Bakara Suresi (2/286)



Yüklə 5,51 Mb.
səhifə244/274
tarix05.01.2022
ölçüsü5,51 Mb.
#68842
1   ...   240   241   242   243   244   245   246   247   ...   274
Bakara Suresi
256


لَا إِكْرَاهَ

zorlama yoktur



فِي الدِّينِۖ

Dinde


قَدْ تَبَيَّنَ

seçilip belli olmuştur



الرُّشْدُ

doğruluk


مِنَ الْغَيِّۚ

sapıklıktan



فَمَنْ

Kim


يَكْفُرْ

inkar edip



بِالطَّاغُوتِ

tağut (şeytan)ı



وَيُؤْمِنْ

inanırsa


بِاللَّهِ

Allah'a


فَقَدِ

muhakkak ki o



اسْتَمْسَكَ

yapışmıştır



بِالْعُرْوَةِ

bir kulpa



الْوُثْقَىٰ

sağlam


لَا انْفِصَامَ لَهَاۗ

kopmayan


وَاللَّهُ

Allah


سَمِيعٌ

işitendir



عَلِيمٌ

bilendir






















Türkçe Transcript (*)

Lâ ikrâhe fî-ddîn(i)(s)kad tebeyyene-rruşdu mine-lġayy(i)(c) femen yekfur bi-ttâġûti veyu/min bi(A)llâhi fekadi-stemseke bil’urveti-lvuśkâ lâ-nfisâme lehâ (k) va(A)llâhu semî’un ‘alîm(un)

Ali Bulaç Meali

Dinde zorlama (ve baskı) yoktur. Şüphesiz, doğruluk (rüşd) sapıklıktan apaçık ayrılmıştır. Artık kim tağutu tanımayıp Allah'a inanırsa, o, sapasağlam bir kulpa yapışmıştır; bunun kopması yoktur. Allah, işitendir, bilendir.

Edip Yüksel Meali

Dinde zorlama yoktur. Artık doğruluk, sapıklıktan ayrılmıştır. Kim ki tağutu (despotları ve şeytani doktrinleri) inkar edip ALLAH'a inanırsa, kopmaz ve sağlam bir bağa yapışmıştır. ALLAH İşitir, Bilir. *

Elmalılı Hamdi Yazır Meali

Dinde zorlama yoktur. Çünkü doğruluk, sapıklıktan ayırd edilmiştir. Artık her kim tâğutu inkar edip, Allah'a inanırsa, sağlam bir kulpa yapışmıştır ki, o hiçbir zaman kopmaz. Allah, her şeyi işitir ve bilir.

Süleyman Ateş Meali

Dinde zorlama yoktur. Doğruluk, sapıklıktan seçilip belli olmuştur. Kim tağut (şeytan)ı inkar edip Allah'a inanırsa, muhakkak ki o, kopmayan, sağlam bir kulpa yapışmıştır. Allah işitendir, bilendir.

Yaşar Nuri Öztürk Meali

Dinde baskı-zorlama-tiksindirme yoktur. Doğru bilgiye dayalı eriş, bozuk bilgiye dayalı sapıştan açık bir biçimde ayrılmıştır. Her kim tâğuta sırt dönüp Allah'a inanırsa hiç kuşkusuz sapasağlam bir kulpa yapışmış olur. Kopup parçalanması yoktur o kulpun. Allah, hakkıyla işiten, en iyi biçimde bilendir.

Yusuf Ali (English)

Let there be no compulsion(300) in religion: Truth stands out clear from Error: whoever rejects evil and believes in Allah hath grasped the most trustworthy hand-hold, that never breaks(301). And Allah heareth and knoweth all things. *

M. Pickthall (English)

There is no compulsion in religion. The right direction is henceforth distinct from error. And he who rejecteth false deities and believeth in Allah hath grasped a firm hand hold which will never break. Allah is Hearer, Knower.

Din, inanç esaslarını ve buna bağlı olarak yaşanan hayat tarzını ifade eder. Buna göre İslâm, iman ve hayat tarzı olarak hiç kimseye zorla kabul ettirilemez.


Tâğût, sözlük anlamıyla sınırı aşan demektir. Kur’an’da kullanıldığı şekliyle kelime, “şeytan”, “nefis”, “putlar”, “sihirbazlar” gibi çeşitli şekillerde yorumlanmıştır. Kısaca “Tâğût” insanları azdıran, saptıran şeylerin hepsini ifade eder.


Yüklə 5,51 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   240   241   242   243   244   245   246   247   ...   274




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©muhaz.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin