http://www.yasni.de/cristina+dascalu/person+information/poet%20laureate?bct Notă: Acestea/de mai sus sunt citări despre opera mea academică, filologică. Există numeroase citări despre opera mea literară--a se vedea atât cartea Travel Series ce conţine astfel de citări-referinţe critice şi recenzii la operele mele, precum şi articolele şi recenziile scrise despre poezia mea, cu prilejul publicării anumitor cărţi, cu ocazia unor lansări de carte, etc. Unele din materiale sunt incluse în Dosar—Dosarul de concurs sau Mapă—Mapa cu contribuţii ştiinţifice semnificative , dar şi o simplă căutare pe orice search engine, precum Google, susţine această afirmaţie cu dovezi. Pentru informaţii mai detaliate, inclusiv ISBN şi ISSN, capitole incluse în cărţi, vedeţi, vă rog, Anexa nclusă.
CELE MAI RECENTE LUCRĂRI ACCEPTATE LA CONFERINŢE INTERNAŢIONALE 2012, SELECŢII: I. Conferinţa Ştiinţifică Internaţională “Dialogul civilizaţiilor: etică, educaţie, libertate şi responsbilitate într-o lume în schimbare,” ce va avea loc între 15-17 octombrie la Chişinău, Rep. Moldova. Lucrări acceptate:
La secţiunea Etica şi provocările contemporaneităţii propun lucrarea de cercetare şi prelegerea:
Ethics, Sustainable Development and Peaceful Cooperation and Collaboration in Contemporary World: Victories and Defeats
La secţiunea Fundamentele educaţiei în societatea contemporană propun lucrarea de cercetare şi prelegerea:
Education as Key: Dimensions of Cross-Cultural Analyses towards the Implementation of New Paradigms of Communication in Contemporary Society
La secţiunea Libertatea şi responsabilitatea în dialogul civilizaţiilorpropun lucrarea de cercetare şi prelegerea:
La secţiunea Reperele dialogului civilizaţiilor propun lucrările de cercetare şi prelegerile:
Crossing the Divides: Globalization Revisited, International Structures in Transformation and Plural Voices or Dialogical Civilization(s)
Heritage and Change: Education for Maintaining Cultural Identity while Promoting Open and Unbiased Intercultural and Cross-Cultural Dialogue
II. la Colocviul Internaţional Plurilingvismul şi traducerea ca provocări ale globalizării:
de la învăţământ la politici lingvistice şi culturale ce va avea loc între 15-16 octombrie la Chişinău, Rep. Moldova mi s-a acceptat lucrarea
Linguistic Landscapes, Multicultural Policies, yet a Common Language: The Necessity of Competence even Performance in English or about Communication Literacy through Translation—“Words without Borders
http://filologieromanica.ulim.md/wp-content/uploads/2012/10/PROGRAM_Conferinta_15-16_octombrie_2012-FINAL.pdf III. La Simpozionul Internaţional ILMA, Iaşi, oct. 2012 mi s-a acceptat Masa rotundă
The Migrant Self : Intercultural Communication, Identity, Power, Language and the Configuration of the Intercultural Space:
(The Case of Romanian Migrants in Spain) şi mi s-a acceptat lucrarea
La Şcoala de Studii Avansate/“SCHOOL OF ADVANCED STUDIES” cu/având tema “Cultural Studies. Cultural Diversity “ ce se desfăşoară între 1 -15 November 2012 la Iaşi, sunt Keynote Speaker şi prezint Keynote Lecture intitulată Women and Academia: Case Studies of the Romanian and European “Glass-Ceiling” Effect –partea I pe data de 8 noiembrie 2012, între orele 10.00-14.00, partea II pe 12 noiembrie 2012, între orele 10.00-14.00.