BALACALARA SALAM VERMƏK عن أنس أنه مر على صبيان فسلم عليهم, وقال: كان النبي يفعله. قال الشيخ الألباني : صحيح
Ənəs İbn Malik uşaqların yanından keçib onlara salam verdi və dedi: “Peyğəmbər uşaqlara salam verərdi (belə edərdi)”1049.
عَنْ سَيَّارٍ قَالَ كُنْتُ أَمْشِى مَعَ ثَابِتٍ الْبُنَانِىِّ فَمَرَّ بِصِبْيَانٍ فَسَلَّمَ عَلَيْهِمْ. وَحَدَّثَ ثَابِتٌ أَنَّهُ كَانَ يَمْشِى مَعَ أَنَسٍ فَمَرَّ بِصِبْيَانٍ فَسَلَّمَ عَلَيْهِمْ. وَحَدَّثَ أَنَسٌ أَنَّهُ كَانَ يَمْشِى مَعَ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- فَمَرَّ بِصِبْيَانٍ فَسَلَّمَ عَلَيْهِمْ. قال الشيخ الألباني : صحيح
Sabit İbn Bunəniy ilə bərabər gedirdim. Bir dəstə uşaqların yanından keçdiyi zaman onları salamladı və mən də Ənəs ilə bərabər gedirdim. Bir dəstə uşaqların yanından keçdiyimiz zaman onları salamladı və: O, da Peyğəmbər ilə bərabər gedərkən bir dəstə uşaqların yanından keçdikdə onları salamladı” deyə buyurdu1050.
حَدَّثَنَا حُمَيْدٌ قَالَ قَالَ أَنَسٌ انْتَهَى إِلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- وَأَنَا غُلاَمٌ فِى الْغِلْمَانِ فَسَلَّمَ عَلَيْنَا ثُمَّ أَخَذَ بِيَدِى فَأَرْسَلَنِى بِرِسَالَةٍ وَقَعَدَ فِى ظِلِّ جِدَارٍ - أَوْ قَالَ إِلَى جِدَارٍ - حَتَّى رَجَعْتُ إِلَيْهِ. قال الشيخ الألباني : صحيح
Ənəs rəvayət edir ki: “(Bir gün) Peyğəmbər yanımıza gəldi. Mən uşaqlar arasında oynayan bir uşaq idim. Bizə salam verdi, sonra əlimi tutaraq mənimlə bir xəbər göndərdi. Mən qayıdana qədər divarın kölgəsində oturdu”1051.
عن عنبسة قال رأيت بن عمر يسلم على الصبيان في الكتاب" قال الشيخ الألباني : صحيح
Ənbəsə deyir ki, mən İbn Ömərin məktəbdə uşaqlara salam verdiyini gördüm”1052.