Bakara Suresi (2/286)



Yüklə 5,51 Mb.
səhifə214/274
tarix05.01.2022
ölçüsü5,51 Mb.
#68842
1   ...   210   211   212   213   214   215   216   217   ...   274
Bakara Suresi
236


لَا جُنَاحَ

bir günah yoktur



عَلَيْكُمْ

size


إِنْ طَلَّقْتُمُ

boşarsınız



النِّسَاءَ

kadınları



مَا لَمْ تَمَسُّوهُنَّ

henüz dokunmadan



أَوْ

ya da


تَفْرِضُوا

tesbit etmeden



لَهُنَّ

onlara


فَرِيضَةًۚ

mehir


وَمَتِّعُوهُنَّ

onları faydalandırsın



عَلَى الْمُوسِعِ

eli geniş olan



قَدَرُهُ

kendi gücü nisbetinde



وَعَلَى الْمُقْتِرِ

eli dar olan da



قَدَرُهُ

kendi gücü nisbetinde



مَتَاعًا

bir geçimlikle



بِالْمَعْرُوفِۖ

güzel


حَقًّا

bu bir borçtur



عَلَى الْمُحْسِنِينَ

iyilik edenlerin üzerine





Türkçe Transcript (*)

Lâ cunâha ‘aleykum in tallektumu-nnisâe mâ lem temessûhunne ev tefridû lehunne ferîda(ten)(c) vemetti’ûhunne ‘ale-lmûsi’i kaderuhu ve’ale-lmuktiri kaderuhu metâ’en bilma’rûf(i)(s)hakkan ‘ale-lmuhsinîn(e)

Ali Bulaç Meali

Kendilerine el sürmediğiniz, mehirlerini tesbit etmediğiniz kadınları boşamanızda sizin için bir sakınca yoktur. Onları yararlandırın, zengin olan kendi gücü, darda olan da kendi gücü oranında, maruf (meşru ve örfe uygun) bir şekilde yararlandırsın. (Bu,) iyilik edenler üzerinde bir haktır.

Edip Yüksel Meali

Henüz dokunmadan, yahut mehirlerini biçmeden önce kadınları boşamanızda bir sakınca yok. Bu durumda ödemede bulunun. Zengin, kendi gücü oranında, yoksul da kendi gücü oranında verdikleri zarara uygun bir tazminat vermeli. Bu, güzel davrananların görevidir. *

Elmalılı Hamdi Yazır Meali

Eğer kadınları, kendilerine dokunmadan veya onlara bir mehir takdir etmeden boşarsanız (bunda) size bir vebal yoktur. Şu kadar ki onlara (mal verip) faydalandırın. Eli geniş olan hâline göre, eli dar olan da haline göre ve güzellikle faydalandırmalıdır. Bu, iyilik yapanlar üzerine bir borçtur.

Süleyman Ateş Meali

Henüz dokunmadan, ya da mehir kesmeden kadınları boşarsınız size bir günah yoktur. Ancak onları faydalandırın (bir miktar bir şey verin). Eli geniş olan, kendi gücü nisbetinde, eli dar olan da kendi kaderince güzel bir şekilde faydalandırmalı(herkesgücü ölçüsünde bir şey vermeli)dir. Bu, iyilik edenlerin üzerine bir borçtur.

Yaşar Nuri Öztürk Meali

Kendilerine dokunmadan veya onlar için herhangi bir mehir belirlemeden kadınları boşamanızda sizin için günah yoktur. Ancak onları nimetlendirin. İmkânları geniş olan kendi gücünde yapar bunu, imkânları sınırlı olan da kendi gücünde yapar. Örfe uygun bir nimetlendirme... Güzel düşünüp güzel davrananlar üzerine bir borç...


Yüklə 5,51 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   210   211   212   213   214   215   216   217   ...   274




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©muhaz.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin