En’âm Suresi (6/165)



Yüklə 2,97 Mb.
səhifə62/117
tarix09.01.2022
ölçüsü2,97 Mb.
#95048
1   ...   58   59   60   61   62   63   64   65   ...   117
M. Pickthall (English)

Who is guilty of more wrong than he who forgeth a lie against Allah, or saith : I am inspired, when he is not inspired in aught; and who saith: I will reveal the like of that which Allah hath revealed? If thou couldst see, when the wrong doers reach the pangs of death and the angels stretch their hands out, saying: Deliver up your souls. This day ye are awarded doom of degradation for that ye spake concerning Allah other than the truth, and scorned, His portents.

En’âm Suresi
94


وَلَقَدْ

andolsun


جِئْتُمُونَا

yine bize geldiniz



فُرَادَىٰ

tek olarak



كَمَا

gibi


خَلَقْنَاكُمْ

sizi yarattığımız



أَوَّلَ

ilk


مَرَّةٍ

kez


وَتَرَكْتُمْ

ve bıraktınız



مَا

şeyleri


خَوَّلْنَاكُمْ

sizi hayaline daldırdığımız



وَرَاءَ ظُهُورِكُمْۖ

arkanızda



وَمَا نَرَىٰ

hani görmüyoruz



مَعَكُمْ

yanınızda



شُفَعَاءَكُمُ

şefaatçilerinizi de



الَّذِينَ زَعَمْتُمْ

sizde sandığınız



أَنَّهُمْ

onların


فِيكُمْ

içinizden



شُرَكَاءُۚ

ortak olduklarını



لَقَدْ

andolsun


تَقَطَّعَ

(bağlar) kesilmiş



بَيْنَكُمْ

aranızdaki



وَضَلَّ

ve kaybolup gitmiştir



عَنْكُمْ

sizden


مَا

şeyler


كُنْتُمْ تَزْعُمُونَ

sandığınız




















Türkçe Transcript (*)

Velekad ci/tumûnâ furâdâ kemâ ḣaleknâkum evvele merratin veteraktum mâ ḣavvelnâkum verâezuhûrikum(s) vemâ nerâ me’akum şufe’âekumu-lleżîne ze’amtum ennehum fîkum şurakâ/(u)(c) lekad tekatta’a beynekum vedalle ‘ankum mâ kuntum tez’umûn(e)

Ali Bulaç Meali

Andolsun, sizi ilk defa yarattığımız gibi (bugün de) 'teker teker, yapayalnız ve yalın (bir tarzda)' bize geldiniz ve size lutfettiklerimizi arkanızda bıraktınız. İçinizden, gerçekten ortaklar olduklarını sandığınız şefaatçilerinizi şimdi yanınızda görmüyoruz. Andolsun, aranızdaki (bağlar) parçalanıp-koparılmıştır ve haklarında zanlar besledikleriniz sizlerden uzaklaşmıştır.

Edip Yüksel Meali

"Sizi ilk defa yarattığımız gibi bize tek olarak geldiniz. Size hayal gibi gösterdiğimiz şeyleri ardınızda bıraktınız. Hakkınızda (verilecek kararda Tanrı ile) ortak davranacaklarını ileri sürdüğünüz şefaatçılarınızı yanınızda görmüyoruz. Aranızdaki bağlar kesilmiştir. İleri sürdükleriniz sizi terketmiştir."

Elmalılı Hamdi Yazır Meali

Bugün, sizi ilk defa yarattığımız zamanki gibi yapayalnız huzurumuza geldiniz, size verdiğimiz herşeyi arkanızda bıraktınız. Allah'ın size göre ortağı olduklarını iddia ederek yardımlarına, şefaatlarına güvendiğiniz ortakları yanınızda görmüyoruz. Aranızdaki bütün bağlar artık kesilmiş, güvendiklerinizin hepsi kaybolup gitmiştir.


Yüklə 2,97 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   58   59   60   61   62   63   64   65   ...   117




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©muhaz.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin