Additional protocol to the Agreement between the Republic of Austria, the Kingdom of Belgium, the Kingdom of Denmark, the Repu



Yüklə 1,05 Mb.
səhifə4/13
tarix22.11.2018
ölçüsü1,05 Mb.
#84731
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   13

{0>Fatto a Vienna in duplice copia, il giorno 22 del mese di settembre 1998 nelle lingue danese, finnico, francese, greco, inglese, italiano, olandese, portoghese, spagnolo, svedese e tedesco, ognuna delle quali facente ugualmente fede, ad eccezione dei testi conclusi nelle lingue ufficiali del Consiglio dei governatori dell'AIEA che prevalgono in caso di divergenza tra i testi.<}0{>Fatto a Vienna in duplice copia, il giorno 22 del mese di settembre 1998 nelle lingue danese, finnico, francese, greco, inglese, italiano, olandese, portoghese, spagnolo, svedese e tedesco, ognuna delle quali facente ugualmente fede, ad eccezione dei testi conclusi nelle lingue ufficiali del Consiglio dei governatori dell'AIEA che prevalgono in caso di divergenza tra i testi.<0}

{0>Gedaan te Wenen op 22 september 1998, in tweevoud, in de Deense, de Duitse, de Engelse, de Finse, de Franse, de Griekse, de Italiaanse, de Nederlandse, de Portugese, de Spaanse en de Zweedse taal, zijnde alle teksten gelijkelijk authentiek, met dien verstande dat in geval van tegenstrijdigheid de teksten die zijn gesloten in de officiële talen van de IOAE bindend zijn.<}0{>Gedaan te Wenen op 22 september 1998, in tweevoud, in de Deense, de Duitse, de Engelse, de Finse, de Franse, de Griekse, de Italiaanse, de Nederlandse, de Portugese, de Spaanse en de Zweedse taal, zijnde alle teksten gelijkelijk authentiek, met dien verstande dat in geval van tegenstrijdigheid de teksten die zijn gesloten in de officiële talen van de IOAE bindend zijn.<0}

{0>Feito em Viena em duplo exemplar, aos vinte e dois de Setembro de 1998 em língua alemã, dinamarquesa, espanhola, finlandesa, francesa, grega, inglesa, italiana, neerlandesa, portuguesa e sueca; todos os textos fazem igualmente fé mas, em caso de divergência, prevalecem aqueles textos que tenham sido estabelecidos em línguas oficiais do Conselho dos Governadores da AIEA.<}0{>Feito em Viena em duplo exemplar, aos vinte e dois de Setembro de 1998 em língua alemã, dinamarquesa, espanhola, finlandesa, francesa, grega, inglesa, italiana, neerlandesa, portuguesa e sueca; todos os textos fazem igualmente fé mas, em caso de divergência, prevalecem aqueles textos que tenham sido estabelecidos em línguas oficiais do Conselho dos Governadores da AIEA.<0}

{0>Tehty Wienissä kahtena kappaleena 22 päivänä syyskuuta 1998 tanskan, hollannin, englannin, suomen, ranskan, saksan, kreikan, italian, portugalin, espanjan ja ruotsin kielellä; kaikki kieliversiot ovat yhtä todistusvoimaisia, mutta eroavuuden ilmetessä on noudatettava niitä tekstejä, jotka on tehty Kansainvälisen atomienergiajärjestön hallintoneuvoston virallisilla kielillä.<}0{>Tehty Wienissä kahtena kappaleena 22 päivänä syyskuuta 1998 tanskan, hollannin, englannin, suomen, ranskan, saksan, kreikan, italian, portugalin, espanjan ja ruotsin kielellä; kaikki kieliversiot ovat yhtä todistusvoimaisia, mutta eroavuuden ilmetessä on noudatettava niitä tekstejä, jotka on tehty Kansainvälisen atomienergiajärjestön hallintoneuvoston virallisilla kielillä.<0}

{0>Utfärdat i Wien i två exemplar den 22 september 1998 på danska, engelska, finska, franska, grekiska, italienska, nederländska, portugisiska, spanska, svenska och tyska språken, varvid varje språkversion skall äga lika giltighet, utom ifall de skulle skilja sig åt då de texter som ingåtts på IAEA:s styrelses officiella språk skall ha företräde.<}0{>Utfärdat i Wien i två exemplar den 22 september 1998 på danska, engelska, finska, franska, grekiska, italienska, nederländska, portugisiska, spanska, svenska och tyska språken, varvid varje språkversion skall äga lika giltighet, utom ifall de skulle skilja sig åt då de texter som ingåtts på IAEA:s styrelses officiella språk skall ha företräde.<0}

{0>Por el Gobierno del Reino de Bélgica <}0{>Por el Gobierno del Reino de Bélgica <0}

{0>For Kongeriget Belgiens regering <}0{>For Kongeriget Belgiens regering <0}

{0>Für die Regierung des Königreichs Belgien <}0{>Für die Regierung des Königreichs Belgien <0}

{
0>
For the Government of the Kingdom of Belgium <}0{>Għall-Gvern tar-Renju tal-Belġju <0}

{0>Pour le gouvernement du Royaume de Belgique <}0{>Pour le gouvernement du Royaume de Belgique <0}

{0>Per il governo del Regno del Belgio <}0{>Per il governo del Regno del Belgio <0}

{0>Voor de regering van het Koninkrijk België <}0{>Voor de regering van het Koninkrijk België <0}

{0>Pelo Governo do Reino da Bélgica <}0{>Pelo Governo do Reino da Bélgica <0}

{0>Belgian kuningaskunnan hallituksen puolesta <}0{>Belgian kuningaskunnan hallituksen puolesta <0}

{0>För Konungariket Belgiens regering <}0{>För Konungariket Belgiens regering <0}

{
0>
Mireille CLAEYS <}0{>Mireille CLAEYS <0}

{0>Por el Gobierno del Reino de Dinamarca <}0{>Por el Gobierno del Reino de Dinamarca <0}

{0>For Kongeriget Danmarks regering <}0{>For Kongeriget Danmarks regering <0}

{0>Für die Regierung des Königreichs Dänemark <}0{>Für die Regierung des Königreichs Dänemark <0}

{
0>
For the Government of the Kingdom of Denmark <}0{>Għall-Gvern tar-Renju tad-Danimarka <0}

{0>Pour le gouvernement du Royaume de Danemark <}0{>Pour le gouvernement du Royaume de Danemark <0}

{0>Per il governo del Regno di Danimarca <}0{>Per il governo del Regno di Danimarca <0}

{0>Voor de regering van het Koninkrijk Denemarken <}0{>Voor de regering van het Koninkrijk Denemarken <0}

{0>Pelo Governo do Reino da Dinamarca <}0{>Pelo Governo do Reino da Dinamarca <0}

{0>Tanskan kuningaskunnan hallituksen puolesta <}0{>Tanskan kuningaskunnan hallituksen puolesta <0}

{0>För Konungariket Danmarks regering <}0{>För Konungariket Danmarks regering <0}

{
0>
Por el Gobierno de la República Federal de Alemania <}0{>Por el Gobierno de la República Federal de Alemania <0}

{0>For Forbundsrepublikken Tysklands regering <}0{>For Forbundsrepublikken Tysklands regering <0}

{0>Für die Regierung der Bundesrepublik Deutschland <}0{>Für die Regierung der Bundesrepublik Deutschland <0}

{
0>
For the Government of the Federal Republic of Germany <}0{>Għall-Gvern tar-Repubblika Federali tal-Ġermanja <0}

{0>Pour le gouvernement de la République fédérale d'Allemagne <}0{>Pour le gouvernement de la République fédérale d'Allemagne <0}

{0>Per il governo della Repubblica federale di Germania <}0{>Per il governo della Repubblica federale di Germania <0}

{0>Voor de regering van de Bondsrepubliek Duitsland <}0{>Voor de regering van de Bondsrepubliek Duitsland <0}

{0>Pelo Governo da República Federal da Alemanha <}0{>Pelo Governo da República Federal da Alemanha <0}

{0>Saksan liittotasavallan hallituksen puolesta <}0{>Saksan liittotasavallan hallituksen puolesta <0}

{0>För Förbundsrepubliken Tysklands regering <}0{>För Förbundsrepubliken Tysklands regering <0}




{0>Karl BORCHARD Helmut STAHL <}0{>Karl BORCHARD Helmut STAHL <0}

{0>Por el Gobierno de la República Helénica <}0{>Por el Gobierno de la República Helénica <0}

{0>For Den Hellenske Republiks regering <}0{>For Den Hellenske Republiks regering <0}

{
0>
Für die Regierung der Griechischen Republik <}0{>Für die Regierung der Griechischen Republik <0}

{0>For the Government of the Hellenic Republic <}0{>Għall-Gvern tar-Repubblika Ellenika <0}

{0>Pour le gouvernement de la République hellénique <}0{>Pour le gouvernement de la République hellénique <0}

{0>Per il governo della Repubblica ellenica <}0{>Per il governo della Repubblica ellenica <0}

{0>Voor de regering van de Helleense Republiek <}0{>Voor de regering van de Helleense Republiek <0}

{0>Pelo Governo da República Helénica <}0{>Pelo Governo da República Helénica <0}

{0>Helleenien tasavallan hallituksen puolesta <}0{>Helleenien tasavallan hallituksen puolesta <0}

{0>För Republiken Greklands regering <}0{>För Republiken Greklands regering <0}

{
0>
Emmanuel FRAGOULIS <}0{>Emmanuel FRAGOULIS <0}

{0>Por el Gobierno del Reino de España <}0{>Por el Gobierno del Reino de España <0}

{0>For Kongeriget Spaniens regering <}0{>For Kongeriget Spaniens regering <0}

{0>Für die Regierung des Königreichs Spanien <}0{>Für die Regierung des Königreichs Spanien <0}

{
0>
For the Government of the Kingdom of Spain <}0{>Għall-Gvern tar-Renju ta’ Spanja <0}

{0>Pour le gouvernement du Royaume d'Espagne <}0{>Pour le gouvernement du Royaume d'Espagne <0}

{0>Per il governo del Regno di Spagna <}0{>Per il governo del Regno di Spagna <0}

{0>Voor de regering van het Koninkrijk Spanje <}0{>Voor de regering van het Koninkrijk Spanje <0}

{0>Pelo Governo do Reino de Espanha <}0{>Pelo Governo do Reino de Espanha <0}

{0>Espanjan kuningaskunnan hallituksen puolesta <}0{>Espanjan kuningaskunnan hallituksen puolesta <0}

{0>För Konungariket Spaniens regering <}0{>För Konungariket Spaniens regering <0}

{0>ad referendum <}0{>ad referendum <0}

{0>Antonio Ortiz GARCÍA <}0{>Antonio Ortiz GARCÍA <0}

{0>Por el Gobierno de Irlanda <}0{>Por el Gobierno de Irlanda <0}

{0>For Irlands regering <}0{>For Irlands regering <0}

{0>Für die Regierung Irlands <}0{>Für die Regierung Irlands <0}

{
0>
For the Government of Ireland <}0{>Għall-Gvern ta’ l-Irlanda <0}

{0>Pour le gouvernement de l'Irlande <}0{>Pour le gouvernement de l'Irlande <0}

{0>Per il governo dell'Irlanda <}0{>Per il governo dell'Irlanda <0}

{0>Voor de regering van Ierland <}0{>Voor de regering van Ierland <0}

{0>Pelo Governo da Irlanda <}0{>Pelo Governo da Irlanda <0}

{0>Irlannin hallituksen puolesta <}0{>Irlannin hallituksen puolesta <0}

{0>För Irlands regering <}0{>För Irlands regering <0}

{0>Thelma M. DORAN <}0{>Thelma M. DORAN <0}

{0>Por el Gobierno de la República Italiana <}0{>Por el Gobierno de la República Italiana <0}

{0>For Den Italienske Republiks regering <}0{>For Den Italienske Republiks regering <0}

{0>Für die Regierung der Italienischen Republik <}0{>Für die Regierung der Italienischen Republik <0}

{
0>
For the Government of the Italian Republic <}86{>Għall-Gvern tar-Repubblika Taljana <0}

{0>Pour le gouvernement de la République italienne <}0{>Pour le gouvernement de la République italienne <0}

{0>Per il governo della Repubblica italiana <}0{>Per il governo della Repubblica italiana <0}

{0>Voor de regering van de Italiaanse Republiek <}0{>Voor de regering van de Italiaanse Republiek <0}

{0>Pelo Governo da República Italiana <}0{>Pelo Governo da República Italiana <0}

{0>Italian tasavallan hallituksen puolesta <}0{>Italian tasavallan hallituksen puolesta <0}

{0>För Republiken Italiens regering <}0{>För Republiken Italiens regering <0}

{0>Vincenzo MANNO <}0{>Vincenzo MANNO <0}

{0>Por el Gobierno del Gran Ducado de Luxemburgo <}0{>Por el Gobierno del Gran Ducado de Luxemburgo <0}

{0>For Storhertugdømmet Luxembourgs regering <}0{>For Storhertugdømmet Luxembourgs regering <0}

{0>Für die Regierung des Großherzogtums Luxemburg <}0{>Für die Regierung des Großherzogtums Luxemburg <0}

{
0>
For the Government of the Grand Duchy of Luxembourg <}0{>Għall-Gvern tal-Gran Dukat tal-Lussemburgu <0}

{0>Pour le gouvernement du Grand-Duché de Luxembourg <}0{>Pour le gouvernement du Grand-Duché de Luxembourg <0}

{0>Per il governo del Granducato di Lussemburgo <}0{>Per il governo del Granducato di Lussemburgo <0}

{0>Voor de regering van het Groothertogdom Luxemburg <}0{>Voor de regering van het Groothertogdom Luxemburg <0}

{0>Pelo Governo do Grão-Ducado do Luxemburgo <}0{>Pelo Governo do Grão-Ducado do Luxemburgo <0}

{0>Luxemburgin suurherttuakunnan hallituksen puolesta <}0{>Luxemburgin suurherttuakunnan hallituksen puolesta <0}

{0>För Storhertigdömet Luxemburgs regering <}0{>För Storhertigdömet Luxemburgs regering <0}

{0>Georges SANTER <}0{>Georges SANTER <0}

{0>Por el Gobierno del Reino de los Países Bajos <}0{>Por el Gobierno del Reino de los Países Bajos <0}

{0>For Kongeriget Nederlandenes regering <}0{>For Kongeriget Nederlandenes regering <0}

{0>Für die Regierung des Königreichs der Niederlande <}0{>Für die Regierung des Königreichs der Niederlande <0}

{
0>
For the Government of the Kingdom of the Netherlands <}0{>Għall-Gvern tar-Renju ta’ l-Olanda <0}

{0>Pour le gouvernement du Royaume des Pays-Bas <}0{>Pour le gouvernement du Royaume des Pays-Bas <0}

{0>Per il governo del Regno dei Paesi Bassi <}0{>Per il governo del Regno dei Paesi Bassi <0}

{0>Voor de regering van het Koninkrijk der Nederlanden <}0{>Voor de regering van het Koninkrijk der Nederlanden <0}

{0>Pelo Governo do Reino dos Países Baixos <}0{>Pelo Governo do Reino dos Países Baixos <0}

{0>Alankomaiden kuningaskunnan hallituksen puolesta <}0{>Alankomaiden kuningaskunnan hallituksen puolesta <0}

{0>För Konungariket Nederländernas regering <}0{>För Konungariket Nederländernas regering <0}

{0>Hans A.F.M. FÖRSTER <}0{>Hans A.F.M. FÖRSTER <0}

{0>Por el Gobierno de la República de Austria <}0{>Por el Gobierno de la República de Austria <0}

{0>For Republikken Østrigs regering <}0{>For Republikken Østrigs regering <0}

{
0>
Für die Regierung der Republik Österreich <}0{>Für die Regierung der Republik Österreich <0}

{0>For the Government of the Republic of Austria <}75{>Għall-Gvern tar-Repubblika ta’ l-Awstrija <0}

{0>Pour le gouvernement de la République d'Autriche <}0{>Pour le gouvernement de la République d'Autriche <0}

{0>Per il governo della Repubblica d'Austria <}72{>Per il governo della Repubblica italiana <0}

{0>Voor de regering van de Republiek Oostenrijk <}0{>Voor de regering van de Republiek Oostenrijk <0}

{0>Pelo Governo da República da Áustria <}0{>Pelo Governo da República da Áustria <0}

{0>Itävallan tasavallan hallituksen puolesta <}0{>Itävallan tasavallan hallituksen puolesta <0}

{0>För Republiken Österrikes regering <}0{>För Republiken Österrikes regering <0}

{0>Irene FREUDENSCHUSS-REICHL <}0{>Irene FREUDENSCHUSS-REICHL <0}

{0>Por el Gobierno de la República Portuguesa <}0{>Por el Gobierno de la República Portuguesa <0}

{0>For Den Portugisiske Republiks regering <}0{>For Den Portugisiske Republiks regering <0}

{
0>
Für die Regierung der Portugiesischen Republik <}0{>Für die Regierung der Portugiesischen Republik <0}

{0>For the Government of the Portuguese Republic <}86{>Għall-Gvern tar-Repubblika tal-Portugall <0}

{0>Pour le gouvernement de la République portugaise <}0{>Pour le gouvernement de la République portugaise <0}

{0>Per il governo della Repubblica portoghese <}0{>Per il governo della Repubblica portoghese <0}

{0>Voor de regering van de Portugese Republiek <}0{>Voor de regering van de Portugese Republiek <0}

{0>Pelo Governo da República Portuguesa <}0{>Pelo Governo da República Portuguesa <0}

{0>Portugalin tasavallan hallituksen puolesta <}0{>Portugalin tasavallan hallituksen puolesta <0}

{0>För Republiken Portugals regering <}0{>För Republiken Portugals regering <0}

{0>Álvaro José Costa DE MENDONÇA E MOURA <}0{>Álvaro José Costa DE MENDONÇA E MOURA <0}

{0>Por el Gobierno de la República de Finlandia <}0{>Por el Gobierno de la República de Finlandia <0}

{0>For Republikken Finlands regering <}0{>For Republikken Finlands regering <0}

{0>Für die Regierung der Republik Finnland <}0{>Für die Regierung der Republik Finnland <0}

{
0>
For the Government of the Republic of Finland <}88{>Għall-Gvern tar-Repubblika tal-Finlandja <0}

{0>Pour le gouvernement de la République de Finlande <}0{>Pour le gouvernement de la République de Finlande <0}

{0>Per il governo della Repubblica di Finlandia <}0{>Per il governo della Repubblica di Finlandia <0}

{0>Voor de regering van de Republiek Finland <}0{>Voor de regering van de Republiek Finland <0}

{0>Pelo Governo da República da Finlândia <}0{>Pelo Governo da República da Finlândia <0}

{0>Suomen tasavallan hallituksen puolesta <}0{>Suomen tasavallan hallituksen puolesta <0}

{0>För Republiken Finlands regering <}0{>För Republiken Finlands regering <0}

{0>Eva-Christina MÄKELÄINEN <}0{>Eva-Christina MÄKELÄINEN <0}

{0>Por el Gobierno del Reino de Suecia <}0{>Por el Gobierno del Reino de Suecia <0}

{0>For Kongeriget Sveriges regering <}0{>For Kongeriget Sveriges regering <0}

{
0>
Für die Regierung des Königreichs Schweden <}0{>Für die Regierung des Königreichs Schweden <0}

{0>For the Government of the Kingdom of Sweden <}88{>Għall-Gvern tar-Renju ta’ l-Isvezja <0}

{0>Pour le gouvernement du Royaume de Suède <}0{>Pour le gouvernement du Royaume de Suède <0}

Yüklə 1,05 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   13




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©muhaz.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin