Appendix 1: This Host Government Agreement is attached to and an integral part of the Intergovernmental Agreement dated [] June 2012



Yüklə 494,39 Kb.
səhifə20/38
tarix09.01.2022
ölçüsü494,39 Kb.
#94638
1   ...   16   17   18   19   20   21   22   23   ...   38
Sevkiyatın Beyan Edilen Değeri

Ücretler

0 Dolar’dan

100.000 Dolar’a kadar



Değerin %0,15’i

100.001 Dolar’dan

1.000.000 Dolar’a kadar



150 Dolar artı 100.000 Dolar’ın üzerindeki değerin %0,10’u

1.000.001 Dolar’dan

5.000.000 Dolar’a kadar



1.050 Dolar artı 1.000.000 Dolar’ın üzerindeki değerin 0,07’si

5.000.001 Dolar’dan

10.000.000 Dolar’a kadar



3.850 Dolar artı 5.000.000 Dolar’ın üzerindeki değerin 0,05’i

10.000.000 Dolar’dan fazla

6.350 Dolar artı 10.000.000 Dolar’ın üzerindeki değerin %0,01’i

MADDE 25



YABANCI PARA BİRİMİ
















































    1. Ev Sahibi Hükümet, Proje Faaliyetleri’nin süresi boyunca ve Proje Faaliyetleri’nin yürütülmesi amacıyla ve sadece bununla ilişkili olarak, her bir Proje Katılımcısı’nın şu haklara sahip olacağını teyit etmektedir:




  1. Ülke Toprakları’na Yabancı Para Birimi getirmek veya Ülke Toprakları’ndan Yabancı Para Birimi çıkarmak ve Ülke Toprakları’nda, hiçbir kısıtlama olmaksızın, Yabancı Para Birimi hesaplarını kullanmak ve her türlü para birimini piyasa kurları üzerinden mübadele etmek;




  1. Ülke Toprakları içerisinde Yerel Para Birimi üzerinden banka hesapları ve hem Ülke Toprakları içinde, hem de dışında Yabancı Para Birimi üzerinden banka hesapları ve başka hesaplar açmak ve tutmak;




  1. Yerel Para Birimi satın almak ve/veya Yerel Para Birimi’ni Yabancı Para Birimi’ne dönüştürmek;




  1. Ülke Toprakları dışına Yabancı Para Birimi aktarmak ve Ülke Toprakları dışında Yabancı Para Birimi bulundurmak veya muhafaza etmek;




  1. varsa, Yabancı Para Birimi’nin Yerel Para Birimi’ne veya başka bir para birimine zorunlu dönüştürülmesi gerekliliğinden muaf tutulmak;




  1. herhangi bir Yabancı Çalışan tarafından alınan maaşları, harcırahları ve diğer yardımları, yurtdışına doğrudan veya dolaylı olarak, tamamen veya kısmen, Yabancı Para Birimi’nde ödemek;




  1. yurtdışındaki Yükleniciler’e, TANAP Projesi’ne tedarik ettikleri malları, işleri, teknoloji veya hizmetleri için, doğrudan veya dolaylı olarak, tamamen veya kısmen, Yabancı Para Birimi’nde ödeme yapmak;




  1. işbu Anlaşma veya herhangi bir Proje Anlaşması kapsamında öngörülen herhangi bir ödemeyi Yabancı Para Birimi’nde yapmak; ve




  1. TANAP Sistemi tarifelerini Yabancı Para Birimi’nde belirlemek ve TANAP Sistemi tarifesine göre yapılan ödemeleri, Ülke Toprakları içinde ve/veya dışında olsun, TANAP Proje Şirketi’nin tercihine göre, Yabancı Para Birimi’nde almak veya fatura etmek.




    1. Herhangi bir Proje Anlaşması kapsamında Devlet Makamları tarafından yapılacak tüm ödemeler, ABD Doları olarak ve Türkiye Cumhuriyet Merkez Bankası’nın ödeme tarihindeki döviz kuru esasına dayanılarak yapılacaktır; ancak ödenmiş olan Vergiler’e ilişkin olarak yapılan böylesi her türlü ödeme, söz konusu Vergiler’in ödendiği para biriminde yapılacaktır.




    1. Proje Katılımcıları tarafından işbu Anlaşma veya herhangi bir Proje Anlaşması kapsamında yapılan tüm ödemeler, ABD Doları olarak veya işbu Anlaşma’da veya söz konusu Proje Anlaşması’nda kararlaştırılan para biriminde ve Türkiye Cumhuriyet Merkez Bankası’nın ödeme tarihindeki döviz kuru esasına dayanılarak yapılacaktır; ancak ödenmiş olan Vergiler’e ilişkin olarak yapılan böylesi her türlü ödeme, söz konusu Vergiler’in ödendiği para biriminde yapılacaktır.



Yüklə 494,39 Kb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   16   17   18   19   20   21   22   23   ...   38




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©muhaz.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin