EVLƏNƏNLƏR ÜÇÜN EDİLƏN DUA كان النبي إذا رفأ الإنسان إذا تزوج قال: ((بَارَكَاللهُلَكَ،وَبَارَكَعَلَيْكَ؛وَجَمَعَبَيْنَكُمَافِي(عَلَىخَيْرٍ) خَيْرٍ)) قال الشيخ الألباني : صحيح
Peyğəmbər yeni evlənəni təbrik etdikə buyurdu: Bərakəllahu Ləkə Və Bərakə Aleykə Və Cəmə’a Bəynəkumə Fi (Alə) Xayrin – Allah mübarək eləsin, sənin üçün bərəkətli etsin, hər ikinizi xeyir üzərində birləşdirsin!”1250.
وعن عبد الرحمن بن عوف أن النبي قال له: (( باركاللهلك )) قال الشيخ الألباني : صحيح
AbdurRahman İbn Auf rəvayət edir ki, Peyğəmbər ona buyurdu: “Bərakəllahu Ləkə -Allah sənə bərəkət versin”1251.
وقال النبي لعلي ليلة البناء بفاطمة رضي الله عنهـا: ((اللَّهُمَّبَارِكْفِيهِمَا،وَبَارِكْلَهُمَافِيبنائِهما)) قال الشيخ الألباني : صحيح
Peyğəmbər Əli Fatimə ilə evləndyi Zifaf gecəsi buyurdu: “Allahummə Bərik Fimə Və Bərik Ləhumə Binəihimə - Allahım onlara və onların evliliyinə bərəkət ver”1252.
وعن عائشة قـالت: تـزوجني النبي فأتتني أمـي فأدخلتني الدار فإذا نسوه من الأنصار في البيت فقلن: ((عَلَىالْخَيْرِوَالْبَرَكَةِ،وَعَلَىخَيْرِطَائِرٍ)) قال الشيخ الألباني : صحيح
Aişə rəvayət edir ki, Peyğəmbər mənimlə nigah qurduğu zaman anam məni evimə apardı. Evdə Ənsar qadınladan vardı: “Aləl Xayri Vəl Bərakət, Və Alə Xayri Tair –Bərəkət və xeyir üzərindəsən, Xeyir üzərində uçdun”1253.