№
|
Mövzular
|
Saat
|
1
|
Dərs 1-2. İngilis əlifbası. Səslərin xarakteristikası. Heca bölgüsü. Artikl. Əvəzlik. Felin əmr şəkli
|
2
|
2
|
Dərs 3-4. Sait və samit səslərin xarakteristikası. “Bədən Üzvləri”. (“Alimlər insan bədənini öyrənir”). “To be” feli. Şəxssiz cümlələr. Söz önləri
|
2
|
3
|
Dərs 5-6. Vurğu haqqında məlumat. III tip heca.Mətn B. “Biz Anatomiya öyrənirik”. (“İnsan bədənini öyrənərkən”) “To have” feli. İsim. İsimlərin yiyəlik halı
|
2
|
4
|
Dərs 7-9. Diftonq və triftonqlar. IV tip heca. Söz vurğusu. İntonasiya. Mətn 5 s. 49 Mətn C. “Skelet”. Sifət. Sifətin dərəcələri. Zərf. “There be” ifadəsi. Say
|
2
|
5
|
Dərs 10-11. Mətn s. 69. Text “Bakteriya”. İndiki qeyri müəyyən zaman forması
|
2
|
6
|
Təkrar
|
2
|
7
|
Dərs 2. “Azərbaycan Tibb Universiteti”. İndiki qeyri müəyyən zaman formasının işlənməsi
|
2
|
8
|
“Respublikamızda tibbi təhsil”. İndiki zaman feli sifət. The Present Participle. İndiki davamedici zaman forması
|
2
|
9
|
Danışıq mətni “Böyük Britaniyada tibbi təhsil”. (“Böyük Britaniyada tibbi təhsil”)
|
2
|
10
|
Tərcümə mətni. “Tibbi təhsil”/“Tələbə baxışı”. Keçmiş qeyri müəyyən zaman forması
|
2
|
11
|
Dərs 3. Mətn A. “Həkim ziyarəti” s. 88. Keçmiş qeyri müəyyən zaman formasının işlənməsi
|
2
|
12
|
Tibbi mətnin tərcüməsi “İnfeksiya və xəstəlik” (“Orta əsrlər”)
|
2
|
13
|
Danışıq mətni “Xəstəxanada” s. 95. (“Orta əsrlərdə inkişaf”)
|
2
|
14
|
Milli bayramlar (“Müstəqillik günü”/“Konstitusiya günü”/“Novruz bayramı”)
|
2
|
15
|
Təkrar
|
2
|