Mehnat insonni ulug’laydi
Mehnatning tagi rohat
Demak, ingliz va o’zbek tillarida kasbga oid kommunikativ fraeologik birliklarning semantik tahlili shuni ko’rsatadiki, tadqiqot qilinayotgan tillarning maqol va matallari o’z mazmunlari bo’yicha xilma – xil xalqlar hayotining hamma tomonlarini qamrab oladi.
Ingliz va o’zbek tillarida kasbga oid frazeologik birliklar semantik jihatdan nominativ hamda kommunikativ frazeologik birliklarga bo’linadi.
Ushbu frazeologik birliklarning nominativli sinfiga ozida substantivli, adektivli(sifatli), fe’lli frazeologik birliklarni kiritadi. Kasbga oid nominativ frazeologik birliklar guruhi 2 ga bo’linadi: bo’ysunadigan so’z birikmasining tuzilishi bilan yasalgan frazeologik birliklar hamda ijodiy so’z birikmasining tuzilishi bilan yasalgan frazeologik birliklar.
Eng ko’p tarqalgan bo’ysungan strukrurali frazeologik birliklardir. Ingliz tiliga nisbatdan o’zbek tilida bunday birliklar kamroq uchraydi.
O’zbek tilida kommunikativ frazeologizmlariga kiritilgan maqol va matallar har xil strukturaga ega bo’lsa, ingliz tilida ularda hech qanday farq yo’q.
Dostları ilə paylaş: |