o soartă mai rea şi totuşi ea era cea aleasă. Ar
fi fost urit din partea ei să primească totul fără să plătească nimic. Va plăti pină la ultimul ban.
Ii va mărturisi lui Angel totul, chiar in clipa aceea. Luase această hotărire privind focul, mină
in mină cu Angel.
Focul nu mai pilpiia ; doar tăciunii aprinşi mai străluceau incă, ■invăluind m lumină pereţii
căminului, grătarul strălucitor şi cleştele vechi şi stricat de alamă. Aceeaşi lumină vie colora
partea de dedesubt a poliţei căminului, pjcioarele mesei de lingă foc, faţa şi gitul Iui Tess,
transformand fiecare nestemată intr-o stea ca Aldebaran sau Sirius — o constelaţie de raze
albe, roşii şi verzi, care-şi amestecau nuanţele la fiecare respiraţie a fetei.
— Ţi-aduci aminte că azi dimineaţă am hotări t să ne mărturisim păcatele ? o intrebă Angel
deodată, văzind că ea nu mai spune nimic. Poate că am vorbit de asia in treacăt şi tu nu m-ai
luat in serios. Dar să ştii că eu n-am glumit cind ţi-am promis. Şi vreau să-ţi mărturisesc ceva,
iubito.
Vorbele lui spuse pe neaşteptate şi fără ocol i se părură lui Tess mina providenţei.
— Ai ceva să-mi mărturiseşti ? il intrebă ea cu sufletul Ia gură şi cu un sentiment de bucurie
şi de uşurare.
— Nu te aşteptai ? Ah, ştiam eu că ţi-ai făcut o părere prea bună despre mine. Hai, pune capul
aici şi ascultă. Aş vrea să mă ierţi şi să nu te superi pe mine fiindcă nu ţi-am spus-o
inainte, aşa cum ar fi trebuit s-o fac.
Ce ciudat ! Angel i se părea dedublarea ei. Tess nu mai spuse nimic şi Clare urmă :
— Nu ţi-am pomenit pină acum nimic despre asta, pentru că mă temeam să nu te pierd, draga
mea, pe tine, cea mai mare fericire a vieţii mele... sau, ca să spun aşa, diploma mea
universitară.
294
Fratele meu şi-a dobindit-o la colegiu, iar eu la Laptăria Talbothays şi n-am vrut să risc s-o
pierd. Era să-ţi vorbesc de acum o lună... atunci cind ai consimţit să fii a mea, dar n-am putut.
M-am gindit că asta o să te instrăineze de mine. Am amanat. Apoi m-am hotărit să-ţi spun ieri,
ca sa-fi dau prilejul să scapi de mine. Dar n-am făcut-o. Şi nici azi dimineaţă, cind ai vrut să
ne mărturisim păcatele... ştii, atunci ciind ne-am in-tilnit in capul scării... nici atunci n-am vrut
să-ţi vorbesc... păcătosul de mine ! Dar acum cind te văd stind aici cu un aer atit de serios,
simt că trebuie să-ţi vorbesc. Ai să mă ierţi oare ?
— Da, da ! Sint sigură că...
— Aşa nădăjduiesc şi eu. Dar aşteaptă puţin. Deocamdată nu ştii nimic. Să incep cu inceputul...
Cu toate că bietuil tata se teme probabil că din pricina ideilor mele sint unul dintre
acei oameni pierduţi pentru totdeauna, cred in bunele moravuri la fel ca şi tine. Pe vremuri
visam să ajung un dascăl al oamenilor şi am fost tare dezamăgit cind mi-am dat seama că nu
pot să intru in rindurile Bisericii. Am admirat intotdeauna caritatea, cu toate că nu mă pot
socoti un om neprihănit şi am urit viciul, aşa cum cred că il urăsc şi acum. Orice ai
gindi despre inspiraţia absolută, nu se poate să nu te alături cu căldură cuvintelor sfintului
Pavel : „Să fii o pildă... in vorbele tale, in purtările taie, in milostenia ta, in gindurile,
credinţa şi neprihănirea ta". Asta e singura pavăză pe care o au bietele făpturi omeneşti.
Integer vitae1 spune un poet roman care n-ar fi o tovărăşie prea potrivită cu sfantul Parei...
Cind eşti cinstit şi tare in virtuţi, Tu n-ai nevoie de suliţi de maur.
1 Tn latina, In original : „integru in viaţă" — Horaţiu, Ode, cartea I. ≪da nr. 22, către Aristius Fuscus.
295
Ei, şi cum iţi spuneam, ştiind că drumul către un anumit loc e pietruit cu bune intenţii şi simţind
lucrul ăsta atit de puternic, ai să inţelegi ce remuşcări ingrozitoare am avut cind, plin de
gin-duri frumoase pentru semenii mei, am căzut eu insumi in păcat !
Şi Angel ii povesti despre acea perioadă din viaţa lui de care am mai pomenit : perioada petrecută
la Londra, cind frămintat de griji şi de indoieli, purtat ca o frunză in voia valurilor, s-a
desfrinat timp de două zile cu o femeie necunoscută.
— Din fericire mi-am dat seama de nebunia mea, urmă el. N-am mai vrut să dau ochii cu
ea şi am plecat acasă. De atunci n-am mai căzut niciodată in păcat. Dar vrand să-ţi acord
tot respectul şi sinceritatea cuvenită, ţi-am făcut această mărturisire. Spune-mi, mă ierţi ?
in loc de răspuns, Tess ii stranse mina.
— Atunci incheiem discuţia asta pentru totdeauna. De altfel nici nu e plăcut să vorbeşti
despre lucruri d-astea intr-o asemenea imprejurare. Să vorbim de ceva mai vesel.
— Ah, Angel... aproape că-mi pare bine... fiindcă acum ai să poţi să mă ierţi şi tu pe mine. Eu
nu ţi-am făcut incă mărturisirea pe care voiam ■să ţi-o fac... Am şi eu ceva să-ţi spun...
Adu-ţi aminte că ţi-am promis...
— Ah, da ! Ei, ia să vedem ce-ai de spus, păcătoasă mică !
— Zimbeşti tu, dar să ştii că e tot atit de serios ca şi la tine, poate chiar mai serios.
— Nu se poate să fie mai serios, draga mea. —■ Nu, nu se poate să fie. Sigur că nu ! strigă
Tess sărind de pe scaun, veselă şi plină de speranţă. Nu, nu se poate să fie mai serios ! strigă
ea. Pentru că e acelaşi lucru ! Sigur că da ! Stai să-ţi povestesc.
296
Tess se aşeză din nou.
Se fineau de mină ca la incepui. Luminată vertical de foc, cenuşa de sub grătar semăna cu un
deşert torid. In lumina roşie de cărbuni aprinşi care cădea pe faţa şi pe miinile lui Angel, imaginaţia
te făcea să vezi spectacolul ingrozitor al judecăţii de apoi ; aceeaşi lumină o invăluia şi
pe Tess, pătrun^indu-i printre firele de păr de pe frunte şi dogorindu-i pielea delicată. Umbra
ei uriaşă se proiecta pe pereţi şi pe tavan. Cind se pleca, fiecare diamant al colierului sclipea
sinistru, ca un ocki die broască riioasă. işi lipi fruntea de timpla lui Clare, şi incepu să povestească...
ii spuse cum il cunoscuse pe Alee d'Urberville şi ce urmase după aceea, şoptind
cuvintele cu pleoapele plecate şi fără să tresară.
Sftrşitul fazei a patra
FAZA A CINCEA
FEMEIA PLĂTEŞTE
XXXV
Tess sfirşise povestea ; repetase chiar unele amănunte şi dăduse şi o serie de lămuriri suplimentare.
Vocea ei abia se ridicase deasupra tonului iniţial ; nu incercase să se dezvinovăţească
in nici un fel, şi nu vărsase nici o lacrimă.
Dar pe măsură ce depanase firul povestirii, aspectul lucrurilor din jur parcă se transformase.
Focul din vatra avea un aer răutăcios şi semăna cu un drăcuşor care-şi radea de ea, fără să-i
pese de suferinţa ei. Paravanul din fa/fa sobei rinjea nepăsător şi leneş, iar cana cu apă,
luminată de foc, părea absorbită doar de jocul de culori. Toate obiectele materiale din cameră
işi arătau nepăsarea cu o inverşunată incăpăţinare. Şi cu toate astea, din clipa in care Angel o
sărutaise, nu se schimbase nimic, sau in orice caz nimic din natura insăşi a lucrurilor. Se
schimbase ,imsă esenţa lor.
După ce termină povestea, cuvintele de iubire pe care le şoptiseră mai inainte părură că se
ingrămădesc intr-un colţ al creierului lor, repe-tindu-se ca un ecou al unor momente de
nebunie oarbă.
Clare se plecă să aţaţe focul, fără să-şi dea seama cit de nepotrivit era gestul, căci nu se dezmeticise
incă bine după cele auzite. Scormoni
298
jăratecul din cămin, apoi se ridică in picioare. II izbea acum toartă grozăvia destăinuirii lui
Tess. Se intunecase la faţă şi se plimba furios prin cameră, străduindu-se să-şi adune gindurile.
Dar oriciit s-ar fi străduit, nu reuşea cu nici un chip. Nu-şi mai găsea astimpăr. Cind se hotări,
in sfir-şit, să vorbească, o făcu pe un ton cu totul neaşteptat, tonul cel mai banail cu care i se
adresase vreodată.
— Tess !
— Da, iubitule.
— Să fie oare adevărat ? După felul in care mi-ai vorbit, trebuie să cred că-i adevărat, că
doar nu eşti nebună. Mai bine ai fi ! Dar totuşi, nu eşti... ! Sofia mea... Tess a mea ! Mă uit la
tine dar nu văd nimic care să indreptăţească o asemenea bănuială.
— Nu sint nebună, spuse Tess.
— Şi cu toate astea... O privi cu ochi pierduţi, apoi continuă, ca năuc : De ce nu mi-ai
spus nimic pină acum ? Ah da, imi aduc aminte... ai vrut tu odată să-mi spui ceva, dar nu
te-am lăsat !
Cuvintele astea şi altele pe care le rosti, nu erau altceva decat o vorbărie goală, superficială,
căci străfundurile sufletului lui zăceau incă paralizate. Angel se intoarse şi se sprijini de un
scaun. Tess il urmă pină in mijlocul camerei, şi rămase aşa, uitindu-se la el cu ochi mari din
care nu curgea nici o lacrimă. Apoi se lăsă in genunchi, ghemuindu-se la picioarele lui.
— In numele dragostei noastre, iartă-mă, şopti ea cu gura uscată. Şi eu te-am iertat pentru
acelaşi păcat.
Dar cum Angel nu-i răspunse, Tess se rugă iar:
— Iartă-mă, aşa cum te-am iertat şi eu ! Căci te-am iertat, Angel.
— Da... da, asta aşa e !
— Şi tu nu mă ierţi ?
299
— Iertarea n-are ce căuta aici, Tess. Pană acum erai o fiinţă, acum eşti alta. Ah, dumnezeule,
cum poţi să-ţi inchipui că iertarea s-ar putea potrivi cu o... scamatorie atit de grotească .'
Angel se opri să se gandească la definiţia pe care o enunţase, apoi deodată izbucni intr-un ris
sinistru — nefiresc şi infricoşător, ca rasetele iadului.
— Nu, nu... te rog ! Mă ucizi cu rasul ăsta ! strigă ea. Fie-ţi milă de mine... fie-ţi milă !
Angel nu spuse nimic iar Tess, albă ca varul, sări in picioare.
—■ Angel, Angel, ce vrea să zică risul ăsta ? strigă ea. iţi dai seama ce inseamnă toate astea
pentru mine ?
Angel dădu din cap.
— Nădăjduiam, doream şi mă rugam lui dumnezeu să te fac fericit J Mă gandeam adesea cat
de bucuroasă aş fi dacă aş reuşi, şi ce soţie netrebnică aş fi dacă aş da greş. Asta gindeam eu,
Angel l
■ — Ştiu !
— Am crezut că mă iubeşti Angel, că mă iubeşti pe mine, aşa cum sint. Şi dacă pe mine mă
iubeşti, cum se poate să te uiţi aşa la mina şi să-mi vorbeşti cum imi vorbeşti ? Mă
sperii ! Eu, cand m-am indrăgostit de tine, m-am indrăgostit pentru totdeauna, orice s-ar
intimpla, chiar dacă te-ai acoperi de ruşine, pentru că te iubesc aşa cum eşti. Şi atunci cum de
poţi, tu, soţul meu, să nu mă mai iubeşti ?
— Ţi-am mai spus o dată. Nu eşti tu femeia pe care am iubit-o.
— Dar atunci cine ?
—■ O altă femeie, cu .infăţişarea ta.
Cuvintele lui adevereau presimţirile ei rele din trecut. Angel o considera acum ca pe un fel de
impostor : o femeie vinovată care se ascundea sub infăţişarea unei femei fără de prihană. Cind
işi
300
dădu seama de asta, pe faţa ei albă se intipări
0 expresie de groază ; obrajii i se miliară iar gura
1 se crispa rămiinind mică de tot şi perfect rotundă. Povara ingrozitoare a impresiei pe care
i-o făcea acum lui Angel o făcu să-i fugă pănwntiil de sub picioare. Văzind că e gata să se
prăbuşească, Angel veni spre ea.
— Aşează-te, aşează-te, ii spuse el cu blindeţe. Nu te simţi bine şi e firesc să fie aşa.
Tess se aşeză fără să-şi dea seama ce face, cu un aer pierdut. Avea aceeaşi fată răvăşită ca mai
inainte, aceeaşi expresie in ochi. Privind-o, Angel simţea cum se increţeşte pielea pe el.
— Atunci nu mai vrei să fiu a ta, Angel ? il intrebă ea, neputincioasă. Spune că nu mă mai
iubeşti ,pe mine, că iubeşti pe alta care are doar chipul meu. La gindul ăsta i se făcu milă de ea
insăşi ca de un om nedreptăţit, şi diudu-şi şi mai bine seama de situaţia in care se afla, simţi că
i se umplu ochii de lacrimi. Se intoarse şi izbucni in hohote de plins, jeluindu-şi propria ei
soartă.
Clare se simţi uşurat de această schimbare, căci efectul pe care cele intimplate (il aveau
asupra lui Tess incepuse să devină aproape tot atit de chinuitor pentru el ca şi insăşi
dezvăluirea faptelor. Aşteptă răbdător, apatic chiar, pină cind durerea ei se mai linişti işi
plinsul ei zbuciumat se potoli. Din cind in cind, doar, mai scotea cite un suspin.
— Angel, spuse ea deodată, pe un ton firesc, care luase acum locul vocii aceleia
uscate şi innebunite de groază. Angel, sint oare prea păcătoasă ca să putem trăi laolaltă ?
— Nu am avut incă timp să mă cindese la ce-am putea face !
— N-am să te rog să mă laşi să trăiesc alături de tine, Angel, fiindcă ştiu că n-am nici un
drept s-o fac. N-am să-i scriu mamei şi surorilor să le spun că ne-am căsătorit aşa cum aveam
de gind,
301
şi nici n-am să isprăvesc sacul de lucru pe care l-am croit şi pe care voiam să-l cos clnd o sa
fim la noi acasă.
— Nu ?
-— Nu ! N-am să fac decit ce-ai să-mi porunceşti tu. Şi dacă ai să pleci de lingă mine, n-am să
te urmez, şi dacă n-ai să-mi mai vorbeşti niciodată, n-am să te intreb de ce decit dacă ai să-mi
ingădui tu.
— Şi dacă am să-fi poruncesc să faci ceva ?
— Am să te ascult intocmai ca o sclavă oropsită. Chiar dacă-mi porunceşti să mă aşez aicea
jos şi să mor.
— Eşti foarte bună, dar mă izbeşte contradicţia dintre spiritul de sacrificiu pe care-l
dovedeşti acum şi dorinţa ta de autoconservare din trecut.
Acestea fură primele cuvinte de antagonism dintre ei. Dar a-i adresa sarcasme bine gindite lui
Tess, era ca şi cum le-ai fi adresat unui ciine sau unei pisici. Tess nu-şi dădu seama de
farmecul subtilităţii lor şi le primi ca pe nişte ocări, rostite de o voce duşmănoasă şi plină de
minie. Rămase mută, neinţelegind că Angel incerca de fapt să inăbuşe dragostea pe care o
simţea pentru ea. Abia dacă observă o lacrimă care se prelingea incet pe obrazul lui, o lacrimă
atit de mare incit porii peste care trecea se măreau ca sub lentila unui microscop. Dar Angel
işi reaminti cu groază de schimbarea totală şi ingrozitoare pe care mărturisirea lui Tess o
produsese in viaţa şi universul lui. incerca cu desperare să se descurce in noile imprejurări in
care se afla. Trebuia neapărat să facă ceva. Dar ee ?
— Tess, spuse el cu toată blindeţea de care se simţea in stare. Nu pot să mai stau in camera
asta... Mă duc să iau puţin aer.
Ieşi fără zgomot. Cele două pahare de vin pe care le turnase pentru cină — pentru ea şi pentru
el — rămăseseră neatinse pe masă. Aşa se termină
302
agapa lor. Cu două sau trei ore mai inainte, la ceai, băuseră, in joacă, din aceeaşi ceaşcă.
Cu toate că Angel inchisese uşa cu mare grijă, Ţess il auzi şi se trezi din incremenirea in care
căzuse. Angel plecase ! Nu mai putea nici ea să rămină aici. işi aruncă in grabă o haină pe
umeri, deschise uşa, şi-l urmă stingind luminările de parcă ar fi plecat pentru totdeauna. Ploaia
incetase şi noaptea era acum senină.
Tess il ajunse repede din urmă, căci Clare mergea incet şi fără vreo ţintă precisă. Silueta ei,
de-un cenuşiu deschis, o făcea pe a Iui Clare să pară intunecată, sinistră şi inaccesibilă. Simţea
ca o ironie a soartei atingerea giuvaerurilor de care fusese o clipă atat de mindră. Auzindu-i
paşii, Angel se intoarse, dar prezenţa ei nu păru că-l impresionează cituşi de puţin. işi continuă
drumul trecind peste cele cinci arcuri larg deschise ale podului din faţa casei.
Pe drumul mare urmele lăsate de copitele vacilor şi ale cailor erau acum pline cu apă, căci
ploaia nu fusese destul de puternică ca să le şteargă cu totul. Lumina stelelor care se reflectau
in bălţile astea mititele lucea o clipă, apoi se stingea o dată cu trecerea lui Tess, ca să apară din
nou mai departe. Dacă nu le-ar fi văzut reflectate acolo, Tess nici n-ar fi ştiut că stelele ii
strălucesc deasupra capului — astre imense ale universului, a căror imagine se pierdea in
aceste bălţi atit de neinsemnate.
Ferma la care locuiau acum se găsea in aceeaşi vale ca şi Talbothays, dar citeva mile mai in
josul apei ; se aflau intr-o cimpie intinsă şi aceasta ii ingăduia lui Tess să nu-l piardă pe Angel
din ochi. Drumul care pornea din faţa casei şerpuia de-a lungul păşunilor, şi Tess işi urma
soţul ca prin vis — o umbră fidelă care nu incerca' să se apropie de el sau să-i atragă atenţia.
303
intr-un tirziu insă il ajunse din urmă in tăcere, şi tot in tăcere continuară să meargă unul alături
de celălalt. Cind un om cinstit işi dă seama c-a fost inşelat, se simte adesea inclinat spre
cruzime şi Clare simţea acum din plin acest lucru. Aerul proaspăt de afară il trezise,
impiedicindu-l să mai acţioneze din instinct, aşa cum i-ar fi venit poate s-o facă. Tess işi dădu
seama că el o vedea acum in toată goliciunea, fără nici un fel de aureolă şi că Vremea ii cinta
psalmul ei batjocoritor :
„Şi iată, cind faţa-ţi va fi dezvelită, acela ce te-a
Dostları ilə paylaş: |