THE DEPUTY CHAIRMAN: Aktar rimarki? (Onor. Membri: No) Il-mistoqsija hija klawsola 43. Dawk favur? (Onor. Membri: Aye) Dawk kontra? Agreed.
Klawsola 43 għaddiet nem. con. u ġiet ordnata biex issir parti mill-Abbozz ta' Liġi. Klawsola 44 - Avviż statutorju minn kumpanniji awtorizzati dwar kummerċ fit-tul.
Clause 44 - Statutory notice by authorised companies in relation to long term policy.
THE DEPUTY CHAIRMAN: Il-Ministru.
ONOR. LEO BRINCAT: Sur President, din il-klawsola tipprovdi sabiex ebda kumpannija li tmexxi kummerċ fit-tul m'għandha tidħol f'kuntratt ta' assigurazzjoni, li l-effett tiegħu jikkostitwixxi t-tmexxija ta' kummerċ fit-tul, għajr kuntratt linked long-term jekk dik il-kumpannija ma tkunx innotifikat lill-parti l-oħra fil-kuntratt bil-mezz li jista' jiġi preskritt avviż statutorju dwar dak il-kuntratt jew tagħmel dan meta jsir il-kuntratt.
B'mod ġenerali din il-klawsola hija mfassla fuq id-dispożizzjonijiet ta' artiklu 75 - Statutory Notice by Insurer in relation to long term Policy; artiklu 76 - Right to Withdraw from Transaction in respect of long-term Policy; u artklu 77 - Service of Notice of Cancellation - ta' l-Insurance Companies Act, 1982 tar-Renju Unit, kif emendat b'artiklu 43 li jġib l-istess titlu ta' l-insurance companies, third insurance directive regulations 1994. Hija maħsuba wkoll sabiex ikunu jistgħu jitkomplew ir-regolamenti ta' l-1989 dwar l-assigurazzjoni fuq il-ħajja, avviż statutorju, maħruġa bl-avviż legali 129 ta' l-1989, li bażikament huma mfassla fuq l-imsemmija artikli 75, 76 u 77.
Sur President, għal din il-klawsola għandi din l-emenda li ġejja:
"N" Fil-paragrafu (a) tas-subklawsola (1) tal-klawsola 44 tat-test Malti minnufih wara l-kliem "bil-mezz li jista' jiġi preskritt" għandhom jiżdiedu l-kliem "avviż statutorju".
"N" In paragraph (a) of subclause (1) of clause 44 of the Maltese text immediately after the words "bil-mezz li jista' jiġi preskritt" there shall be added the words "avviż statutorju".