Caner akkaya



Yüklə 498,18 Kb.
səhifə4/86
tarix05.01.2022
ölçüsü498,18 Kb.
#76515
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   86
II. TERMİNOLOJİ

Ülkemizde mortgage ifadesinin karşılığı olarak “ipotekli konut finansmanı”, “uzun vadeli konut finansmanı sistemi” gibi ifadeler kullanılmaktadır. Türk Dil Kurumu ise kelime manası “tutu, ipotek, rehin” anlamına gelen mortgage kelimesi yerine “tutulu satış” ifadesinin kullanılmasını önermektedir7.

İpoteğe dayalı konut finansmanı tabiri, Amerikan hukukunda olduğu gibi, konut finansmanında, teminat olarak ipoteğin zorunlu unsur olduğu izlenimini uyandırmaktadır. Oysa hukukumuzda ipotek dışında var olan teminatlar, ipoteğin ülkemiz uygulamalarındaki zorlukları dikkate alındığında, konut finansman sistemine tarafların haklarının korunması açısından önemli avantajlar kazandıracaktır. Bu açıdan mortgage sistemi ile ilgili olarak “uzun vadeli konut finansmanı sistemi” tabirini kullanmanın yerinde olacağı kanaatindeyiz. Çünkü uzun vadeye dayalı olarak geri ödenecek kredi alacağının, teminat altına alınmasının zorunlu tek metodu taşınmaz üzerinde ipotek tesis edilmesi değildir. Konut finansmanında başarılı bir sistemin yolu, konut kredisi veren finans kuruluşunun, bu finansman işleminden kaynaklanan alacak hakkının, kredi borçlusunun çok uzun bir zaman dilimine yayılan geri ödemelerinin itfasını beklemeden menkul kıymetleştirme yolu ile nakde çevirebilmesinde yatmaktadır. Bu nedenle çalışmamızda yer yer mortgage ifadesinin karşılığı olarak uzun vadeli konut finansmanı sistemi ifadesi kullanılacaktır.


Yüklə 498,18 Kb.

Dostları ilə paylaş:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   86




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©muhaz.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin