Cat/C/aus/Q/5/crp

Sizin üçün oyun:

Google Play'də əldə edin


Yüklə 1.87 Mb.
səhifə19/19
tarix24.01.2019
ölçüsü1.87 Mb.
1   ...   11   12   13   14   15   16   17   18   19

1 651 lecţii.

Militarilor în termen li se aduc la cunoştinţă sancţiunile legislaţiei penale pentru un şir de infracţiuni care atentează la ordinea statutară cu privire la relaţiile dintre militari, la sistemul de subordonare, altor subiecte în Forţele Armate, inclusiv la viaţa şi sănătatea militarilor, consecinţelor antecedentelor penale în viitor, etc. acestea fiind argumentate prin aducerea la cunoștință a sentinţelor de condamnare a unor camarazi de serviciu.

În scopul excluderii cazurilor de criminalitate, restabilirii disciplinei militare şi stabilirii unei ambianţe calme în Forţele Armate, procurorii militari  întreprind și alte măsuri de investigaţii încadrând toate dimensiunile apărării.

 

39. In light of the Committee’s previous recommendations (para.26),36 please provide information on the measures taken to improve living conditions for patients in psychiatric institutions, such as Orhei psychiatric hospital and the secure ward of Chişinău psychiatric hospital;37 develop alternative forms of treatment; ensure that all places where mental health patients are held for involuntary treatment are regularly visited by independent monitoring entities to guarantee the proper implementation of their basic legal safeguards; and implement the European Court on Human Rights’ decision in case of Gorobet v. Moldova (Application no. 30951/10). Please comment on reports that in 2010 there were 60 persons involuntarily detained in hospitals under article 28 of the Mental Health Law and that persons detained in psychiatric care have no access to procedures for their release. Please describe measures taken to ensure that psychiatric detention is not imposed as a retaliatory measure against individuals seeking to bring criminal complaints, including victims of torture and rape.38 Please provide information on any investigation into reports that Mr. Evgenie Fedoruk was involuntarily transferred to a psychiatric hospital following his arrest and detention by police in April 2011, during which time he alleged he was tortured.



Cu suportul şi contribuţia nemijlocită a ONU Moldova, inclusiv PNUD (UNDP), OÎCDO(OHCHR), OMS(WHO), au fost efectuate modificări în sistemul de servicii de sănătate mintală, asigurînd la nivel de politici abordarea integrată continuă medico-socială, îndreptată spre necesităţile individuale reale ale beneficiarilor. Din luna februarie 2012 în cadrul instituţiilor psihiatrice activează „ombudsman-ul în instituţiile de psihiatrie” instituit de către Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, Comisia Parlamentară protecţie socială, sănătate şi familie, Centrul pentru Drepturile Omului şi Ministerul Sănătăţii, ca organ abilitat cu funcţia de recepţionare a plângerilor şi apărare a drepturilor pacienţilor.

A fost ameliorat cadrul normativ în acordarea asistenţei medicale psihiatrice prin faptul că, tratamentul în spitalele de psihiatrie se efectuează cu acordul informat al pacientului/reprezentantului legal.

Conform Legii privind sănătatea mintală nr. 1402 din 16.12.1997 şi Ordinul Ministerului Sănătăţii nr. 591 din 20 august 2010, care reglementează activitatea serviciului de sănătate mintală, spitalizarea pacienţilor este determinată prin informarea prealabilă referitor la starea psihică, necesitatea tratamentului în condiţii de staţionar, urmată de examenului clinic în subdiviziunea de profil şi informarea pacientului asupra metodelor de tratament, investigaţiilor şi eventualelor complicaţii (acord infomat perfectat).

În subdiviziunile pentru tratmentul copiilor, internarea se efectuează numai ca ultimă modalitate de intervenţie terapeutică, după ce au fost epuizate modalităţile de tratament extraspitalicesc (psihoterapie, reabilitare în cadrul Centrelor Comunitare de Sănătate Mintală). Internarea în secţie a copiilor se efectuează exclusiv cu consimţământul reprezentantului legal, şi, după capacitatea de comprehensiune, şi a copilului.

Tratamentul în cadrul spitalelor de psihiatrie se efectuează în conformitate cu standardele medicale de tratament aprobate de Ministerul Sănătăţii şi Protocoalele Clinice Naţionale ale maladiilor de bază.

Volumul tratamentului aplicat se fixează în fişa medicală de staţionar şi bonul personificat al pacientului, care îi este adus la cunoștință şi este semnat la externare.

Asigurarea cu preparate medicamentoase a spitalelor de psihiatrie actualmente este în proporţie de 60/40% (preparate psihotrope clasice/preparate psihotrope de generaţie nouă).

Pentru secţia de expertiză psihiatrică legală staţionară destinată persoanelor aflate în arest, secţia 31 a Spitalului Clinic de Psihiatrie, Ministerul Sănătăţii a alocat în anul 2012 surse financiare în sumă de 1.240.000 Lei (≈822.000 € ). Tratamentul prin constrângere a fost contractat de către Compania Naţională de Asigurări în Medicină în limita bugetului global.

În secţia 31 s–a efectuat reparaţia capitală: toate saloanele au fost renovate, au fost instalate lavoare, reparate WC-urile, pardoseala.

În secţia 37 a Spitalului Clinic de Psihiatrie pe parcursul anului 2012 s–a efectuat reparaţia de rutină a saloanelor, coridoarelor şi bufetului. Pentru înlăturarea deficienţelor care încă mai sunt la condiţiile de întreţinere a pacienţilor în această secţie, sunt necesare surse financiare considerabile.

Au fost reparate WC-urile, cabina pentru duş, fapt ce a ameliorat situaţia privind accesul pacienţilor din secţia de narcologie a spitalului psihiatric din Orhei la mijloacele de igienă personală.

A fost aprobat Programul Național privind sănătatea mintală pentru anii 2012-2016 prin Hotărîrea Guvernului nr.1025 din 28 decembrie 2012, prin care se urmărește dezvoltarea serviciilor de sănătate mintală la nivel de comunitate și integrarea sănătații mintale în asistența medicală primară.

Convenţia ONU privind drepturile persoanelor cu dizabilităţi a fost ratificată de Republica Moldova prin Legea nr. 166 din 10 iulie 2010.
Începînd cu anul 2009, CpDOM efectuează periodic vizite de monitorizare în spitalele de psihiatrie și în internatele psihoneurologice. În urma vizitelor se întocmesc rapoarte cu recomandări, care se plasează pe pagina web a instituției. În anul 2012 a fost realizat un studiu amplu, care conține informații despre situația din spitalele de psihiatrie: condiții de viață, interzicerea torturii, liberul consimțămînt la acordarea asistenței psihiatrice și alte aspecte ce țin de asigurarea drepturilor omului în spitalele de psihiatrie39. Totodată, cîte un capitol cu descrierea situației din instituțiile de psihiatrie se conține în Rapoartele anuale privind respectarea drepturilor omului în Republica Moldova, pe care avocatul parlamentar le prezintă în Parlament.40

În timpul vizitelor efectuate în Instituția Medico-Sanitară Publică Spitalul Clinic de Psihiatrie de către avocatul parlamentar și funcționarii Centrului pentru Drepturile Omului s-au constatat unele carențe în aplicarea articolului 490 (Internarea în instituția psihiatrică) din Codul de procedură penală. În opinia avocatului parlamentar atît cetățeanul Eugen Fiodoruc, cît și alte persoane în privința cărora se efectuează urmărirea penală și care au fost internate în instituția psihiatrică conform art. 490 alin. (1) din Codul de procedură penală sunt deținute ilegal în Secția de psihiatrie pentru tratament prin constrîngere a Spitalului Clinic de Psihiatrie.

La 10 iulie 2012 Centrul pentru Drepturile Omului a prezentat autorităților competente41 opinia sa asupra acestui subiect și a propus revizuirea cadrului normativ în vigoare astfel, încît să fie exclusă posibilitatea aflării ilegale în instituția psihiatrică a persoanelor în privința cărora se efectuează urmărirea penală și care se află în stare de arest. Pînă în prezent autoritățile cu drept de inițiativă legislativă nu au dat curs acestei propuneri a avocatului parlamentar.
40. In light of the Committee’s previous recommendations (para.24) and the State party’s follow-up responses (paras. 48-53), please provide data on the number of persons detained for “avoiding treatment” of tuberculosis, how long they were detained, the number of persons presently detained and the location of detention. Please indicate the measures taken by the State party to ensure that persons detained for “avoiding treatment” benefit from adequate safeguards, particularly access to legal counsel and contact with family members, and procedural rights.

Prin Hotărîrea Guvernului nr.295 din 14 mai 2012 a fost aprobat noul Regulament ”privind modul de aplicare a spitalizării temporare coercitive în instituţiile medicale specializate antituberculoase a persoanelor bolnave de tuberculoză în formă contagioasă, care refuză tratamentul” care admite spitalizarea coercitivă doar ca măsură de ultim resort şi numai după epuizarea completă a tuturor opţiunilor mai puţin restrictive, stabilind prioritatea atingerii cooperării şi consimţămîntului informat al pacientului.

În noul Regulament se stabilesc un şir de garanţii obligatorii care trebuie îndeplinite atunci cînd persoanele refuză explicit tratamentul şi sunt periculoase pentru sănătatea publică. Scopul principal este de a evalua individul în fiecare caz separat şi de a acorda suportul multidisciplinar adecvat pentru a asigura complianţa persoanei la tratament. Chiar în caz de spitalizare involuntară, după epuizarea tuturor garanţiilor predecesoare posibile, tratamentul medicamentos se face doar cu acordul pacientului, excluzând posibilitatea tratamentului coercitiv.

41. Please provide the following:

(a) Data on the number of women who underwent contraceptive sterilization during the reporting period. Please indicate measures the State party is taking to ensure that all women undergoing contraceptive sterilization do so, on the basis of free and informed consent, and to address allegations that many sterilized women subsequently reported not being informed of alternatives to sterilization or the permanence of the procedure.

(b) Information on whether abortion is a criminal offence in the State party, the punishment for women who undergo abortion and the number of women currently imprisoned for charges relating to abortion, disaggregated by location. If the State party does not intend for women who obtain abortions to be subjected to criminal liability, please discuss measures taken by the State party to make this clear to police, prosecutors, and judges. Please also indicate whether any law enforcement personnel have been disciplined or prosecuted for interrogating or arresting women who have been hospitalized for complications resulting from abortion.

(c) Data on the number of men who have been forcibly subjected to chemical castration as a criminal penalty. Please describe the conditions under which such castration may be ordered and any regulations governing the practice.

La data de 4 iulie 2013 Curtea Constituţională a declarat neconstituţională măsura de siguranţă „castrarea chimică”. Curtea a reţinut că prevederile legale contestate vin în contradicţie cu concluziile Comitetului European pentru Prevenirea Torturii şi Tratamentelor sau Pedepselor Inumane sau Degradante (CPT), potrivit cărora aplicarea automată a castrării chimice în cazul unor anumite categorii de infracţiuni este inacceptabilă, iar decizia cu privire la aplicarea tratamentului urmează a fi luată în baza unei examinări individuale. Potrivit concluziilor CPT, castrarea chimică poate fi  aplicată doar cu acordul condamnatului, iar persoana trebuie informată despre efectele adverse ale tratamentului.

Prin Hotărîrea Curții Constituționale nr. 18 din 04.07.2013 au fost declarate neconstituționale toate prevederile din Codul penal și din Codul de executare, cu referire la castrarea chimică.
42. Please indicate measures taken to prevent and punish violence against members of religious, racial, and ethnic minority communities. Please provide

(a) Information on whether the State party incorporated in its Criminal Code an offence to punish acts of intolerance and incitement to hatred and violence based on sexual orientation as hate crimes, and if it has, provide statistics on the number and type of prosecutions under this provision and the sentences imposed;

În perioada 2012-2013 au fost realizate următoarele activităţi de instruire organizate de INJ în domeniul antidiscriminării:
anul 2012
4 seminare:„Implementarea şi aplicarea unor acte legislative”, participanţi total -296: 254 judecători, 42 procurori, organizatori: INJ, CSJ
1 seminar: „Interpretarea şi aplicarea legii nr. 121 din 25 mai 2012 cu privirela asigurarea egalităţii”, participanţi total - 29: 13 judecători, 16 procurori, organizatori: INJ, OHCHR

anul 2013
3 seminare:Standarde naţionale şi internaţionale în domeniul antidiscriminării. Jurisprudenţa naţională şi CEDO”, participanţi total -83: judecători 46, procurori-36, 1 reprezentant MAEIE, organizatori: INJ, OHCHR
(b) Data on violence, harassment, and related acts against members of religious minority communities, including Muslims, Jews, Jehovah’s Witnesses, and Protestants, and indicate the status of any investigations into these incidents. Please comment on measures taken to investigate the report communicated by the Special Rapporteur on the question of torture (A/HRC/16/52/Add.1) that in 2010, Mr. Grigori Djoltaili was assaulted and intimidated because of his family’s membership in the Christian Evangelical Baptist Church;

Pentru asigurarea respectării drepturilor şi libertăţilor fundamentale ale omului în cadrul MAI, pe parcursul anului 2011 s-au desfăşurat un complex de măsuri care sunt descries mai jos.

În scopul ridicării nivelului de pregătire profesională, culturală, morală şi disciplinară ale angajaţilor Ministerului Afacerilor Interne, de comun cu instituţiile de învăţământ ale MAI, a fost elaborat şi implementat un program de pregătire specială în domeniul respectării drepturilor omului, în strictă conformitate cu prevederile planurilor naţionale şi planurilor măsurilor organizatorice de bază ale MAI. Acest program corespunde standardelor internaţionale stabilite de instituţiile specializate ale Organizaţiei Naţiunilor Unite - UNESCO şi ale Consiliului Europei, precum şi ale celorlalte organizaţii regionale şi nonguvernamentale.

Realizarea programelor în domeniul respectării drepturilor omului, eticii şi deontologiei poliţieneşti ocupă un rol prioritar şi în cadrul desfăşurării cursurilor de perfecţionare şi pregătire iniţială a corpului de comandă mediu şi efectivului de trupă în Institutul de formare profesională continuă şi cercetări ştiinţifice aplicative ale Academiei „Ştefan cel Mare”. În procesul de instruire, cursanţii sunt familiarizaţi cu standardele internaţionale în domeniul drepturilor omului incluse la disciplinei „Drept internaţional”, „Drept constituţional”, „Drept poliţienesc”, „Etica şi deontologia poliţienească”, „Protecţia juridică a drepturilor omului”.

În conformitate cu prevederile ordinului MAI nr. 439 din 31 decembrie 2010 „Cu privire la organizarea şi desfăşurarea pregătirii profesionale în anul de studii 2011”, în MAI, în cadrul orelor de pregătire profesională se desfăşoară instruirea întregului efectiv poliţienesc în domeniul drepturilor omului la disciplina „Drepturile omului” şi „Etica şi deontologia poliţienească”, fiind utilizate mai multe materiale didactice, cum ar fi:

-Ghidul formatorului „Instruirea în domeniul drepturilor omului a


colaboratorilor de poliţie", UNDP Moldova, Chişinău 2007;

- Recomandarea Comisiei Europei împotriva rasismului şi intoleranţei cu privire la combaterea diseminării materialelor rasiste, xenofobe şi antisemite, etc.

Rolul orelor de pregătire generală la locul de serviciu la compartimentul anti-discriminare este de a promova respectul angajaţilor MAI faţă de diversitatea culturală a poporului, depăşirea xenofobiei, discriminării şi prejudecăţilor etnice.

În scopul asigurării controlului eficient asupra respectării drepturilor şi libertăţilor fundamentale ale omului, prevenirii cazurilor de tortură sau maltratare a persoanelor de către poliţiști şi excluderea lor, prevenirii unor eventuale condamnări ale Republicii Moldova pentru încălcări ale Convenţiei Europene pentru apărarea drepturilor omului şi a libertăţilor fundamentale, în cadrul organelor şi subdiviziunilor afacerilor interne au fost create Comisii privind asigurarea respectării drepturilor şi libertăţilor omului. Sarcina principală a comisiilor menţionate este asigurarea respectării drepturilor şi libertăţilor omului, organizarea şi desfăşurarea acţiunilor, în scopul excluderii încălcărilor drepturilor şi libertăţilor fundamentale ale omului, stabilirea şi înlăturarea cauzelor şi condiţiilor care favorizează aceste încălcări.

Prin realizarea acestor măsuri s-au delimitat competenţele de prevenire şi combatere a delicvenţei angajaţilor Ministerului Afacerilor Interne, s-a dezvoltat capacitatea instituţională de prevenire a torturii, discriminării şi corupţiei.

În conformitate cu ordinul MAI nr. 300 din 27.10.2011 cu privire la organizarea evaluării cunoştinţelor colaboratorilor organelor afacerilor interne, a fost desfăşurată evaluarea cunoştinţelor întregului efectiv al MAI la compartimentele pregătirii profesionale pe perioada anului 2011, inclusiv şi în domeniul contracarării discriminării şi tratamentului inuman.

Concomitent, colaboratorii MAI au participat la diverse cursuri organizate de ONG-urile naţionale şi internaţionale cu privire la respectarea drepturilor omului, depăşirea xenofobiei, discriminării şi prejudecăţilor etnice, şi anume:

- Lucrul cu minorităţile naţionale, care s-a desfăşurat în perioada 17-19.10.2011, la care au participat 34 colaboratori;

- Convenţia ONU privind drepturile persoanelor cu dezabilităţi - realitate şi perspective pentru persoanele cu nevoi speciale, care s-a desfăşurat în perioada 20-21.09.2011, unde a participat 1 colaborator;

- Abordarea interdisciplinară a cazurilor de exploatare sexual comercială a copiilor, care s-a desfăşurat în perioada 20.10.2011-08.11.2011, unde au participat 34 colaboratori.

Pe pagina web a Academiei „ Ştefan cel Mare” a MAI au fost publicate articole ştiinţifice, ce ţin de drepturile omului, eliminarea tuturor formelor de discriminare rasială, excluderea torturii în activitatea organelor de forţă etc.

În anul 2012, în cadrul Institutului de reformare profesională continuă şi cercetări ştiinţifice al Academiei „Ştefan cel Mare” a MAI au fost organizate cursuri în domeniul lucrului cu minorităţile naţionale, în cadrul cărora au fost instruiţi 68 de colaboratori ai poliţiei.

Cu referire la monitorizarea şi procesarea cazurilor de discriminare şi abuz din partea colaboratorilor de poliţie, urmează a consemna că, pe parcursul anului 2012, Ministerul Afacerilor Interne nu a înregistrat nici un caz de discriminare sau abuz al minorităţilor naţionale, comis de către poliţiști.
Cazul Gh.Djoltailî

 

          Afirmațiile reclamantului Gh.Djoltailî, referitoare la pretinse acţiuni de hărţuire a sa, inclusiv şi de către un poliţist, din cauze religioase, au fost investigate de procuratura raionului Taraclia în baza art.274 din Codul de procedură penală.



          În cadrul cercetărilor efectuate în speţa dată, a fost chestionat pastorul bisericii evangheliştilor din s.Tvardiţa, care a comunicat că nu cunoaşte asemenea cazuri în care membrii acestei biserici să fie persecutaţi de către consătenii care ţin de biserica ortodoxă şi a menţionat că reclamantul de mult timp nu mai este membru al bisericii evangheliştilor.

          Dovezile acumulate în cadrul investigaţiei nu au confirmat declaraţiile reclamantului că ar fi persecutat de către poliţiști.

          În consecinţă, la data de 12.12.2010 procuratura raionului Taraclia a emis ordonanța de neîncepere a urmăririi penale.

 (c) Data on racially-motivated violence, harassment, and related acts during the reporting period, measures taken to prevent racially-motivated violence and to investigate and prosecute perpetrators, and clarify the provisions applied and sentence imposed in any prosecutions during the reporting period;

(d) Data on violence against or harassment of Roma during the reporting period, indicate whether any prosecutions or convictions have occurred, and describe measures to prevent violence and discrimination against Roma by law enforcement officials.

În scopul prevenirii, precum şi pedepsirii violenţelor îndreptate împotriva persoanelor din motive rasiale, etnice, din cauza aparteneţei la o altă religie decît cea creştină, precum şi a minorităţilor naţionale a fost adoptată „Legea cu privire la asigurarea egalităţii” nr. 121 din 25.05.2012, Monitorul Oficial nr.103/355 din 29.05.2012.

43. Please provide updated information on measures taken by the State party to respond to any threats of terrorism. Please describe if, and how, such antiterrorism measures have affected human rights safeguards in law and practice. Please describe relevant training given to law enforcement officers; the number and types of persons convicted under such legislation; the legal safeguards and remedies available to persons subjected to antiterrorist measures in law and in practice; whether there are complaints of non-observance of international standards; and the outcome of these complaints.

General information on the national human rights situation, including new measures and developments relating to the implementation of the Convention

44. Please provide detailed information on the relevant new developments on the legal and institutional framework within which human rights are promoted and protected at the national level that occurred since the previous periodic report and any relevant jurisprudential decisions.

45. Please provide detailed relevant information on the new political, administrative and other measures taken to promote and protect human rights at the national level, that have occurred since the previous periodic report, including on any national human rights plans or programmes, and the resources allocated thereto, their means, objectives and results.

46. Please provide any other information on new measures and developments undertaken to implement the Convention and the Committee’s recommendations since the consideration of the previous periodic report in 2009, including the necessary statistical data, as well as on any events that occurred in the State party and are relevant under the Convention.




Abbreviations
ABA ROLI – American Bar Association Rule of Law Initiative

ACCHR – Advisory Council of the Center for Human Rights

AF – Armed Forces

AP – Anticorruption Prosecutor

APSRJS – Action Plan for Strategy Reform of Justice Sector

BMA – Bureau for Migration and Asylum

CA – Court of Appeal

CAIS „Registry of Crime and Criminological Information”– Conception of Automated Information System „Registry of Crime and Criminological Information”

CAIS „Registry of detained, arrested and convicted persons”– Conception of Automated Information System „Registry of detained, arrested and convicted persons”

CC – Civil Code

CC – Contravention Code

CC – Criminal Code

CC – Constitutional Court

CCMH – Community Center of Mental Health

CEB – Council of Europe development bank

CESRC – Council of Europe Strategy for the Rights of the Child

CIISLE – Conception of Information Integrate System of Law Enforcement

CHR – Center for Human Rights

CMEV – Committee of medical expertise of vitality

CPC – Criminal Procedure Code

CPHRFF – Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms

CPT – European Committee for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment

CRIC – Child Rights Information Center

CT – Child trafficking

DPI – Department of Penitentiary Institutions

EC – Enforcement Code

ECHR – European Court of Human Rights

ERA – Academy of European Law

EU – European Union

FC – Family Code

FIUM – Free International University of Moldova

GF – Global Fund

GP – General Prosecution

GPC – General Police Commissariat

HBTCC – Human Being Trafficking Control Center

HBT – Human being trafficking

HBTV – Human being trafficking victims

HM – Health Ministry

IAL – International Academy of Law

IC „La Strada” – International Center „La Strada”

ICCC – Information Crime Control Center

ICPMD – International Centre for Migration Policy Development

IDCP – International Day of Child Protection

IOM – International Organization of Migration

IPD – Insulator of preventive detention

ISE – Institute of Sciences of Education

IPR – Institute for Penal Reform

ISS – Intelligence and Security Service

JIC – Journalistic Investigation Center

LB – Licensing Board

LI – Labour Inspection

LMC – Legal Medicine Center

LR – Letter rogatory

LRC – Legal Resource Center

MC – Monitoring Commission

ME – Ministry of Economy

ME – Ministry of Education

MF – Ministry of Finance

MFAEI – Ministry of Foreign Affairs and European Integration

MIA – Ministry of Internal Affairs

MJ – Ministry of Justice

MLSPF- Ministry of Labour, Social Protection and Family

MUCL – Monitoring Unit of Child Labor

NA – National Army

NAC – National Anticorruption Center

NCCAP – National Center for Child Abuse Prevention

NCCCN – National Commission for Collective Consultations and Negotiations

NCF – National Child Forum

NGO – Non-governmental organization

NIJ – National Institute of Justice

NMTP – National Mechanism of Torture Prevention

NORLAM – the Norwegian Mission of Rule of Law Advisers to Moldova

NPTC – National Program of tuberculosis control

NSCFP – National Strategy for Child and Family Protection

NSR – National System of reference

OHCHR – Office of the High Commissioner for Human Rights

OPCAT – Optional Protocol to the Convention against Torture

OSCE – Organization for Security and Co-operation in Europe

PCH – Psychiatry Clinical Hospital

PMSI – Public Medico – Sanitary Institution

Promo LEX - Promo-LEX Association Mission

RCPS – Republican Center of pedagogical assistance

RDACP – Registry of detained, arrested and convicted persons

ROLISP – Rule of Law Institutional Strenghtening Program

SCJ – Supreme Court of Justice

SDC – Swiss Agency for Development and Cooperation

SDD „Panther” – Special Destination Detachment „Panther”

SD USA – State Department of United States of America

SFM – Soros Foundation-Moldova

SINNP – State identification number of natural person

SLI – State Labour Inspectorate

SRJS – Strategy Reform of Justice Sector

SUM – State University of Moldova

SUMP „Nicolae Testemițeanu” – State University of Medicine and Pharmacy „Nicolae Testemițeanu”

TPCF – Temporary Placement Center of Foreigners

TUC – Trade Union Confederation

TVRC „Memory” – Torture Victims Rehabilitation Center „Memory”

UNC – United Nations Committee

UNDP – United Nations Development Programme

UNESCO – United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization

UNICEF – United Nations Childrens Fund

UNIFEM – United Nations DevelopmentFund for Women

UNODC – United Nations Office on Drugs and Crime

UNPFA – United Nations Population Fund

UN Women – United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women

USAID – United States Agency for International Development



WHO – World Health Organization



* * The present list of issues was adopted by the Committee at its forty-eighth session, according to the new optional procedure established by the Committee at its thirty-eighth session, which consists in the preparation and adoption of lists of issues to be transmitted to States parties prior to the submission of their respective periodic report. The replies of the State party to this list of issues will constitute its report under article 19 of the Convention.

1  Paragraph numbers in brackets refer to the previous concluding observations adopted by the Committee,published under symbol CAT/C/MDA/CO/2.

2  HRI/CORE/1/Add.114, para. 29.

3  A/HRC/10/44/Add.3, paras.69-70., au fost pornite de cause penale.

4  A/HRC/19/18, para. 76(14); A/HRC/10/44/Add.3, para. 90(a); A/HRC/19/61/Add.3, paras.116 and p.313.

5  The issues raised under article 2 could imply also different articles of the Convention, including but not limited to article 16. As general comment No. 2 (2007) on implementation of article 2 by States parties, paragraph 3, states “the obligation to prevent torture in article 2 is wide-ranging. The obligations to prevent torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment (hereinafter “ill-treatment”) under article 16, paragraph 1, are indivisible, interdependent and interrelated. The obligation to prevent ill-treatment in practice overlaps with and is largely congruent with the obligation to prevent torture ...In practice, the definitional threshold between ill-treatment and torture is often not clear.” See further chapter V of the same general comment.

6  A/HRC/19/61/Add.3, para. 114.

7  A/HRC/WG.6/12/MDA/2, paras.29 ff; A/HRC/10/44/Add.3, paras.26-27; concluding observations of the Human Rights Committee )CCPR/C/MDA/CO/2(, para. 9; CPT/Inf (2012) 3, paras.15-18; letter from the Council of Europe Commissioner for Human Rights to Prime Minister of Moldova (CommDH(2012)3), para.7.

8  A/HRC/10/44/Add.3, paras.16 and 90(b); A/HRC/19/18, para.76.14; A/HRC/19/18/Add.1, para.20.

9  A/HRC/10/44/Add.3, paras.15 and 75; CPT/Inf (2012) 3, paras.21-31.

10  CPT/Inf (2012) 3, para.21.

11  Ibid., para.13.

12  Ibid., para.18 (iii).

13  A/HRC/10/44/Add.3, para.90(c); CAT/C/CR/30/7, para. 6(f); CAT/C/CR/30/7, para.7; CCPR/CO/75/MDA, para.12; E/C.12/1/Add.91, para.12; CommDH(2012)3/11 , para.7.

14  Concluding observations of the Committee on Economic, Social and Cultural Rights )E/C.12/MDA/CO/2(, para.13; A/HRC/11/6/Add.4, paras.30-39 and 86; A/HRC/10/44/Add.3, paras.49-52, and 90(e); A/HRC/19/61/Add.3, para.114; A/HRC/19/18, paras.73(35)-(42); CRC/C/MDA/CO/3, para.69; CEDAW/C/MDA/CO/3, para.25.

15  E/C.12/MDA/CO/2, para.14; A/HRC/11/6/Add.4, paras.20-29 and 86; A/HRC/10/44/Add.3, paras.53 and 90(e); A/HRC/19/61/Add.3, para. 114; A/HRC/19/18, paras. 73(35)-(42); concluding observations of the Committee on the Rights of the Child )CRC/C/MDA/CO/3(, para.49(a); concluding observations of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women (CEDAW/C/MDA/CO/3(, para.23; A/HRC/19/18, paras.73(30)-73(34).

16  A/HRC/11/6/Add.4, para.86(a).

17  A/HRC/19/18, para.73.33.

18  CAT/C/MDA/Q/2/Add.1, para.230.

19  Ibid., para.229.

20  A/HRC/10/44/Add.3, para.90(c) and (h); CCPR/C/MDA/Q/3, para.7; concluding observations of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination (CERD/C/MDA/CO/8-9), para.11.

21  A/HRC/10/44/Add.3, paras.30-41 and 72-74.

224lit. a) şi b) a nr. 20 ,,În lumina recomandărilor anterioare ale Comitetului (para. 18), vă rugăm să furnizaţi informaţii cu privire la măsurile luate pentru a îmbunătăţi condiţiile materiale de detenţie, inclusiv a resurselor financiare alocate”.


23  CPT/Inf (2012)3, paras.63-65.

24  CAT/C/MDA/Q/2/Add.1, paras.250 ff.

25  CAT/C/MDA/CO/2/Add.1, paras.4-17; A/HRC/10/44/Add.3, paras.73-74; CCPR/C/MDA/CO/2, para.10; CPT/Inf (2012)3, paras.7-9.

26 ww.ombudsman.md/sites/default/files/rapoarte/raport2012-final.pdf

27  A/HRC/10/44/Add.3, paras.65-68; A/HRC/WG.6/12/MDA/3, paras.39-41; European Court of Human Rights, Pădureţ v. Moldova (application no. 33134/03, judgment of 5 January 2010); CommDH(2012)3, para.5.

28  CPT/Inf (2012) 3, para.16.

29  Ibid., paras.60-61.

30  Ibid.

31  A/HRC/19/61/Add.3, p.314.

32  CCPR/C/MDA/Q/3, para.5; A/HRC/10/44/Add.3, paras.79-80 and 90(d); A/HRC/19/61/Add.3, p.385.

33  A/HRC/10/44/Add.3, para.76; CAT/C/MDA/Q/2/Add.1, para.296; CAT/C/MDA/2, paras.266-267.

34  A/HRC/WG.6/12/MDA/2, paras.52-53; A/HRC/WG.6/12/MDA/3, para.38.

35  A/HRC/10/44/Add.3, paras.37, 46, 60, 89, and 90(g); A/63/175, paras.77-85; A/HRC/19/61/Add.3, p.357.

36  A/HRC/10/44/Add.3, paras.42-44 and 90(f); E/C.12/MDA/CO/2, para.24.

37  CPT/Inf (2012) 3, paras.111-118.

38  A/HRC/10/44/Add.3, para.44.

39 http://www.ombudsman.md/sites/default/files/rapoarte/psihiatrie_web.pdf

40 http://www.ombudsman.md/en/rapoarte-anuale

41 Ministerul Justiției, Procuratura Generală, Ministerul Afacerilor Interne, Ministerul Sănătății, Curtea Supremă de Justiție

GE.12-44071


Dostları ilə paylaş:
1   ...   11   12   13   14   15   16   17   18   19
Orklarla döyüş:

Google Play'də əldə edin


Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©muhaz.org 2017
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə