.

karvan ötər, izi qalar.

karvan tərs dönüncə uyuz eşək başa düşər. (başa keçər) {karvan tərs dönüncə uyuz eşək basar önə. (başa keçər)}.

karvan yürür, itlər hürür, kəndin yorur.

karvansız yol quruyar, ağ saqqalsız el quruyar. (quruyar: kor qalar).

kasıb hər desə qarışar, bəylər hər edsə yaraşır. (hər: hər nə).

kasıba buynuzsuz boğada cumar.

kasıbın fəhləliyi, dövlətlini qəhbəliyi.

kasıbın huşu yatmış, quşu oyaq.

kasıbın siki yatmaz, dövlətlinin iti.

kasıplıq otdan köynəkdir.

‎Kaş ile göz, gerisi (kalanı, artanı, dahası) söz, Bir kimsedeki güzellik, her şeyden önce kaş ve gözün mükemmelliği ve birbirine uyumu ile ölçülür. Bunun dışındakilerin güzel olup olmaması güzelliği pek etkilemez. (Bayram Özdemir).

‎Kaşığı herkes yapar ama sapını ortaya getiremez. Her işin incelik isteyen bir püf noktası vardır. Onu da ancak sanatkar olan anlar.

kaşki dırnağım qədər ağlım olaydı.

Katıra (eşeğe) cilve yap demişler, çifte (tekme) atmış. Kibarlıktan haberi olmayan, kaba saba kişiler kaş yapayım derken göz çıkarırlar. (Bayram Özdemir).

Kavgada kılınç ödünç verilmez, Ödünç=Geri verilmek üzere, geçici olarak bir şeyi verme. Kişi elindeki savunma silahlarını başkasına vermemeli, yoksa kendini savunamaz, yenilgiye uğrayacak duruma düşebilir. (Bayram Özdemir).

kavşaqları qoruyun, yavşaqlardan qorunun!. (kavşaq: düşmüş. yenşik. aciz). (yavşaq: yovuz. yava. kötü).


Kaybolan (zayi olan) koyunun kuyruğu büyük olur. Kaçan balık büyük olur. İnsan kaybettiklerini veya bizim sahip olduğumuz birşeyi başkaları kaybettiği zaman değerini abartırız. (Bayram Özdemir).
Kayış bilir, kutan ne çeker, Kayış=kemer, işin ağırlığını yaşıyan. Kutan =yük güçlük. Ağır bir işin ne kadar zor ve zahmetli olduğunu ancak o işi yapan bilir. (Bayram Özdemir).
Kaz kazla, daz dazla, kel tavuk kel (topal) horozla, Daz=saçları döken hasatalık, saçkıran, kellik. Herkes misli misline ilişki kurar, Zengin zenginle, fakir fakirle, bazı istisnayi durumlar olusa da istisnalar kaideyi bozm. (Bayram Özdemir).
Kaza geliyorum demez, Kazanın ne zaman olacağını kimse bilemez ama tedbiri de elden bırakmamak gerekir. (Bayram Özdemir).
Kazanına ne korsan çömçende o çıkar. Ne ekersen onu biçersin. Ne yolda, nasıl çalışırsan sonucu da o olur. (Bayram Özdemir).
Kazanırsan (sen) dost kazan, düşmanı anan da doğurur. Dost kazanmak ve dost kazanmaya çalışmak ğüzeldir. Düşman nasıl olsa kazanılır. Hatta anayın doğurduğu kardaşin bile düşman olabilir. (Bayram Özdemir).
Kazdığın kuyuya kendin düşersin, Başkalarının kötülüğünü isteyen insanların, hilesi ayağına dolaşır. Kendisi de o kötülükle karşı karşıya kalabilir. (Bayram Özdemir).

keç güzgünün ardına, kəndini gör!.

keçdi bülbül, keçdi gül, istər ağla, istər gül. (keçdi bülbül: ötdü. keçdi gül: soldu).

keçdi bülbül, keçdi gül, istər ağla, istər gül. (keçdi bülbül: ötdü. keçdi gül: soldu).

keçdi günüm, sağınmaz yaram qaldı!!.

keçdi, unut, yoxsa yutar səni.

keçdiklərindən keçin, gəlcəyivə yurt saxla. (keçdiklərindən: ötgüşlərindən).

keçdiyin yeri unut, getdiyin yerə umuq.

keçə keçə keçmiş yaranır, qalır qalır üstü üsdə qalanır.

keçə salsan yun (yün) gərək, pıçaq salsan, qın gərək.

keçəl baxar güzgüyə, aybın qoyar özgüyə.

keçəl qız daraq bəyənməz.

keçəlin adı: zülfəli.

keçəlin hər nəyi düzəlmişdi, qalmışdı baş darağı. {bir gözənək (kiçik imkan) əlinə düşmüş, böyük işlərin düşünə, xiyalına qapılan kimsə}. (iş üç nala, bir ata qalmış).

keçən dünya, atan dünya, gecdə alsa, tezliginə satan dünya, kəbiri dündə qaldı, kəbiri yanında, kəbiri öngəyə qaçdı. (kəbiri: key biri. bə'ziləri).

keçən günə oylanma, keçənlərə quylanma.

keçən günlər boğulmuş yeni günlər doğunca, eski sevgi yaşarmış, yeni sevgi bulunca.

keçən günlər göz önündə dayandı, ayrılığa, acılara inandı.

keçən günlər quylanar yeni günlər doğarkən, çalış yaşa günüvü doğmamışdan yarınlar.

keçən günlər ömür gündən sayılmaz, yaşam durmaz, durmuş sürər çağ ötər.

keçən günü sanama, gəlməzləri saylama. indi yaşa, indi tut. (saylama: önəmsəmə).

keçən günü sanamam, yersiz külük çalamam.

keçən günü unutdum, sən keçmədin yanımdan, yolda gözlür, gözdə gözlür nutmur, sən çıxmısan yadımdan.

keçən günün aldışların doğrultmağa urunma, duran günün, qalan günün doğruluğun unutma. (aldışların: xətaların). (urunma: çalışma). {günüvü işlə, yarını keşlə. (keşləmək: keşikdə durmaq)}.

keçən günün kəndin üçün saxlama, gəlməmişin yasın tutub ağlama.

keçən günün qayıtmaz, düşünməyin yarıtmaz. (yarıtmaz: boşa gedər).

keçən günün yadlayıb, olan günün dar edmə.

keçən günün yanlışını doğrultmağa urunma, ertə bu gündən başlar. (urunma: çalışma). (ertə: yarın).

keçən keçdi dəğməz onğa oylanmaq, çoğun durmaz aylanarda oylanmaz. (çoğun: fələk). (aylanarda: devrənərdə).

keçən keçdi dəğməz onğa oylanmaq, çoğun durmaz aylanarda oylanmaz. (çoğun: fələk). (aylanarda: devrənərdə).

keçən ölmüş, köçən ötmüş, esindən sil, içindən at. (esindən: anından. xətrindən).

keçən ömür, yanan kömürdəndi. (keçən ömürdəndi, yanan kömürdəndi).

keçən saxsı, gələn gil. (saxsı: işlənmiş, suvarılıb qurutulmuş gil) (gil: ət palçığı. saxsı toprağı).

keçən yolu izləyib, aldın yoldan qalmayın. (aldın yoldan: ilərdəki yoldan). (keçrilən yolları bıraxıb, iləri baxın).

keçənə yox, günüvə qaraş. (qaraş: bax. maraqlan. təvəccüh ed).

keçəni bıraq, olanla keçin.

keçəni boş ver, gələni xoş ver, gülənə tuş ver.

keçəni boş ver, indini xoş ver.

keçəni keçdi xoşa, qalanı keçməsin boşa. (doğum günü qutlaması).

keçəni unut, indiyə umut.

keçəni unut, olana umut, yarına umuq!.

keçəni unut, olana umut, yarına umuq!.

keçənin keçmişini keçəçi bilər.

keçənlər dincə qal salmam yada birdə. dözüm bitsin, bırax gedsin, ölüm yetsin aparsın qalmasın izdə, yaşam sürsün, könül sevsin, için duysun yaşansın arzular içdən.

keçənlər ötüb, olanlarda ötür, gələndə ötər. (ayığ ol, qayğırma. niyaran olma).

keçənlərdən qalan bu nə var səndə ver gələ, toplab yığıb saxlama, yazı nədir bəllənməz.

keçənlərə darıxan, gündəlikdə qayığan, yarınların batırar.

keçənlərə darıxma, gəlməmişə qayığma, olanlarla vur başa, anıları vur daşa. .

keçənləri kor tutar. keçəni bırak, şimdini tut. alov düşsə yandırar, keçənləri andırar, nisgilləri qavırar, külün gözə savırar.

keçənləri qoğ quyla, gələcəyə yol curla. (curla: tərtib ed).

keçənləri qoğ quyla, gələcəyə yol qurla. (qurla: qur. cürlə).

keçənlərin sözün saxla, könlüvü açar hər vax.

keçənləriz utulsun, aldındakız tutulsun. (utulsun: unutulsun). (aldındakız: qabağızda olan. önüzdə olan).

keçənməsən bir kimsənin suçundan, geri dönmə üstünə, unut gedə keçmiş ola batası, uzaq ola yamanlıqlar qadası. (birinin suçundan keçənməsən, yenidən bir ilişgi qurmağa çalışma).

keçənməsən bir kimsənin suçundan, geri dönmə üstünə, unut gedə keçmiş ola batası, uzaq ola yamanlıqlar qadası. (birinin suçundan keçənməsən, yenidən bir ilişgi qurmağa çalışma).

keçər desən keçər gedər, başam dedin basar keçər.

keçər evrәn, sürər devrən, tüm tapdığın yaxılar, tüm yığdığın dağılar, keçən günlər dönər dərin batlağa, qol qırılar uzansa əl tutmağa.

keçər günlər saymaz ömür keçəni, yaşa günün, boş ver olub keçəni.

keçər yaşı, olar qarı, savar gülü, qalar külü. (belədə qalmaz).

keçi izlədin, dağa bardın, yadı izlədin, gora bardın, dili izlədın, elə bardın.

keçi ovsar bilməz. (keçi ovsar götürməz).

keçi yürtüb barar, qoyun izin arar. (yürtüb barar: yeriyib gedər. başa gələnin çəkər) (yaşam keçiliyi bəğənmiş (bəğənmiş: tahsin edmiş).

keçidən sürü olmaz, qoyundan yürü. (yürü: yürüş) (qoyun nədir, yorun nədir).

keçini allah vursa, çobanın çubuğu dəyər.

keçinib keçən!. günün itirən, yarına qalmaz, yağtıya çıxmaz. (keçinib: ölüm). (yağtıya: ışığa. aydınlığa).

keçinib keçsən yetəcək, ağlayıb gülsən bitəcək. (ötüşdürüb yaşasan yetərincə yaşamından dəğərlənərsin, hər necə tutsan öylə keçəcək).


Yüklə 4,96 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   26   27   28   29   30   31   32   33   ...   48




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©muhaz.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin