CsernóKNÉ jezerniczky éVA



Yüklə 0,87 Mb.
səhifə6/13
tarix12.08.2018
ölçüsü0,87 Mb.
#70182
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   13

Ez csak a kezdet, összesen tizenkét igeidő van az angolban. azaz négy múlt idő, négy jelen idő és négy jövő idő, de mivel nem akarunk ajtóstól rontani a házba, ezért vegyünk valami egyszerű módot arra, hogy azokról a dolgokról beszéljünk, amelyek még csak ezután fognak megtörténni.


Going to – a közeljövő és a szándékaink kifejezésére, illetve, ha látjuk, mi fog történni.

will – a távoli bizonytalan jövő kifejezésére és a hirtelen elhatározásokra.
I’m going to buy a book next time I go shopping. – Veszek egy könyvet legközelebb, amikor vásárolni megyek.

(ez a szándékom)


Look at those dark clouds. It’s going to rain. – Nézd azokat a sötét felhőket. Esni fog.
Where are you going to put the money? – Hová akarod/fogod tenni a pénzt?

Do you think we will have enough time to do the shopping? – Gondolod lesz elég időnk bevásárolni?
To the pub? Of course I’ll go. – A kocsmába? Hát persze, hogy megyek. (most döntöttem el.)
Man will travel to the Mars in less than fifty years’ time. – Kevesebb, mint ötven év múlva az ember a Marsra fog utazni. ( eljön az is, csak győzzük kivárni.)
A ha – akkor típusú mondatokban will –t használunk.
If I win the lottery jackpot I will buy a big house for myself. – Ha megnyerem a lottó főnyereményt, veszek magamnak egy nagy házat.

When I grow up I will work as a truckdriver. – Ha nagy leszek, kamionsofőrként fogok dolgozni.
A mondatnak abban a részében, ahol az időhatározószó (if, when, as soon as, etc) található, Simple Present Tense-t használunk. Jegyezzük meg! Egy mondatba egy jövő idejű ige kerül!
Szeressük a Perfect igeidőket!
A magyar igeidőrendszer végtelenül egyszerű, csak jelen és múlt időre korlátozódik, és ezzel körülbelül ki is merítettük az egyszerű dolgokat a magyar nyelvre vonatkozóan. Ráadásul, nem is volt ez mindig így. Ha valaki olvasott már Jókai regényt és Petőfi verset, és ki ne olvasott volna, észrevehette, hogy még a tizenkilencedik században is többféle igeidőt használtak, mint manapság.

Sőt, még az az aranyszabály is kiment a divatból, amit általános iskola második, vagy harmadik osztályában próbált (szó szerint) a fejünkbe verni a tanító néni, miszerint a jövő időt a fog szócska és a – ni toldalék kombinációjával készítjük. Manapság egyszerűen egy jelen idejű mondatot használunk, és vagy az időhatározó, vagy a szövegkörnyezet az, amiből eldöntjük, hogy tényleges jelen időről, vagy jövő időről van szó. Az angol ennél sokkal több igeidőt használ, és az egyik leggyakoribb az a bizonyos Present Perfect, amitől mi magyarok ódzkodunk, mert furcsa a számunkra. Ne féljünk tőle, nagyon hasznos tud lenni.

Képzeljük el az időt egy egyenes vonalnak, amelyet pontok bontanak meg, a mindenkori itt és most, azaz a jelen, illetve az ott és akkor, a múlt és a jövő.



Ez a magyar agyunkkal is befogható, érzékelhető. Most pedig rendeljük a pontszerű időkhöz a folyamat jellegű, azaz Perfect igeidőket, mégpedig így: ami a Present előtt történt és hozzá tartozik, az a Present Perfect, ami a Past előtt történt és hozzá tartozik az a Past Perfect, ami a Future előtt történt és hozzá tartozik, az a Future Perfect.



Past Perfect Present Perfect Future Perfect

A Perfect igeidők nem pontszerűek, egy dátum, vagy egy időpont nem kapcsolható hozzájuk. Nézzük akkor azt a bizonyos Present Perfect igeidőt, amit szeretnünk kellene.


Perfect igeidő, tehát a képzésében a have segédige részt vesz. Present, tehát a have segédige jelen idejű alakjai kellenek, egyes szám harmadik személyben (he, she, it) has, a többi személyben have. A segédige have/ has, tehát a jelentést hordozó ige harmadik (Past Participle) alakban áll.

Összefoglalva, a Present Perfect alakja: have/has + 3. alak.


Használata: ahogy a grafikonon látjuk, minden, ami a jelen pont előtt történt, de nem tudjuk pontosan megmondani mikor, azaz a határozatlan idejű, múltbeli cselekvések. Például: Megittad már a kávédat?

Tegyük fel magunknak a kérdést, hogy mikor is van a már. A válasz, lehet hogy öt perce, lehet hogy tíz, egy biztos, nem tudom pontosan. Ha egy cselekvés idejére kérdezünk, és a fene jobban tudja az egyetlen válasz, akkor az angol mondatban Present Perfect igeidő kell. Tehát a példamondatunk angolul: Have you drunk your coffee (yet)? Ha nem tesszük bele a yet – már időhatározót, akkor is tökéletes a mondatunk, mert az igeidő pontosan kifejezi, hogy miről van szó.


Nemcsak a határozatlan idejű cselekvések tartoznak ide, hanem, ha jól megnézzük a grafikonunkat, azok is, amelyek a múlt egy bizonyos pontján kezdődtek, és még most is tartanak, akkor is, ha a kezdőpontot nem ismerjük, csak azt tudjuk, a cselekvésnek még nincs vége.
Például : Tíz éve ismerem ezt az embert.

I have known this man for ten years.

Karácsony óta nem találkoztam a szüleimmel.



I haven’t seen my parents since Christmas.
Ha egy időpont óta, akkor az időhatározó since, ha valamennyi ideje, akkor for. Ha egy cselekvés kezdőpontját egy másik igével adjuk meg, mindig since az időhatározó, és az az ige, ami tulajdonképpen az időhatározó szerepét tölti be, Past Tense.

Pl: Nem találkoztam vele amióta másik házba költöztünk.



I haven’t seen him since we moved house.
Itt jegyezzük meg, hogy a magyar nyelv nem következetes a „valamennyi ideje” időhatározóval. Van amikor egy pontos dátumhoz kötött cselekvéshez használja. Például: Három éve vettem ezt az autót. Mikor is? Három évvel ezelőtt. Akkor miért nem azt mondjuk? Jó kérdés. Az angolban ez a mondat, mert tudom, hogy mikor volt, Simple Past Tense, és az időhatározója az „ezelőtt” – ago. Így a példamondatunk angolul: I bought this car 3 years ago.

Ha viszont azt akarom mondani, hogy : „Három éve használom ezt az autót”, akkor ténylegesen Present Perfect igeidő kell, és az időhatározó for. I have used this car for three years.


Mondjunk példát a befejezetlen cselekvésekre, amelyeknek nem feltétlenül jelöltük meg a kezdőpontját, csak még nincs végük. Nagyon jellemző időhatározójuk a this week, this month, this year, today, etc.
Pl.: Ittál ma már kávét?

Have you drunk coffee today?
Vagy ittam, vagy nem, ez most nem érdekes, de a mai nap még tart, és ha akarok, még ihatok hat liter kávét is.
Miért mondtam, hogy barátkozzunk meg ezekkel a mondatokkal? Mert az élet tele van olyan szituációkkal, amikor nem kötöm a cselekvést egy adott időponthoz. A magyarban ilyenkor múlt idejű mondatot használok időhatározó nélkül. Pl: Láttad? Hallottad? Az angolban ezek a mondatok Present Perfect igeidőben állnak. Have you seen ( it)? Have you heard?
Miért nem jó a Past Tense? Mert nem tudom, mikor történt a cselekvés, és mert a magyar nem angol. Nekünk, magyaroknak nem áll rendelkezésünkre annyi igeidő, mint az angoloknak, csak kettő, a jelen és a múlt. Ezzel kell sakkoznunk. De azért ha magunkban rákérdezünk az igékre, hogy tulajdonképpen mikor is történtek a dolgok, pontosan meg tudjuk válaszolni az időhatározókból, mert azokból használunk egy vagonravalót. Az angolok is. Tehát az időhatározók igazítanak el, illetve a cselekvés tényleges ideje, ami a mondatból, vagy a szövegből egyértelműen kiderül.
Egészen idáig tiszta és világos volt a helyzet nekem középiskolás koromban, csak nem volt megfogalmazva, mert példa és hangzás után tanultunk angolul. Ez egy darabig nagyon jól működött. Később viszont problémát okozott. Könnyebben tudtam volna haladni, ha tudatosabban építem magamba a nyelvet. Azt éreztem, hogy nem haladok olyan jól, a középiskola második két évében, mint az első kettőben, és az addigi gyakorlataimat, szövegépítés, mondatalkotás, olvasás, kiegészítettem azzal, hogy vettem egy nyelvtani gyakorlókönyvet, angol kiadásút, és elolvastam a miérteket és a hogyanokat, majd megoldottam a feladatokat és ellenőriztem a megoldókulcsból. Az eredmény? Siralmas, és még annál is siralmasabb. Jó. Elolvastam még egyszer, megcsináltam még egyszer. Aztán megint. Harmadszorra már volt valami fogalmam a dolgokról, de egészen addig, amíg saját magamban fel nem tudtam építeni a rendszert, nem történt igazi javulás. Közben elmentem nyelvvizsgázni a Rigó utcába, mert az én időmben máshová nem lehetett, sőt, még ezzel is meg kellett várnom, hogy elmúljak tizennyolc éves, mert akkor ennyi volt az alsó korhatár, és úgy írtam meg azt a bizonyos nyelvtani tesztet, hogy magamban kimondtam a megoldásokat, úgy választottam ki a szerintem helyeset. Átmentem elsőre, tehát múködött a dolog, de ahogy továbbmentem angol szakra a főiskolára, csak lestem az angol nyelvtan órákon, és egymás után írtam a nulla és mínusz pontos dolgozatokat. Amikor már kezdtem volna kétségbe esni, eljött a megvilágosodás pillanata, éppen az igeidőket tanulmányoztuk, amikor az egész a helyére esett, megláttam a nyelv logikáját és felépítettem magamban azt a rendszert, amit elkezdtem itt taglalni. Onnantól kezdve már nem volt nulla pontos dolgozat, sőt…. .
Szóval, vissza az igeidőkhöz. Mint minden igeidőből a Present Perfectből is van Continuous.

Az alakja have/has been ige+ing, és arra használjuk, hogy kifejezzük vele, hogy valami hosszú időn keresztül, megszakítás nélkül történt. Általában a múltban kezdődött, most is tartó, vagy a befejezetlen cselekvések esetében alkalmazhatjuk, ha akarjuk.

Például: Amióta összeházasodtak, egyfolytában veszekszenek.

They have been quarreling since they got married.

Nem kell bele semmi nyomatékosítás, mert az igeidő pontosan kifejezi, hogy megszakítás nélkül történik, ami történik.



He has been working in this factory for twenty years.- Húsz éve dolgozik ebben a gyárban.

Húsz év hosszú idő, ezért Continuous. De ha két hete, akkor aszerint Simple vagy Continuous, hogy szerintem, azaz a beszélő szerint ez hosszú, vagy rövid idő. Egyformán helyes nyelvtani szempontból mindkét megoldás, azaz:



He has worked in this factory for two weeks.

He has been working in this factory for two weeks.

Csak az utóbbi mondatnak megvan az a plusz jelentése, hogy már két hete egyfolytában, holott mások már öt nap után felmondanak, vagy ő az, aki három napnál hosszabb időt még soha sehol nem bírt ki.


Nincs választási lehetőség, azaz minden esetben Present Perfect Continuous igeidőt kell használnunk, ha a jelen állapotunk okáról beszélünk, azaz, hogy miért vagyunk fáradtak, éhesek, szomjasak, stb.
Például: Éhes vagyok, mert nem ettem semmit tegnap óta.

I’m hungry because I haven’t been eating since yesterday.

Fáradt vagyok, mert egész nap a kertben dolgoztam.



I’m tired, because I have been working in the garden all day.
Soha ne felejtsük el, hogy nem minden igét lehet Continuous igeidőben használni. Például a létigét sem, és az általános, vagy a pillanatnyi cselekvést jelentő igéket sem.
Most már hozzátehetjük az újabb igeidőket is a táblázatunkhoz.


név

alak

használat

példa

Simple Present Tense

1. alak (E/3 1. alak+s)

segédige do, does

kérdésben, tagadásban


általános és ismétlődő cselekvések a jelenben, ami mindig úgy van

I like fish.

Do you get up early every day?

Present Continuous Tense

am, is are + ige-ing

éppen most folyamatban lévő cselekvések

Are you sleeping?

I am playing the piano.

Present Perfect Tense

have/has + 3. alak

meghatározatlan idejű múltbeli cselekvések

múltban kezdődött, most is tartó cselekvések

befejezetlen cselekvések


Where have you been?
He has stayed here for an hour.

I haven’t listened to music today.

Present Perfect Continuous Tense

have/has been + ige-ing

múltban kezdődött, most is tartó cselekvések és a

befejezetlen cselekvések közül azok, amelyeknél ki akarjuk hangsúlyozni, hogy megszakítás nélkül történtek

állapot oka


He has been watching TV for five hours.
I have been waiting for this all my life.
I have a headache because I have been watching TV too long.

Ügyesen megcsináltuk az összes jelen idő táblázatát, most jöhetnek a múlt idők. A négy múlt időt csak akkor tudom használni, ha lezárult, befejeződött cselekvésekről van szó. Nem azonos a magyar múlt idővel. Ha egy cselekvésnek a „vége” a jelenig ér az Present Perfect, csak az a cselekvés Past igeidő, ami semmi hatással a jelenre nincs.

Az angolok olyan ügyesek, hogy a Past pontot ugyanúgy viszonyítási ponként tudják használni, mint a Present pontot. Mi magyarok erre képtelenek vagyunk, nekünk mindig a valóságos jelen az egyetlen viszonyítási pontunk. Persze két igeidővel nem nagyon lehet ugrálni, de tizenkettővel annál inkább.Ha vetünk még egy pillantást az időgrafikonunkra, látjuk, hogy amikor átugrottunk a Past pontra, ezzel töröltük a Present és a Future pontot, azaz, ha egy mondatot Past igével kezdtünk, akkor maradjunk is ebben a körben.

Ha múltbéli, lezárult dolgokról beszélünk, akkor a Simple Past igék egymás után azt jelentik, hogy a dolgok a maguk természetes sorrendjében történtek. Ha valami valamivel egyszerre történt, akkor két lehetőség van. Ha az egyik dolog éppen folyamatban volt amikor hirtelen közben történt valami más, akkor az eredeti cselekvésre Past Continuous, a hirtelen közben történt cselekvésre Simple Past cselekvést használunk.

Pl.: Épp a kertben üldögéltem amikor kitört a vihar.

I was sitting in the garden when the storm broke out.

Elestem ahogy szálltam le a buszról.



I fell over when I was getting off the bus.
Ha a két dolog egymással párhuzamosan történt, mindkettő Past Continuous.

Pl.: Amíg én a kertben üldögéltem, a gyerekek fociztak.



While I was sitting in the garden the children were playing football.
Ha a két dolgot összekapcsoljuk és az egyik előbb történt mint a másik, akkor a korábbi cselekvés Past Perfect, a másik cselekvés Simple Past. Ugyanez az igeidő felállás, ha megfordítjuk a természetes sorrendet, és előbb azt mondjuk el ami később történt (Simple Past) és csak utána azt, ami korábban (Past Perfect).Ez idáig mind nagyon szép és jó, csak mi az ördög az a Past Perfect Tense.

Perfect igeidő, tehát a have segédigével képezzük. Past Perfect, ezért a segédige második alakjára van szükségünk: had, és a jelentést hordozó ige most is harmadik (Past Participle) alakban áll a segédige után.

Lássunk néhány példát.

Miután megreggeliztem, elmentem dolgozni.

After I had had breakfast I went to work.

Megreggeliztem, mielőtt elmentem volna dolgozni.



I had had breakfast before I went to work.
Teljesen mindegy, hogyan csűröm-csavarom a mondatot, akkor is először reggeliztem (Past Perfect) és csak utána mentem akárhová is. (Simple Past)
Jól gondolja, ebből is van Continuous, és ez is azt jelenti, hogy megszakítás nélkül történt valami. Általában áll mellette egy második időhatározó, ami kihangsúlyozza, hogy milyen sokáig is történt a dolog.

Pl: Miután órákig vártam rád az esőben, hazamentem.



After I had been waiting for you for hours I went home.

Most szépen megcsinálhatjuk a múlt idők táblázatát is a következőképpen:




név

alak

használat

példa

Simple Past Tense

2. alak

segédige did

kérdésben, tagadásban


általános és ismétlődő cselekvések a múltban,

logikailag egymás után következő cselekvések



I started school in 1964.

He got up and went to the bathroom.

Did you meet him yesterday?

Past Continuous Tense

was, were + ige-ing

éppen akkor folyamatban levő cselekvések, párhuzamosan egymás mellett futó cselekvések,

az az eredeti cselekvés, amit félbeszakít valami más (ami félbeszakítja: Simple Past)



I was watching TV at that time.

While she was cleaning the house he was working in the garden.

The children were playing when I entered the room.

Past Perfect Tense

had + 3. alak

két múltbeli cselekvés közül a korábbi, a vele álló másik igeidő Simple Past.

After I had called her I went to bed.

Past Perfect Continuous Tense

had been + ige-ing

két múltbeli cselekvés közül a korábbi, ha ki akarom hangsúlyozni, hogy megszakítás nélkül történt, a vele álló másik igeidő Simple Past.

Múltbeli állapot oka



After I had been talking to her on the phone for twenty minutes I went to bed.

I was tired because I had been working all day.

Ne felejtsük el. Ha lezárult eseményekről beszélünk, csak a múlt időket használhatjuk. Ha mégis a jövőre akarunk utalni, legalábbis ami a múlt pontból jövőnek látszik, használjuk a would segédigét, és mellette a jelentést hordozó ige első alakját.


Pl.: Azt hittem, meg fogom kapni a levelet időben.

I thought I would get the letter in time.
A would segédigét még más jelentésben is használják, ha rég elmúlt eseményekről van szó. Ugyanúgy, mint a used to, ez is jelentheti azt, hogy régen szoktunk valamit csinálni, de már nem.
Pl.: Amikor gyerekek voltunk sokat játszottunk a kertben.

When we were children we used to /would play in the garden a lot.
Most már nagyon kiokosodtunk, ideje, hogy olvassunk valamit. Néhány ember ír saját magáról. Olvassa el a szövegeket, írjon róluk kérdéseket a füzetébe és válaszolja meg őket az emlékeire támaszkodva, majd írja le ön is azt, amit saját magáról a világ tudomására akar hozni. Adagolhat hozzá jó nagy adag fantáziát, az igazság most nem a legfontosabb. Sőt, hogy továbbmenjünk, írjon történeteket a kedvenc szappanoperahősnőjéről vagy futballsztárjáról, mesehőséről vagy pornószínészéről. Akár igaz a történet, akár nem, ön nagyon sokat tanulhat belőle.
1.

I have always loved children's books, and have amassed quite a collection over the years. Just over a year ago, my fiancé and I decided to start a "bookfinder" service for other children's book collectors. Because my collection was growing beyond the capacity of my house I decided I would keep each book for a little while and then sell it on to another collector.

First we set up the website, Kidz Books. Then we told all our family and friends about it, and even got a few orders, but things soon dried up. One day I had an email from a collector in America. She said she had seen a copy of a book I was looking for on eBay. I had been aware of the website for a while, but didn't know much about it. After two or three successful purchases we decided to have a go at selling some of the books on eBay.

We started slowly at first, not sure of how much the books would go for, or if they would sell at all - but I had no need to worry! The books immediately started selling, and the enthusiastic bidding meant we made more than we would have asked for on our Website. Not only that, but orders started poring into the Kidz Books website. We now have several regular customers on eBay, from Australia, Malaysia and the USA, and have made a couple of good friends through eBay, too.

We have great fun trying to find the weirdest auctions, the best bargains and the funniest item descriptions. Since our first experiences with eBay, we have expanded our selling to Harry Potter memorabilia, dolls, comics and anything else we think someone else might be looking for. And thanks to eBay, we hope to be getting married very soon!
2.

I have been married to Peter for 20 years and we have two girls. I have lived in Hampton for 19 years. I have battled most of my life with my weight, always going on a diet then giving up again. I have been on every diet going, always losing some weight but then ended up putting it back on again with a bit more  each time, till I got to 18 stone. While I was never happy about being overweight I used to make out to others that I was fine about it. But when I was on my own I would quite often look at myself in the mirror and cry my eyes out.  Then I thought to myself ’I am the only one who can do anything about it,’ so I went on a diet, counting calories, and lost 6 stone. But yet again, when I stopped I ended up putting it back on. I carried on like that for a couple of years, losing it then putting it back on again. I then thought I had to do something that would lose the weight and keep it off. Diets were no good to me as I always put the weight back on when I stopped the diet. So I started to change everything I was eating to low-fat.  First the milk from full fat to skimmed, then the butter to low-fat marge. I knew I was eating far to much chocolate and bread, so, although it was very hard, I stopped eating them altogether. I started to eat fruit and vegetables, which I had never liked too much and the weight really started to fall off.
3.

Short story of my life so far. I was born on 25.4.61 at Bucanhan hospital. As you know if you have lived in Hastings as long as I have that the Bucanhan hospital is no longer here and that’s among a lot of things and places that have changed in Hastings since I grew up. I also have changed a lot over the years, more than most people.
I have spent most of my life in Hastings. I was brought up in Hollington and went to Grove school. As a teenager it was very hard for me and spent most of time with girls. When I left school my dad wanted me to join the firm he was working for as a plumber, which I did not, and after about six months I left and went to college to do interior designing. I did a year then took a year out to backpack around Europe with my best friend, Clare. It was great fun and adventures.
It was best thing I ever did in my life .I have done a lot of travelling over the years, but I still love living in England I spent about four years running my designing company, then I gave that all up and started a new career in care where I still work in today.
I have now worked in care for the last sixteen years or more and enjoy my job very much. I am now applying to do my nurse training to start next year in September. I am looking forward to doing this. My life is otherwise happy. I have a great partner and friend in Dee whom I love dearly and many other friends around me.

4.

I'm 24 and single (which I know is kind of sad!), what can I say, except that I have'nt found the right woman yet, though I'm enjoying the single lifestyle.
I guess my story really begins about six years ago when I moved from my home town of Shannon, to Cork in order to go to college. I spent three great years studying Automobile Engineering (well some of the time anyway). I managed to complete the course and achieved my Diploma. This was followed by a year of working in an Established Toyota dealership as a Sales Administrator. I loved the work itself but I wasn’t particularly happy there.

This was followed by eleven months working for a contract manufacturing company on the northside of Cork city.

Currently I'm living in Dublin, having only been here a few weeks. I moved up here from Cork with a friend of mine called Mark. The reason behind the move was for a new job in IBM. It’s grand work and the pay is'nt too shabby, and it afforded us a move from Cork to somewhere new. Its shift-work and I'm on the red shift.

We ,now, have a lovely apartment. Its a comfortable 3 bedroom place which I'm sharing with Mark, a Spanish girl called Patricia and her American boyfriend Jeff. Its a nice place with a view. We've got Sky satelite TV in the apartment which equates to 60+ channels including 15 Movie channels. This coupled with the Internet make lazing about very easy - some might say too easy!

As I mentioned already I'm originally from Shannon, where my parents and three sisters are still living. I would like to visit there more often but my car can be a little unco-operative at times (it’s currently in the garage AGAIN!) I love and hate the damn thing!

My hobbies, so to speak, include music, movies, the odd good book, surfing the net of course, clubbing and driving. My passion in life is cars, with some people referring to it as an obsession. I love to just hop in the car and drive, no destination is necessary.
5.

How I got into triking
or how triking got into me

The way I got into triking is a long story so, please, bear with me.

Ever since I first saw a trike as a youngster I decided that one day I was going to own one. But as I was always a dreamer I often wondered if it would ever happen. I have always been around the biking fraternity ever since I left school in one way or another but I never did get past the moped stage apart from riding pillion on what must be hundreds of bikes over the years, and living to tell the tale. Anyway I digress, As I reached the ripe old age of 38 years old I kept getting those letters from my bank telling me that I was able to apply for a loan and as I was on a reasonable wage I felt that I just had to oblige and took out a loan in cash. It felt so nice to have all that money in my pocket for a change and the first thing I bought with it was a copy of 'Back Street Heroes' and as soon as I got it home I went straight to the classified section with a view to buying my first trike. The first two that I saw had already been sold which was a bit disconcerting but I thought I would try the last one that I had circled and, sure enough, the nice person on the other end of the phone said that it was still there and still for sale and would I like to go and look at it ? Would I ? "Just try and stop me" I said. So I got my brother to take me down the very next day to Basildon in Essex with my money burning a hole in my pocket. When we got there we went into the back gate to see a green tarpaulin and the lady of the house said would we mind waiting until a friend came round as he was the guy that built the trike and he could tell us anything we needed to know about it. So we waited for a while and suddenly we heard a sweet roar coming down the road which turned out to be the sound of two trikes. After the introductions had taken place we got round to taking the tarpaulin off the trike in the garden. Well it was love at first sight I knew there and then it was going to be my trike.  We pushed the beast out onto the road and fired it up. It actually sounded rather tame for a 1600cc engine with no body work around it but I knew I could overcome that once it was mine. The guy who built the trike took me out round the block on it and I have to say the experience was fantastic, I had such a grin on my face that I must have looked like the proverbial Cheshire cat. When we got back he said to me "why don't you take it for a spin?" well I was really nervous and I said that I would just take it up and down the estate a couple of times. As I pulled away the power was quite unbelievable and I'd never experienced anything quite like it but it felt so good. I knew this was going to be the start of a long and happy relationship. Anyway we did the dirty bit and I really didn't mind parting with the money as it was all in a good cause.

   The journey home was something else, every time I pulled up at a junction I stalled it and my mate who was brave enough to sit on the back was putting it into neutral so I could start it again because I was getting so flustered with trying to get used to riding such a monster. But the one thing I did notice was all the stares we were getting as we went past any people. As we got out onto the open road it felt so good with the wind in our faces and the sun on our backs, in fact it was about as close to heaven as I've ever been. that is until I tried to take a long sweeping left hand bend at 70mph and found it just didn't want to turn, which, I might add, slightly worried the lorry driver who was coming in the opposite direction and let me know this fact by flashing his lights and blasting on his air horns. Oh, well, you live and learn, well, in theory you do.

   Well, to cut a long story short (ish), by the time I got the beast back home I wasn't sure if I had done the right thing in buying it as I was totally worn out from fighting it around every bend, but I decided that I would just take a few days to get used to it on the roads that I know . In the next three days the only times I got off the trike were to go to bed or to eat and some of the time I even ate on the trike. It is the best thing I have ever done and I hope to keep triking for many a year to come.

Most a jövő időknek kellene következniük, majd arról is beszélünk, de most nézzünk át valami mást, mégpedig a can segédigét. Azt jelenti, tud, képes, -hat,-het. Csak akkor használhatjuk a segédigét, ha jelen időre vonatkozik, vagy ha mellette időhatározóval jövő időt akarunk kifejezni vele.

Pl.: I can help you now.

I can help you tomorrow.
Tagadó alakja a can’t, ha kiírjuk, cannot. A többi segédige tagadó alakjait nem írjuk egybe, csak ezt az egyet.
Gyakorlásképpen vegyük sorra, hogy mit tudunk és mit nem.

I can cook quite well. – Elég jól tudok főzni.

But I can’t make good cakes. – De nem tudok jó süteményeket készíteni.

My daughter can play the violin. – A lányom tud hegedülni.

But she can’t play the guitar. – De gitározni nem tud.
Miután mindenkinek kitárgyalta a képességeit, soroljon fel egy csomó állatot, és írja le mire is képesek.

Pl.: Birds can fly.- A madarak tudnak repülni.


Kérdezni a módbeli segédigékkel is ugyanúgy kell, mint a többivel.
Pl.: Can cats swim? – Tudnak a macskák úszni?

I think they can. – Azt hiszem, tudnak.
Ha múltbeli általános dolgokról akarunk beszélni, használjuk a can múlt idejű alakját: could

Pl. I could swim when I was five. – Tudtam úszni már ötéves koromban.



I couldn’t ride a bike until I was seven. – Nem tudtam biciklizni, amíg hétéves nem lettem.
Mindenki csodagyerek volt, Ön is. Szedje össze gondolatban, hogy mi mindent tudott kicsi korában. Ha nem emlékszik, kérdezze meg a szüleit. Ha van ideje, írja is le ezeket a mondatokat, hogy ne merüljenek a feledés homályába.
A can és a could segédige gyakran csak azért kerül a mondatba, mert udvariasabbak akarunk lenni.
Pl.: Can I have a sandwich? – Kaphatok egy szendvicset?

Could you help me a little? – Tudnál egy kicsit segíteni?
Mindegyik kérdésre jó válasz : Sure. – Ja.

De ha ennél udvariasabban szeretnénk válaszolni: Certainly. – Természetesen.


Ha vissza akarjuk a kérést utasítani, körültekintőbben kell eljárnunk, mert ha azt mondjuk „No.” egy életre elkapartuk magunkat az illetőnél. A szendvicses kérést nehezebb visszautasítani, mert meg kell magyaráznunk, hogy mi az oka, például nincs itthon semmi. – I’m afraid we don’t have any food at home. – Attól tartok, nincs itthon kaja.

A segítségkérést elutasíthatjuk azzal, hogy nincs időnk. – Well, actually, I’m rather busy at the moment. Maybe, tomorrow? – Hát izé, elég elfoglalt vagyok most. Talán holnap?


Mint minden nyelvben, angolul is nehéz nemet mondani udvariasan. De ez nem azt jelenti, hogy mindenre igent kell mondanunk, hanem azt, hogy meg kell tanulnunk finoman de határozottan elutasítani a teljesíthetetlen kéréseket.
Tehát a can és a could segédigéket használhatjuk meghatározott igeidőkben, de mi van, ha valami másra lenne szükségünk, mondjuk időhatározó nélküli jövő időre, Present Perfectre esetleg más hasonlóra. Ilyen esetekben a segédigét nem használhatjuk, helyette a to be able to – képesnek lenni jelentésű ige áll.
Meg tudod ezt majd csinálni? – Will you be able to do it?

Ötéves korom óta tudok biciklizni. – I have been able to ride a bike since I was 5.


Amikor a segédigét nem tudjuk használni, az ige teljesen átveszi a can jelentését. Abban a két esetben, amikor az igét és a segédigét is használhatjuk, az ige mást jelent.Jelen időben és időhatározós jövő időben „képesnek lenni”, azaz erősebb jelentést hordoz, mint a segédige, múlt időben viszont azt jelenti „sikerült”.

Nem vagyok képes ezt megtenni. – I’m unable to do it. Azaz inkább a „képtelen vagyok” szerkezetet használjuk tagadásnál, jelen időben.


Though I didn’t have a key I was able to open the door with my hairpin. – Habár nem volt nálam kulcs, ki tudtam/sikerült nyitni az ajtót a hajtűmmel.
Az érzékelést vagy megértést jelentő igékhez nagyon gyakran használjuk a can/could segédigéket.
I can see you. – Látlak.

I can’t understand what you are saying. – Nem értem, amit mondasz.

I could smell something burning in the kitchen. – Valami égett szagot éreztem a konyhában.

I can’t find my socks anywhere.- Sehol nem találom a zoknimat.
Ahhoz, hogy ezeket a „ki mit tud” típusú mondatokat még változatosabban tudjuk mondani, elevenítsük csak fel, hogy kell mellékneveket fokozni.
A rövid, egy- vagy kétszótagú melléknevek –er, és –est végződést kapnak közép- és felsőfokban.

A hosszú, képzett, vagy idegen melléknevek változatlanul maradnak, csak a more és a most szócska járul eléjük.

És ne feledjük el, vannak a rendhagyó melléknevek:
jó - good – better –the best

rossz - bad – worse –the worst

kevés - little – less – the least

sok - many, much – more – the most

messze -far – farther – the farthest → térbeli távolságot jelent

far – further – the furthest → időben, vagy elvont értelemben további

A „mint”, azaz a hasonlítás is más, ha alap- vagy középfokról van szó. Alapfoknál as …. as, not as/so … as, középfoknál pedig a than kerül a mondatba. Pl.


Dogs can run as fast as horses.- A kutyák ugyanolyan gyorsan futnak, mint a lovak.

Both dogs and horses can run much faster than people.- A kutyák is és a lovak is sokkal gyorsabban futnak, mint az emberek.

sokkal gyorsabban – much faster, egy kicsit gyorsabban – a bit faster


Cheetahs are the fastest animals in the world. – A gepárdok a leggyorsabb állatok a világon.

They are by far the fastest. – Ők a legesleggyorsabbak.
Dolphins are by far the most intelligent animals. – A delfinek a legeslegintelligensebb állatok.
Most jött el az ideje a gátlástalan dicsekvésnek. Kérem, gondolja végig, miben zseniális és miben még annál is zseniálisabb. Sőt, hasonlítsa magát bárkihez, szólja le nyugodtan az embertársait, csak használjon szép szabályos mondatokat. Ha akarja, írja is le. Jót fog tenni az önbizalmának.
Ha általánosságokról beszélünk ne használjunk határozott névelőt, és a megszámolható főneveket tegyük többes számba. Az emberek azt mondják… - People say… Az alma édes. – Apples are sweet.

Yüklə 0,87 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   13




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©muhaz.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin