Əhli Sünnə Vəl Cəmaat Sələfi Salihin Əqidəsi SƏHİh dua və ZİKİRLƏR



Yüklə 17,81 Mb.
səhifə167/386
tarix03.01.2022
ölçüsü17,81 Mb.
#51323
1   ...   163   164   165   166   167   168   169   170   ...   386
دعاء الاستسقاء

YAĞIŞ DUASI
وعن جابر بن عبد الله  قال: قال النبي: « اللَّهُمَّ اسْقِنَا غَيْثًا مُغِيثًا مَرِيئًا نَافِعًا غَيْرَ ضَارٍّ عَاجِلاً غَيْرَ آجِلٍ ». قَالَ فَأَطْبَقَتْ عَلَيْهِمُ السَّمَاءُ. قال الشيخ الألباني : صحيح
Cabir İbn Abdullah  rəvayət edir ki, Peyğəmbər  (yanına ağlayan qadınlar gəldilər başlarına gələn quraqlıqdan dolayı onlar üçün dua etmələrini istədilər) buyurdu: “Allahummə İsqinə Ğaysən Məriən Nəfiən Ğayra Darrin Acilən Ğayra Əcil - Allahım! Bizə kömək edən, bərəkətli (ot) bol, zərərli deyil faydalı, tez yağış endir" deyə dua etdi. Bu zaman göy üzü buludlarla doldu (səma qat-qat oldu)”986.
عَنْ عَائِشَةَ - رضى الله عنها - قَالَتْ شَكَى النَّاسُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- قُحُوطَ الْمَطَرِ فَأَمَرَ بِمِنْبَرٍ فَوُضِعَ لَهُ فِى الْمُصَلَّى وَوَعَدَ النَّاسَ يَوْمًا يَخْرُجُونَ فِيهِ قَالَتْ عَائِشَةُ فَخَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- حِينَ بَدَا حَاجِبُ الشَّمْسِ فَقَعَدَ عَلَى الْمِنْبَرِ فَكَبَّرَ -صلى الله عليه وسلم- وَحَمِدَ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ ثُمَّ قَالَ « إِنَّكُمْ شَكَوْتُمْ جَدْبَ دِيَارِكُمْ وَاسْتِئْخَارَ الْمَطَرِ عَنْ إِبَّانِ زَمَانِهِ عَنْكُمْ وَقَدْ أَمَرَكُمُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ أَنْ تَدْعُوهُ وَوَعَدَكُمْ أَنْ يَسْتَجِيبَ لَكُمْ ». ثُمَّ قَالَ «الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ مَلِكِ يَوْمِ الدِّينِ) لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ يَفْعَلُ مَا يُرِيدُ اللَّهُمَّ أَنْتَ اللَّهُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ أَنْتَ الْغَنِىُّ وَنَحْنُ الْفُقَرَاءُ أَنْزِلْ عَلَيْنَا الْغَيْثَ وَاجْعَلْ مَا أَنْزَلْتَ لَنَا قُوَّةً وَبَلاَغًا إِلَى حِينٍ ». ثُمَّ رَفَعَ يَدَيْهِ فَلَمْ يَزَلْ فِى الرَّفْعِ حَتَّى بَدَا بَيَاضُ إِبْطَيْهِ ثُمَّ حَوَّلَ عَلَى النَّاسِ ظَهْرَهُ وَقَلَّبَ أَوْ حَوَّلَ رِدَاءَهُ وَهُوَ رَافِعٌ يَدَيْهِ ثُمَّ أَقْبَلَ عَلَى النَّاسِ وَنَزَلَ فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ فَأَنْشَأَ اللَّهُ سَحَابَةً فَرَعَدَتْ وَبَرَقَتْ ثُمَّ أَمْطَرَتْ بِإِذْنِ اللَّهِ فَلَمْ يَأْتِ مَسْجِدَهُ حَتَّى سَالَتِ السُّيُولُ فَلَمَّا رَأَى سُرْعَتَهُمْ إِلَى الْكِنِّ ضَحِكَ -صلى الله عليه وسلم- حَتَّى بَدَتْ نَوَاجِذُهُ فَقَالَ « أَشْهَدُ أَنَّ اللَّهَ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ وَأَنِّى عَبْدُ اللَّهِ وَرَسُولُهُ ». قال الألباني : حسن .
Aişə  rəvayət edir ki, Peyğəmbər  buyurdu: “(İnsanlar Peyğəmbərə  quraqlıqdan şikayət etdilər. Bundan sonra Peyğəmbər  bir minbər (musallaya) qoyulmasını əmr etdi və musallaya minbər qoyuldu. Yağış duasına çıxdığı gün cəmaata, (həmən gün gəlincə) Peyğəmbər  günəşin şüaları bir qarış görününcə minbərə çıxdı, Təkbir (Allahu Əkbər) dedi və Allaha həmd etdikdən sonra) buyurdu: “Siz diyarınızın quraqlığından və yağışın gecikdiyindən şikayət etdiniz. Halbuki Allah sizlərə Ona dua etməyinizi və duanızı qəbul edəcəyini vəd etdi”. Sonra: “Əlhəmdulilləhi Rabbil Aləmin, Ərrahmənir Rahim, Məliki Yəvmuddin, Lə İləhə İlləllah Yəfəlu Mə Yuriddu, Allahummə Əntəllahu Lə İləhə İllə Əntə, Əntəl Ğaniyyu Və Nəhnu Fuqarau Ənzil Aleynəl Ğaysə Vəcəal Mə Ənzəltə Lənə Quvvətən Və Bəıəğən İləhin - Allahdan başqa ibadətə layiq haqq ilah yoxudr, O istədiyini edəndir, Ey Rəbbim! Sən Allahsan, səndən başqa ilah yoxdur, Sən zənginsən biz isə (fəqir) möhtac, bizə yağış yağdır. Yağdırdığını bizim üçün qüvvətli et və müəyyən zamana qədər xeyirli et! Sonra əllərini qaldırdı. O, qədər qaldırdı ki, hətta qoltuqlarının ağlığı görsənənə qədər987. Sonra belini cəmaata döndərdi, libasını tərs çevirərək geyindi, əlləri hələdə də yuxarıda idi. Daha sonra insanlara tərəf döndü, minbərdən enərək iki rükət namaz qıldırdı. Həmən ardından Allah bir bulud meydana gətirdi, göy guruldadı, şimşək çaxdı. Allahın izni ilə yağış yağdı. Məscidə gəldikdə sel axdı və (insanların seldən) qaçaraq (evlərinə) girdiklərini gördü və azı dişləri görününcə güldü və: “Şəhadət edirəm ki, Allah hər şeyə qadirdi və həqiqətən mən Allahın qulu və Rəsuluyam”988.
عن أنس قال قحط المطر عاما فقام بعض المسلمين إلى النبي صلى الله عليه وسلم يوم الجمعة فقال يا رسول الله قحط المطر وأجدبت الأرض وهلك المال فرفع يديه وما يرى في السماء من سحابة فمد يديه حتى رأيت بياض إبطيه يستسقى الله فما صلينا الجمعة حتى أهم الشاب القريب الدار الرجوع إلى أهله فدامت جمعة فلما كانت الجمعة التي تليها فقال يا رسول الله تهدمت البيوت واحتبس الركبان فتبسم لسرعة ملالة بن آدم وقال بيده اللهم حوالينا ولا علينا فتكشطت عن المدينة" قال الشيخ الألباني : صحيح
Ənəs  rəvayət edir ki, bir il quraqlıq oldu. Müsəlmanlardan bəzisi cümə günü Peyğəmbərin  yanına gəlib dedi: “Ey Allahın elçisi! Quraqlıq üz verdi, torpaqda çatlar əmələ gəldi, malımız da zay oldu”. Peyğəmbər  əllərini (göyə) qaldırdı. Göydə bir dənə də olsun bulud görünmürdü. Peyğəmbər  hər iki qoltuğunun altının ağlığı görünənədək əllərini uzadıb Allahdan yağmur dilədi. Biz cümə namazını elə təzə qılmışdıq ki, evləri yaxın olan gənclər ailələrinin yanına tələsdilər. (Bu yağış növbəti) cüməyədək davam etdi. Növbəti cümə olduqda (səhabələrdən biri) dedi: “Ey Allahın elçisi! Evlər uçdu, müsafirlər yolda qaldı”. Peyğəmbər  bəşər övladının bu tezliklə təngə gəlməsinə gülümsədi və əlini qaldırıb dua etdi: “Allahım! (Yağışı) Üzərimizə deyil, ətrafımıza (yağdır)!” Beləliklə (buludlar) Mədinənin üzərindən çəkilib getdi989.
عَنْ أَنَسٍ  يَذْكُرُ أَنَّ رَجُلاً دَخَلَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ مِنْ بَابٍ كَانَ وُجَاهَ الْمِنْبَرِ، وَرَسُولُ اللَّهِ  قَائِمٌ يَخْطُبُ فَاسْتَقْبَلَ رَسُولَ اللَّهِ  قَائِمًا فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، هَلَكَتِ الْمَوَاشِى وَانْقَطَعَتِ السُّبُلُ، فَادْعُ اللَّهَ يُغِيثُنَا. قَالَ فَرَفَعَ رَسُولُ اللَّهِ  يَدَيْهِ فَقَالَ: «اللَّهُمَّ اسْقِنَا، اللَّهُمَّ اسْقِنَا، اللَّهُمَّ اسْقِنَا». قَالَ أَنَسٌ  وَلاَ وَاللَّهِ مَا نَرَى فِى السَّمَاءِ مِنْ سَحَابٍ وَلاَ قَزَعَةً وَلاَ شَيْئًا، وَمَا بَيْنَنَا وَبَيْنَ سَلْعٍ مِنْ بَيْتٍ وَلاَ دَارٍ، قَالَ فَطَلَعَتْ مِنْ وَرَائِهِ سَحَابَةٌ مِثْلُ التُّرْسِ، فَلَمَّا تَوَسَّطَتِ السَّمَاءَ انْتَشَرَتْ ثُمَّ أَمْطَرَتْ. قَالَ وَاللَّهِ مَا رَأَيْنَا الشَّمْسَ سِتًّا، ثُمَّ دَخَلَ رَجُلٌ مِنْ ذَلِكَ الْبَابِ فِى الْجُمُعَةِ الْمُقْبِلَةِ، وَرَسُولُ اللَّهِ  قَائِمٌ يَخْطُبُ، فَاسْتَقْبَلَهُ قَائِمًا فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، هَلَكَتِ الأَمْوَالُ وَانْقَطَعَتِ السُّبُلُ، فَادْعُ اللَّهَ يُمْسِكْهَا، قَالَ فَرَفَعَ رَسُولُ اللَّهِ  يَدَيْهِ ثُمَّ قَالَ: «اللَّهُمَّ حَوَالَيْنَا وَلاَ عَلَيْنَا، اللَّهُمَّ عَلَى الآكَامِ وَالْجِبَالِ وَالآجَامِ وَالظِّرَابِ وَالأَوْدِيَةِ وَمَنَابِتِ الشَّجَرِ». قَالَ فَانْقَطَعَتْ وَخَرَجْنَا نَمْشِى فِى الشَّمْسِ.
Ənəs  rəvayət edir ki, Peyğəmbər  cümə günü xütbə verərkən bir nəfər minbərin qarşısındakı qapıdan içəri daxil oldu və Peyğəmbərlə  üzbəüz durub dedi: “Ey Allahın elçisi, mal-qara məhv oldu, yollar bağlandı, Allaha dua et ki, bizə yağmur endirsin”. Peyğəmbər  əllərini (göyə) qaldırıb dedi: “Allahummə İsqinə, Allahummə İsqinə, Allahummə İsqinə - Allahım, bizə yağmur endir! Allahım, bizə yağmur endir! Allahım, bizə yağmur endir!”. Vallahi, (həmin an) biz göydə nə bir bulud, nə bir bulud parçası, nə də başqa bir şey görürdük. Bizimlə Səl dağının arasında nə bir ev, nə də bir koma vardı. (Bu vaxt) dağın arxasından qalxanabənzər bir bulud göründü. O gəlib göyün ortasına çatdıqdan sonra (ətrafa) yayıldı və yağış yağmağa başladı. Vallahi, altı gün biz günəşi görmədik. Növbəti cümə günü Peyğəmbər  xütbə verərkən (yenə) bir nəfər həmin qapıdan içəri daxil oldu və Peyğəmbərlə  üzbəüz durub dedi: “Ey Allahın elçisi, mallar zay oldu, yollar bağlandı. Allaha dua et ki, yağışı dayandırsın. Peyğəmbər  əllərini (göyə) qaldırıb dedi: “Allahummə Həvaleynə Və Lə Aleynə, Allahummə Aləl Akəmi, Vəl Cibali, Vəl Acami, Vəz Zirabi Vəl Əvdiyəti Və Mənabitiş Şəcəri - Allahım! (Yağışı) üstümüzə deyil, ətrafımıza yağdır. Allahım, təpələrə, dağlara, bağlara, yamaclara, vadilərə və ağac bitən yerlərə (yağdır)!”. Yağış kəsdi və biz günəşli havada (gəzişmək üçün) bayıra çıxdıq990.
عن أنس  أن رسول الله  رفع يديه ثم قال : ((اللَّهُمَّ أَغِثْنَا اللَّهُمَّ أَغِثْنَا اللَّهُمَّ أَغِثْنَا )اللَّهُمَّ اسْقِنَا اللَّهُمَّ اسْقِنَا اللَّهُمَّ اسْقِنَا() قال الشيخ الألباني : صحيح
Ənəs  rəvayət edir ki, Peyğəmbər  əllərini göyə qaldırıb buyurdu: “Allahummə Əğsinə, Allahummə Əğsinə, Allahummə Əğsinə (Başqa rəvayətdə: Allahummə İsqinə, Allahummə İsqinə, Allahummə İsqinə) - Allahım, bizə yağmur endir! Allahım, bizə yağmur endir! Allahım, bizə yağmur endir!”991.
عن عمر بن شعيب عن أبيه عن جده قال: كان رسول الله  إِذَا اسْتَسْقَى قَالَ « اللَّهُمَّ اسْقِ عِبَادَكَ وَبَهَائِمَكَ وَانْشُرْ رَحْمَتَكَ وَأَحْىِ بَلَدَكَ الْمَيِّتَ ». قال الشيخ الألباني : صحيح
Amr İbn Şueyb atası (Şueybdən) o, da babasından rəvayət edir ki, Peyğəmbər  yağış duası zamanı: “Allahummə İsqi İbədəkə Və Bəhəiməkə Vənşur Rahmətikə Və Əhyi Bələdəkəl Meyyitə - Qullarına və heyvanlarına yağış (su) ver, rəhmətini yay və ölü məmləkətinə həyat ver“992.

Yüklə 17,81 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   163   164   165   166   167   168   169   170   ...   386




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©muhaz.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin