|
heft:Yedi rakamı.
Hemedan
|
səhifə | 376/411 | tarix | 01.01.2022 | ölçüsü | 8,05 Mb. | | #105928 |
| heft:Yedi rakamı.
Hemedan: Kentin eski unvanı “Belde-i Tayyibe”dir.
hemveten: Yurttaş, vatandaş.
Herat: Kentin eski unvanı “Darüs-Saltana”dır. Halen Afganistan sınırları dâhilindedir. (İlhanlı, Gürgânî, Kara-Koyunlu ve Zend dönemleri)
her cür: Her türlü.
Hero هرو /Hero-abad هروآباد : Halhal kentinin şehir merkezidir. (Erdebil BV)
heşt: Sekiz rakamı.
heZar: Bin rakamı.
Hiyav: خياو, Mişkin/ Mişkinşehr kenti. (Erdebil BV)
Hoy: Eski unvanı “Darüs-Safa”. (İlhanlı, Kara-Koyunlu, Zend ve Kacar dönemleri)
Humar/Humarlu: “Humarlu”, Horasan’da yaşayan bir Türk tayfasıdır. Humar→Kum-er; Hum-eri→HuMaRi→Kumeri.
-hur: Lezgi, Avar, Sahur, Grız, Hınalık ve diğer Kafkas dillerinde “köy, kend” anlamındadır: Necefhur (Necefköy/ Necefkend), Mangulihur (İmamkendi/ İmamköy), gelenhur, Ecehur.
hurşîd: Güneş.
hüccetül-İslam: Henüz merci-i taklid seviyesine yükselememiş, fetva verme yetkisi bulunmayan din adamı.
ĥüsusi(xüsusi) malikiyet: Özel mülkiyet.
I
Iğrıras: اغريرث AfrAsyab’ın kardeşi, Turan padişahı. İran yanlısı tutumundan ötürü AfrAsyab tarafından öldürüldü. (Hasan Amîd, s.1230)
Isfahan: Kendin eski unvanları “Darüs-Saltana” ve “Adl-Isfahan”dır. (Safevi, Afağâne/ Afganlılar, Afşar, Zend ve Kacar dönemleri)
Dostları ilə paylaş: |
|
|