|
|
səhifə | 3/73 | tarix | 21.06.2018 | ölçüsü | 11,93 Mb. | | #54314 |
| Mən deyərəm ki: İmamın bu şərhi, ayəyə bağlı başqa bir məna
şəklindədir və bu mənanın əsasını da "Rəblərini" ifadəsinin "bərabər tuturlar"
ifadəsi yerinə, "inkar edənlər" ifadəsiylə elin idiləndirilməsi meydana gətirməkdədir.
əl-Kafi adlı əsərdə, Məhəmməd b. Yəhyadan, o da Əhməd b. Məhəmməddən,
o da İbni Faddaldan, o da İbni Bukeyrdən, o da Züraredən,
o da Hamrandan, o da İmam Məhəmməd Misdən (ə.s) belə
rəvayət edər: İmama, "Sonra da həyatınıza bir müddət qoydu. Təyin olunmuş
müddət də ONun qatındadır." ayəsinin ifadə etdiyi mənas(n)ı soruşdum,
buyurdu ki: "Burada iki əcələ işarə edilir; biri qəti əcəl, o biris(n)i
bəzi şərtlərə bağlı əcəl." [c. 1, s. 147, h: 4]
Tefsir'ul-Ayyaşi'de, Hamrandan belə rəvayət edilər: İmam Cəfər Sadiğə
(ə.s), "Sonra da həyatınıza bir müddət qoydu. Təyin olunmuş müddət də
Ən'am Surəsi / 1-3 .......................... 21
ONun qatındadır." ayəsinin mənasını soruşdum, buyurdu ki: "Burada iki
əcələ işarə edilir. Biri bəzi şərtlərə bağlıdır, o barədə Allah dilədiyini
edər. Digəri də qətidir." [c. 1, s. 354]
Tefsir'ul-Ayyaşi'de Mes'ade b. Sədəqədən, o da İmam Cəfər Sadiq'-
dan (ə.s), "Sonra da həyatınıza bir müddət qoydu. Təyin olunmuş müddət də O'-
nun qatındadır." ayəsiylə əlaqədar olaraq belə rəvayət edər: "Adı qoyulmamış
əcəl, muallaktadır; bu barədə Allah dilədiyini edər. Adı qoyulmuş
əcəl isə, uca Allahın Qədr Gecəsində, bir dahaki ilin
Qədr Gecəsinə qədər olmasını qərarlaşdırdığı şeylərlə elin idilidir. İşdə
uca Allahın bu sözü, bu gecədə endirilən qərarlarla əlaqədardır: Əcəlləri
gəldiyi zaman nə bir an təxirə salınarlar, nə də irəli çəkilərlər." [c. 1, s. 354]
Eyni əsərdə Hamrandan, o da İmam Cəfər Sadiqdən (ə.s) belə rəvayət
edər: İmama, "Sonra da həyatınıza bir müddət qoydu. Təyin olunmuş
müddət də ONun qatındadır." ayəsini soruşdum, buyurdu ki: "O gecədə ölüm
mələyinə adları qoyularaq təyin olunan müddətlər, adı qoyulmuş əcəldir.
Uca Allah bununla əlaqədar olaraq belə buyurmaqdadır: 'Əcəlləri
gəldiyi zaman nə bir an təxirə salınarlar, nə də irəli çəkilərlər.' Burada nəzərdə tutulan
əcəl, Qədr Gecəsində ölüm mələyinə adlandırılan müddətlərdir.
Digər əcəl isə, uca Allahın iradəsinə bağlıdır. Allah diləsə, önə al/götürər,
diləsə təxirə salar." [c. 1, s. 354]
Mən deyərəm ki: Bu mənas(n)ı ehtiva edən başqa rəvayətlər də Ehlibeyt
İmamlarından köçürülmüşdür. Adı qoyulmuş əcəl və digər naməlum əcəl
ilə əlaqədar bu mənanı yuxarıda təqdim etdiyimiz ayələrdən də istifadə et-
Tmeifşstiirki. l-Kummidə belə deyilir: Mənə atam izah etdi, ona Nadr b.
Süveyd izah etmiş, o da Halebidən duy/eşitmiş, ona Abdullah b. Miskan
İmam Cəfər Sadiqdən (ə.s) köçürmüş: "Hökmə bağlanan əcəl qətidir.
Uca Allah onu hökmə bağlar və qəti olaraq reallaşdırar. Adı
qoyulan əcəl isə, Allahın diləməsinə bağlıdır, dilədiyini önə al/götürər, dilədiyini
də təxirə salar. Qəti olan əcəl baxımından önə al/götürmə və ya təxirə salma
söz mövzusu olmaz." [c. 1, s. 194]
Mən deyərəm ki: Rəvayəti köçürənlərdən biri səhv etmiş. Beləcə
izah edilmək istənənin əksinə bir məna çıxmış, adı qoyulmuş əcəl ilə
o biri əcəlin hər biri digərinin mənasıyla açıqlanmış ki, bu bir yanılma-
22 .. əl-Mizan Fi Təfsir-el Quran - c. 7
dır. Qaldı ki, rəvayət, ayəs(n)i təfsir etmə məqsədinə istiqamətli deyil. Bu səbəbdən
qəbul edilməsinin çox qorxusu yoxdur.
Tefsir'ul-Ayyaşi'de Husayndan, o da İmam Cəfər Sadiqdən (ə.s),
"Sonra da həyatınıza bir müddət qoydu. Təyin olunmuş müddət də ONun qatındadır."
ayəsiylə əlaqədar olaraq belə rəvayət edər: "Birinci əcəldən məqsəd,
uca Allahın mələklərə, rəsullara və nəbilərə bildirdiyi əcəldir. İkinci
əcəldən məqsəd də, uca Allahın yaradılmışlardan gizlədiyi əcəldir."
[c. 1, s. 355, h: 9]
Mən deyərəm ki: Bu rəvayətin məzmunu ilə, bundan əvvəlki rəvayətlərin məzmunları
arasında bir ziddiyyət müşahidə edilməkdədir. Ancaq "bildirdiyi..." ifadəsindən
hərəkətlə, bununla nəzərdə tutulan xüsusun bu olduğunu söyləmək
mümkündür: Uca Allah, adı qoyulmamış, naməlum əcəllərin çıxarsansadığı
təməli onlara bildirər; adı qoyulmuş qəti əcəlləri isə heç
kimsənin məlumatına təqdim etməz, qəti əcəllərin çıxarsansayacağı təməli kimsəyə
bəxş etməz. Bununla birilikdə uca Allah dilədiyi zaman bu məlumatı
ölüm mələyinə və ya peyğəmbərlərinə ya da rəsullarına verə bilər.
Eynilə uca Allahın özünə xas etdiyi qeyb məlumatı kimi ki uca Allah,
bu məlumatın daxilində olan bəzi şeyləri, dilədiyi zaman rəsullarından
dilədiyi kəslərə bildirə bilir.
Tefsir'ul-Burhan'da İbni Babeveyhdən, o da öz rəvayət zənciriylə
Müsenna el-Hannatdan, o da Əbu Cəfərdən -Məhəmməd b. Nu-man
ola bilər- belə rəvayət edər: "İmam Cəfərdən, 'O, göylərdə də, yerdə
də Allahdır.' ayəsinin nə mənanı verdiyini soruşdum, buyurdu ki: 'O hər
yerdə elədir.' 'Şəxsənmi hər yerdədir?' deyə soruşdum, mənə bu qarşılığı
verdi: Vah olsun sənə! Məkanlar ölçülə bilər varlıqlardır. O şəxsən bir
məkandadır, dediyin zaman, O bu ölçülərə sığır, kimi şeylər də söyləmək
vəziyyətində qalarsan."
"Lakin O, yaratdıqlarından ayrıdır, onları məlumat və qüdrətiylə əhatə etmişdir,
suverenliyi bütününü əhatəsinə al/götürmüşdür. ONun yerdə olanlara bağlı
məlumatı, göydə olanlara bağlı məlumatından az deyil. Heç bir şey O'-
na uzaq deyil. Əşya; məlumat, qüdrət, suverenlik, mülk və iradə baxımından
ONun yanında bərabər mövqedədirlər." [c. 1, s. 517]
Ən'am Surəsi / 4-11 .................. 23
AYƏLƏRİN TƏRCÜMƏS(N)İ
4- Onlara Rəblərinin ayələrindən heç bir ayə gəlməzdi ki, ondan yüz/üz
çevirməsinlər.
5- Özlərinə gəldiyində haqqı da yalanladılar. Lakin lağ/alay etdikləri
şeyin xəbərləri, yaxında özlərinə gələcəkdir.
6- Görmədilərmi, onlardan əvvəl nə qədər nəsilləri yox etdik. Həm onlara,
yer üzündə sizə vermədiyimiz imkanları vermişdik, göyü də üzərlərinə
bol bol boşaltmışdıq və çayları ayaqlarının altından axar etmişdik.
Lakin günahlarından ötəri onları həlak etdik və onların ardından
başqa bir nəsil yaratdıq.
7- Əgər sənə kağız üzərinə yazılı bir kitab endirmiş olsaydıq da ona əlləriylə
toxunsadılar, yenə inkar edənlər, "Bu, açıq-aşkar bir cadudan başqa
bir şey deyil." deyərdilər.
8- "Ona bir mələk endirilməli deyil idimi?" dedilər. Əgər bir mələk endirsəydik,
artıq iş bitirilmiş olar, sonra özlərinə möhlət verilməzdi.
9- Əgər onu bir mələk etsəydik, yenə onu bir kişi edərdik və onları
yenə düşdükləri şübhəyə salardıq.
10- Səndən əvvəl də peyğəmbərlərlə lağ/alay edildi. Lakin içlərindən lağ/alay
edənləri, lağ/alay etdikləri gerçək əhatə etdi.
11- De ki: "Yer üzündə gəzin də yalanlayanların sonu necə olmuş,
bir görün."
AYƏLƏRİN ŞƏRHİ
Ayələrdə, kafirlərin Peyğəmbər ilə birlikdə göndərilən haqqı yalanlamaları,
haqqı yalanlamacı tutumlarında israrlı olmaları və uca Allahın
ayələrini lağ/alay mövzusu etmələri xüsusuna işarə edilir. Sonra
özlərinə öyüd verilir; qorxudulurlar və xəbərdar edilirlər. Bu vaxt
açıq-aşkar gerçəyi inkar edərkən özlərincə dəlil olaraq irəli sürdükləri
mənasız, əsassız səbəblərinə susdurucu cavablar verilir.
4) Onlara Rəblərinin ayələrindən heç bir ayə gəlməzdi ki, ondan yüz/üz
çevirməsinlər.
24 ...................... əl-Mizan Fi Təfsir-el Quran - c. 7
Bu ayə göstərir ki, böyüklük kompleksi yaxşıca ruhlarına sinmiş, nəfslərində
kök salmışdır. Bunun nəticəsində, Allahın haqqa dəlalət edən
ayələrindən üz çevirərlər, Allahın ayələrindən heç birinə dönüb
baxmazlar, ayələr arasında bir ayrım da etməzlər. Çünki onlar,
ayələrin ortaq hədəfi olan haqqı peşinen inkar etmişlər. "Özlərinə
gəldiyində haqqı da yalanladılar." ayəs(n)i, onların bu xarakteristika
yönümlərinə işarə etməkdədir.
5) ...Lakin lağ/alay etdikləri şeyin xəbərləri, yaxında özlərinə gələcəkdir.
Qorxutma və xəbərdar etmə məqsədinə istiqamətli bir ifadədir bu. Onların lağ/alay
mövzusu etdikləri şey, haqqdır. Haqq isə, bir gün mütləq üstün gəlir, açığa
çıxar. Xəbər mövqesindən real bir fakt mövqesinə keçər. Ulu Allah
bu xüsusa belə işarə etmişdir: "Allah qərbli yox edər, haqqı sözləriylə
məskun edər." (Şura, 24) Bir başqa ayədə də belə buyurmuşdur:
"Ağızlarıyla Allahın nurunu söndürmək istəyirlər. Halbuki kafirlər xoşlanmasa
də Allah, nurunu tamamlayacaq. O, elçisini hidayət və
haqq din ilə göndərdi ki müşriklər xoşlanmasa da, onu bütün dinlərə
üstün gətirsin." (Səff, 8-9) Verdiyi bir nümunədə də belə buyurmaqdadır:
"Allah, haqq və qərbli belə bənzətmə ilə izah edər. Köpük yox olub gedər.
İnsanlara faydalı olan isə yer üzündə qalar." (Rə'd, 17)
Bilindiyi kimi, haqq üstünlük təmin edib diqqətə çarpanlaşdığı zaman, mömin,
kafir, haqqa itaət edənlə, onu lağ/alay mövzusu edən kimsə eyni mövqedə
olmazlar. Uca Allah bir ayədə belə buyurmuşdur: "Göndərilən
elçi qullarımıza bu sözümüz keçmişdir: Mütləq zəfərə çatdırılanlar,
özləri olacaq. Və qalib gələnlər, mütləq bizim ordumuz olacaq.
Bir müddətə qədər onlardan dön. Onları müşahidə et; yaxında görəcəklər.
Bizim əzabımızımı tələsik istəyirlər? Lakin əzab yurdlarına
endiyi zaman xəbərdar edilmiş olanların səhəri nə pis olar." (Saffat, 171-
177)
6) Görmədilərmi, onlardan əvvəl nə qədər nəsilləri yox etdik. Həm onlara,
yer üzündə sizə vermədiyimiz imkanları vermişdik, göyü də üzərlərinə bol
bol boşaltmışdıq... Lakin günahlarından ötəri onları həlak etdik...
