DEVE
1ـ اُطْلُبُوا الخَيْرَ في أخْفافِ الإبِلِ طارِدَةً وَوارِدَةً/ 2537.
1- Hayrı, gidip gelen (veya eşya yüklenen) devenin pençelerinde arayın.[34] /2537
DEVLET
1ـ أماراتُ الدُّوَلِ إنْشاءُ الحِيَل/ 1230.
1- Devletler, yaptıkları hilelerle tanınır. /1230
2ـ مِنْ أماراتِ الدَّوْلَةِ التَّيَقُّظُ (اليَقْظَةُ) لِحِراسَةِ الأُمُورِ/ 9360.
2- İşlerin gözetilmesi için uyanık olmak devletin alametlerindendir. /9360
3ـ مِنْ أعْوَدِ الغَنائِمِ دَوْلَةُ الأكارِمِ/ 9381.
3- Uluların devleti/ yönetimi, en kazançlı ganimetlerdendir. /9381
4ـ مِنْ دَلائِلِ الدَّوْلَةِ قِلَّةُ الغَفْلَةِ/ 9410.
4- Gafletin azlığı devletin/ yönetimin nişanelerindendir. /9410
5ـ ما حُصِّنَ الدُّولُ بِمِثْلِ العَدْلِ/ 9574.
5- Devletler, adalet gibi (sağlam bir kaleyle) korunmamıştır. /9574
6ـ يُسْتَدَلُّ على إدْبارِ الدُّوَلِ بِأرْبَعٍ: تَضييعُ الأُصولِ، والتَّمَسُّكُ بِالغُرُورِ، وَتَقْديمُ الأراذِلِ، وَتأخيرُ الأفاضلِ/ 10965.
6- Dört şey devletin talihsizliğidir: Esasları zayi etmek, hileye başvurmak, rezil kimselere öncelik tanımak ve erdemli kimseleri geriye itmek. /10965
7ـ دَوْلَةُ الأوْغادِ مَبْنِيَّةٌ علَى الجَورِ وَالفَسادِ/ 5118.
7- Aşağılık insanların devleti, zulüm ve fesat üzere kurulmuştur. /5118
8ـ دَوْلَةٌ الأكابِرِ (الاكارِمِ) مِنْ أفْضَلُ المَغانِمِ/ 5112.
8- Uluların devleti en üstün ganimetlerdendir. /5112
9ـ لِكُلِّ دَوْلَةٍ بُرْهَةٌ/ 7285.
9- Her devletin belirli bir süresi vardır. 7285
DEYİM / ÖRNEK/İBRETLİ ÖYKÜLER/SÖZLER
1ـ للاِعْتِبارِ تُضْرَبُ الأمْثالُ/ 7330.
1- İbretli öyküler nasihat için anlatılır. /7330
2ـ لأهْلِ الاِعْتبارِ تُضْرَبُ الأمْثالُ/ 7629.
2- Nasihat ehli için ibretli öyküler anlatılır. /7629
3ـ لأهْلِ الفَهْمِ تُصَرَّفُ الأقْوالُ/ 7630.
3- Sözler, anlayanına göre değişir. /7630
4ـ ضُرُوبُ الأمْثالِ تُضْرَبُ لأُولِى النُّهى وَالألبابِ/ 5908.
4- Değişik örnekler akıl sahipleri ve bilirkişiler için kullanılır. /5908
DİKKAT
1ـ مَنْ قَلَّتْ مُبالاتُهُ صُرعَ/ 7900.
1- Dikkati az olan yüzüstü yere düşer. /7900
DİL
1ـ اَللِّسانُ مِعْيارٌ أرْجَحَهُ العَقْلُ، وَ أطاشَهُ الْجَهْلُ / 1970.
1- Dil bir terazidir; akıl onu ağırlaştırır, cehalet ise hafifletir. /1970
2ـ اُخْزُنْ لِسانَكَ، كَما تَخْزُنُ ذَهَبَكَ وَ وَرِقَكَ / 2295.
2- Altınını ve paranı sıkı tuttuğun gibi, dilini de sıkı tut! /2295
3ـ اِحْفَظْ رَأسَكَ مِنْ عَثْرَةِ لِسانِكَ، وَ ازْمُمْهُ بِالنُّهي وَ الْحَزْمِ، وَ التُّقي، وَ العَقْلِ / 2369.
3- Başını dilinin sürçmesinden koru; onu men ederek, tedbir davranarak, takva ve akıl ile bağla. /2369
4ـ اِحْبِسْ لِسانَكَ قَبْلَ أنْ يُطيلَ حَبْسَكَ، وَ يُرْديَ نَفْسَكَ، فَلا شَيْءَ أوْلي بِطُولِ سِجْنٍ مِنْ لِسانٍ يَعْدِلُ عَنِ الصَّوابِ، وَ يَتَسَرَّعُ إلَي الْجَوابِ / 2437.
4- Hapsin uzamadan (helâke) düşürmeden önce dilini hapset; çünkü hiçbir şey zindanda uzun kalmaya, doğruluktan yüz çeviren ve cevap vermekte acele eden dilden daha yeğ değildir. /2437
5ـ اِحْذَرُوا اللِّسانَ فَإنَّهُ سَهْمٌ يُخْطي / 2578.
5- Dilden korunun; zira o, hata eden bir oktur. /2578
6ـ إيّاكَ أنْ تَجْعَلَ مَرْكَبَكَ لِسانَكَ في غَيْبَةِ إخْوانِكَ، أوْ تَقُولَ ما يَصيرُ عَلَيْكَ حُجَّةً، وَ فِي الإسائَةِ إلَيْكَ عِلَّةً / 2724.
6- Dilini kardeşlerinin gıybetinde araç edinmekten veya aleyhine delil olacak sözlerden ve sana kötülük edilmesine sebep olacak işlerden kaçın. /2724
7ـ ألا وَ إنَّ اللِّسانَ بَضْعَةٌ مِنَ الإنْسانِ، فَلا يُسْعِدُهُ القَوْلُ إذَا مْتَنَعَ، وَلا يُمْهِلُهُ النُّطْقُ إذَا تَّسَعَ / 2773.
7- Bilesiniz ki gerçekten de dil, insandan bir parçadır; insan (konuşmaktan) kaçındığı zaman söz ona yardım etmez ve (konuşmaya) imkânı olduğu zaman konuşmak ona fırsat vermez. /2773
8ـ ألا وَ إنَّ اللِّسانَ الصّادِقَ يَجْعَلُهُ اللهُ لِلْمَرْءِ فِي النّاسِ خَيْرٌ مِنَ المالِ يُورِثُهُ مَنْ لا يَحْمَدُهُ / 2780.
8- Bilesiniz ki gerçekten de Allah,ın halk arasında birine bağışladığı doğru dil, O’na şükretmeyen birine miras bıraktığı maldan daha hayırlıdır. /2780
9ـ إنَّ لِسانَكَ يَقْتَضيكَ ما عَوَّدْتَهُ / 3419.
9- Şüphesiz dilin, senin alıştırdığını ister. /3419
10ـ اَللِّسانُ تَرْجُمانُ الجَنانِ / 262.
10- Dil kalbin tercümanıdır. /262
11ـ اَللِّسانُ جَمُوحٌ بِصاحِبِهِ / 418.
11- Dil, sahibine karşı çok asidir. /418
12ـ اَللِّسانُ تَرْجُمانُ العَقْلِ / 526.
12- Dil aklın tercümanıdır. /526
13ـ اَلْمَرْءُ مَخْبُوءٌ تَحْتَ لِسانِهِ / 978.
13- Kişi dilinin altında saklıdır. /978
14ـ اَللِّسانُ سَبُعٌ إنْ أطْلَقْتَهُ عَقَرَ / 1219.
14- Dil yırtıcıdır, salıversen parçalar. /1219
15ـ اَللِّسانُ ميزانُ الإنْسانِ / 1282.
15- Dil insanın terazisidir. /1282
16ـ اَلألْسُنُ تُتَرْجِمُ عَمّا تَجُنُّهُ الضَّمائِرُ / 1376.
16- Diller, kalplerde saklı olan şeyleri tercüme eder. /1376
17ـ بَلاءُ الإنْسانِ في لِسانِهِ / 4428.
17- İnsanın belası dilindedir. /4428
18ـ حَدُّ السِّنانِ يَقْطَعُ الأوْصالَ، وَ حَدُّ اللِّسانِ يَقْطَعُ الآجالَ / 4897.
18- Keskin mızrak düğümleri, keskin dil ömürleri parçalar. /4897
19ـ حَدُّ اللِّسانِ أمْضي مِنْ حَدِّ السِّنانِ / 4898.
19- Keskin dil, keskin mızraktan daha kesicidir. /4898
20ـ رُبَّ لِسانٍ أتي عَلي إنْسانٍ / 5309.
20- Nice diller vardır ki döner dolaşır, insanın aleyhine çatar. /5309
21ـ زَلَّةُ اللِّسانِ أنْكي مِنْ إصابَةِ السِّنانِ / 5451.
21- Dilin sürçmesi mızrağın isabet etmesinden daha yaralayıcıdır. /5451
22ـ زَلَّةُ اللِّسانِ أشَدُّ مِنْ جُرْحِ السِّنانِ / 5479.
22- Dilin sürçmesi mızrak yarasından daha kötüdür. /5479
23ـ زَلَّةُ اللِّسانِ أشَدُّ هَلاكٍ / 5506.
23- Dilin sürçmesi en büyük helâktır. /5506
24ـ ضَبْطُ اللِّسانِ مِلْكٌ وَ إطْلاقُهُ هُلْكٌ / 5929.
24- Dili tutmak sultanlık, salıvermek helâk olmaktır. /5929
25ـ طَعْنُ اللِّسانِ أمَضُّ مِنْ طَعْنِ السِّنانِ / 6011.
25- Dil yarası, mızrak yarasından daha acıdır. /6011
26ـ عَوِّدْ لِسانَكَ حُسْنَ الكَلامِ تَأْمَنِ المَلامَ / 6233.
26- Dilini güzel sözlere alıştır ki kınanmaktan korunasın. /6233
27ـ قَلَّما يُنْصِفُ اللِّسانُ في نَشْرِ قَبيحٍ أوْ إحْسانٍ / 6724.
27- Kötülüğü veya iyiliği yaymada dilin insaflı olması ne de azdır! /6724
28ـ قَوِّمْ لِسانَكَ تَسْلَمْ / 6754.
28- Dilini düzelt; sağlam kalasın. /6754
29ـ كُلُّ إنْسانٍ مُؤاخَذٌ بِجِنايَةِ لِسانِهِ وَيَدِهِ / 6872.
29- Her insan dilinin ve elinin işlediği suçlarla yargılanacaktır. /6872
30ـ كَمْ مِنْ دَمٍ سَفَكَهُ فَمٌ / 6928.
30- Dilin akıttığı nice kanlar vardır. /6928
31ـ كَمْ مِنْ إنْسانٍ أهْلَكَهُ لِسانٌ / 6929.
31- Dilin helak ettiği nice insanlar vardır. /6929
32ـ لِسانُ العاقِلِ وَراءَ قَلْبِهِ / 7610.
32- Akıllının dili kalbinin arkasındadır. /7610
33ـ لِسانُ الجاهِلِ مِفْتاحُ حَتْفِهِ / 7611.
33- Cahilin dili helâk oluşunun anahtarıdır. /7611
34ـ لِسانُكَ يَقْتَضيكَ ما عَوَّدْتَهُ / 7614.
34- Dilin, alıştırdığın şeyi senden ister. /7614
35ـ وَ قالَ (عَلَيْهِ السّلامُ) في َحقَّ مَنْ ذَمَّهُ: لِسانُهُ كَالشَّهْدِ وَ لكِنْ قَلْبُهُ سِجْنٌ لِلْحِقْدِ / 7618.
35- İmam (a.s), kendisini eleştiren biri hakkında şöyle buyurdu:
Dili bal gibidir, kalbi ise kininin zindanıdır. /7618
36ـ لِسانُ البَرَّ مُسْتَهْتَرٌ بِدَوامِ الذِّكْرِ / 7617.
36- İyi insanın dili, zikri sürdürmeye tutkundur. /7617
37ـ لِسانُكَ إنْ أمْسَكْتَهُ أنْجاكَ، وَ إنْ أطْلَقْتَهُ أرْداكَ / 7621.
37- Dilinin önünü alırsan seni kurtarır, salıverirsen helâke düşürür. /7621
38ـ لِسانُكَ يَسْتَدْعيكَ ما عَوَّدْتَهُ، وَنَفْسُكَ تَقْتَضيكَ ما ألِفْتَهُ / 7634.
38- Dilin ona alıştırdığın şeyleri (söylemeye) davet eder seni, nefsin ise onunla ülfet ettiğin şeyleri ister senden. /7634
39ـ مَنْ عَذُبَ لِسانُهُ كَثُرَ إخْوانُهُ / 7761.
39- Tatlı dilli olanın kardeşi çoğalır. /7761
40ـ مَنْ حَفِظَ لِسانَهُ أكْرَمَ نَفْسَهُ / 8005.
40- Dilini koruyan kendisini yüceltmiştir. /8005
41ـ مَنْ لَمْ يَمْلِكْ لِسانَهُ يَنْدَمْ / 8185.
41- Diline sahip olmayan pişman olur. /8185
42ـ مَنْ سَجَنَ لِسانَهُ أمِنَ مِنْ نَدَمِهِ / 8280.
42- Dilini hapseden pişmanlıktan korunur. /8280
43ـ مَنْ قَوَّمَ لِسانَهُ زانَ عَقْلَهُ / 8381.
43- Dilini düzelten aklını süslemiştir. /8381
44ـ مَنْ أمَّرَ عَلَيْهِ لِسانَهُ قَضا بِحَتْفِهِ / 8413.
44- Dilini kendisine âmir eden, kendi ölümüne hükmetmiştir. /8413
45ـ مَنْ أمْسَكَ لِسانَهُ أمِنَ نَدَمَهُ / 8514.
45- Dilini koruyan pişmanlığından güvende olur. /8514
46ـ مَنْ أطْلَقَ لِسانَهُ أبانَ عَنْ سُخْفِهِ / 9175.
46- Dilini (serbest) bırakan akılsızlığını ortaya koyar. /9175
47ـ مِنَ الإيمانِ حِفْظُ اللِّسانِ / 9277.
47- Dili korumak imandandır. /9277
48ـ ما عَقَدَ إيمانَهُ مَنْ لَمْ يَحْفَظْ لِسانَهُ / 9589.
48- Dilini korumayan imanıyla anlaşmamıştır. /9589
49ـ مَا الإنْسانُ لَوْلاَ اللِّسانُ إلاّ صُورَةٌ مُمَثَّلَةٌ أوْ بَهيمَةٌ مُهْمَلَةٌ / 9644.
49- İnsanda dil olmasaydı belli bir şekli olan varlıktan, yahut başı boş bırakılmış bir hayvandan başka ne olabilirdi ki? /9644
50ـ ما مِنْ شَيْءٍ أجْلَبَ لِقَلْبِ الإنْسانِ مِنْ لِسانٍ، وَ لا أخْدَعَ لِلنَّفْسِ مِنْ شَيْطانٍ /9699.
50- İnsan kalbi için dilden daha çekici, nefis içinse şeytandan daha aldatıcı bir şey yoktur. /9699
51ـ لا تُجْرِ لِسانَكَ إلاّ بِما يُكْتَبُ لَكَ أجْرُهُ، وَ يَجْمُلُ عَنْكَ نَشْرُهُ / 10305.
51- Dilini ancak sana mükâfat yazılacak ve senden güzellik yayacak şeyler dışında kullanma. /10305
52ـ لا تَجْعَلْ (لاتَجْعَلَنَّ) ذَرَبَ لِسانِكَ عَلي مَنْ أنْطَلَقَكَ، وَلا بَلاغَةَ قَوْلِكَ عَلي مَنْ سَدَّدَكَ / 10385.
52- Dilinin keskinliğini, seni konuşmaya kadir kılanın; sözünün etkinliğini ise seni doğru yola iletenin aleyhinde kullanma. /10385
53ـ لا تُمْلَكُ عَثَراتُ اللِّسانِ / 10719.
53- Dilin sürçmelerine sahip olunmaz. /10719
54ـ لا شَيْءَ أعْوَدُ عَلَي الإنْسانِ مِنْ حِفْظِ اللِّسانِ، وَ بَذْلِ الإحْسانِ / 10860.
54- İnsana, dilini korumasından ve ihsan etmesinden daha yararlı bir şey yoktur. /10860
55ـ هذَا اللِّسانُ جَمُوحٌ لِصاحِبِهِ / 10051.
55- Bu dil, sahibine çok itaatsizlik eder. /10051
Dostları ilə paylaş: |