Ragıp İsfahani əl-Tədris planı adlı əsərində [ayənin orijinlinde keçən
"karn=nesil" ifadəsi ilə əlaqədar olaraq] deyər ki: "Qarın, eyni zamanda yaşayan
qövm deməkdir. Çoxluğu 'qurundur."
Ən'am Surəsi / 4-11 .................. 25
Yenə deyər ki: "Uca Allah, 'Göyü də üzərlərinə bol bol boşaltmışdıq.',
'Göyü üzərinizə bol bol boşaldar.' buyurur. [Orijinalda keçən] 'Midrar'
sözünün əsli 'dərər' və 'deyərərədir və süd mənasını verər. Bu söz,
dəvənin adları və sifətlərinin istiare yollu başqa mənalarda istifadə edilməsindən
hərəkətlə yağış mənasında istifadə edilmişdir. Ərəblər,
'Lilləhi derruhu=Ne comərd adam!' və 'Dərərə derruke=Hayırlı olsun, nə
gözəl etdin!' deyərlər. Yenə eyni sənətin bir əks olunması olaraq, 'Lissuki
derretun=Çarşı maraq/əlaqə gördü, bol alver edildi.' deyərlər." (əl-Tədris planıdan
alınan götürmə burada sona çatdı.)
"Həm onlara, yer üzündə sizə vermədiyimiz imkanları vermişdik." Burada,
əvvəlki üçüncü çoxluq şəxs sıygasını əsas alan/sahə ifadə tərzindən
ikinci çoxluq şəxs sıygasına istiqamətli bir çevril edilir. İfadə tərzi bəzindəki
bu dəyişikliyin zahiri səbəbi, əvəzliyin dönəcəyi yerlə əlaqədar
bağlılığı aradan qaldırmaqdır. Əgər "sizə vermədiyimiz imkanları..." ifadəsində
ikinci çoxluq şəxsə keçiş edilmiş olmasaydı, ayənin axışından əvəzliyin,
"Həm onlara... imkanları vermişdik." ifadəsindəki əvəzliyin dönük
olduğu yerə dönük olduğu vəhmi oyanardı. Yoxsa, surənin girişini
əsas götürsək, ifadə tərzinin əslini, üçüncü şəxs sıygası meydana gətirməkdədir.
Daha əvvəl də, "O, sizi palçıqdan yaratdı..." ifadəsi etibarilə reallaşdırılan
xitab dəyişikliyinin səbəbləriylə əlaqədar olaraq şərhdə
ol/tapılmışdıq.
"Lakin günahlarından ötəri onları həlak etdik..." ifadəsi göstərir ki,
insanların uğradıqları ümumi xüsusiyyətli müsibət və çətinliklər üzərində
onların işlədikləri pisliklərin və günahların təsiri vardır. Eyni şəkildə,
işlənən yaxşılıqların və ibadətlərin də, bol nemətlərə qovuşma və
bərəkətlərin yağması üzərində təsirli olduğunu ifadə edən bir çox ayə
vardır.
7) Əgər sənə kağız üzərinə yazılı bir kitab endirmiş olsaydıq da ona əlləriylə
toxunsadılar, yenə... deyərdilər.
Bu ifadə, ruhlarında daşıdıqları böyüklük kompleksinin iflah olmaz bir
səviyyəyə çatdığını göstərməkdədir. Belə ki üzərlərinə göydən kağıza
yazılı bir kitab endirilsə, bu kitaba əlləriylə toxunsalar, görmə və eşitmə
duyğularıyla onun bir kitab olduğunu qəbul etsələr, bu qəbul etmə barəsində
duyğu orqanları bir-birlərini təsdiqləsə, yenə də faydası olmaz. O
26 ...................... əl-Mizan Fi Təfsir-el Quran - c. 7
zaman deyəcəklər ki: "Bu açıq-aşkar bir böyüdüyər." Bu səbəbdən onların,
"Sən bizim üzərimizə, oxuyacağımız bir kitab endirmədikcə sənin çıxmağına
də inanmarıq." (İsra, 93) şəklindəki boşboğazca sərf etdikləri
sözlərini də ciddi qəbul etməmək lazımdır.
"Kağız üzərinə yazılı bir kitab" ifadəsində "kitab" sözcüyünün naməlum
buraxılması, bu kitabın ancaq hissə hissə və mərhələli olaraq endirilə biləcək
bir kitab ola biləcəyini izah etmək üçündür. Kitabın kağız üzərində
yazılı olmaqla qeydləndirilməsi isə, etdikləri təklifə yaxın və
içlərindəki şübhələri aradan qaldırıcı xüsusiyyətdə olması üçündür. Çünki onların
zehinində Peyğəmbər əfəndimizə (s. a. a) enən ayələrin, əslində onun
öz düşüncəsinin məhsulu olduğu istiqamətində fikirlər gəzirdi. Onlara
görə, bu ayələri Əmin Ruh (Cəbrayıl) Peyğəmbərə endirmirdi. Halbuki
uca Allah, ayələrin Əmin Ruh tərəfindən endirildiyini ifadə etmişdir:
"Onu Əmin Ruh endirdi; sənin ürəyinə; xəbərdarlıqçılardan olmağın üçün; açıq-aşkar
Ərəbcə bir dillə." (Şuəra, 195)
8) "Ona bir mələk endirilməli deyil idimi?" dedilər. Əgər bir mələk endirsəydik,
artıq iş bitirilmiş olar, sonra özlərinə möhlət verilməzdi.
"Ona bir mələk endirilməli deyil idimi?" demələri, ağılların tərəfindən Peyğəmbər
əfəndimizi (s. a. a) çətin vəziyyətə salmaq, aciz etmək üçündür.
Halbuki Peyğəmbərimiz (s. a. a) özlərinə oxuduğu ayələrin qiymətli bir
mələk tərəfindən Allah qatından özünə endirildiyini xəbər vermişdi.
Buna bu ayələri nümunə göstərə bilərik: "O, qiymətli bir elçinin sözüdür.
O elçi güclüdür, ərşin sahibi qatında ucadır. Orada itaət edilən, güvəniləndir."
(Təkvir, 19-21) Bunun kimi daha bir çox ayəs(n)i nümunə göstərmək
mümkündür.
Bu halda, onların bir mələyin endirilməsini istəmələri, uca Allahın
onlardan köçürdüyü sözlərdən qəbul etdiyimiz qədəriylə bu iki hədəfdən
birinə istiqamətlidir:
Birincisi: Özlərinə bir mələk endirilsin və bu mələk Peyğəmbərimizin
(s. a. a) özlərini qorxutduğu əzabı bir an əvvəl gətirsin. Necə ki
aşağıdakı ayələrdə Peyğəmbər əfəndimizin onları səmavi bir əzabla
təhdid etdiyi izah edilməkdədir: "Əgər üz çevirsələr, de ki: Mən sizi Ad
və Səmudun başına düşən ildırım kimi bir ildırıma qarşı xəbərdar etdim."
Ən'am Surəsi / 4-11 .................. 27
(Fussilət, 13) "Də ki: O, böyük bir xəbərdir... Mən ancaq açıq-aşkar bir xəbərdarlıqçı
olduğum üçün mənə vəhy edilir." (Sad, 67-70)
Mələyin endirilməsi; qeybin, görünməzin, görünənə, müşahidə edilənə
çevrilməsi mənasını verəcəyindən və bundan sonra da ediləcək bir
şey qalmayacağından, inanmayacaq olsalar -ki içlərində dəyişməz
bir xarakterə çevrilən böyüklük kompleksi üzündən qətiliklə inanmayacaqlar-
aralarında ədalət qanunu uyğun olaraq hökm ediləcək.
Bu deməkdir ki, həlak edilmələri qaçınılmaz olacaq. Necə ki uca
Allah buna bu ifadələrlə işarə etmişdir: "Əgər bir mələk endirsəydik,
artıq iş bitirilmiş olar, sonra özlərinə möhlət verilməzdi."
Qaldı ki, maddə ilə yatıb qalxan, təbiət yurdunda yaşayan insanlar,
özlərinə mələklər insə və mələklər aralarına qarışsa, yenə də onları
çılpaq gözlərlə görməyə güc çatdıra bilməyəcəklər. Çünki insanların
yaşadıqları mühit mələklərin yaşadıqları mühitdən fərqlidir. Əgər insanlar
mələklərin ol/tapıldıqları mühitə keçəcək olsalar bu, içində
ol/tapıldıqları maddi mühitin kənarına daşınmalarıyla mümkün ola bilər
ki, bunun adı ölümdür. Necə ki uca Allah bu xüsusa belə işarə
etmişdir: "Bizimlə qarşılaşmağı ümid etməyənlər, 'Bizə mələklər endirilməli
Dostları ilə paylaş: |
|
|