For Islamic Call kuma zuwa amsa mishaneri, don haka Sheikh yanke shawarar barin sauran kasuwanci



Yüklə 4,96 Mb.
səhifə20/48
tarix18.04.2018
ölçüsü4,96 Mb.
#48741
1   ...   16   17   18   19   20   21   22   23   ...   48

majalisarku. Wannan halin da ake ciki ya kasance canzawa fiye da takwas

hun-


dred shekaru.

Daga baya akwai wani babban juyin juya halin a kan wannan halin da ake ciki da kuma

Furotesta zo a gaba don canja yanke shawara da suka jagoranci ƙasar

da kuma yanke shawarar cewa littattafan Baruk, Tobit, Judith, hikima,

Ecclesiasticus da biyu littattafan Maccabees suna zama

reject-


ed. Sun kuma ƙaryata da hukuncin da dattawa game da

a aljanna

ticular ɓangare na littafin Esther da yarda ne kawai wani sashi na

da shi,


tare da sakamakon cewa daga goma sha shida surori na wannan littafin na farko

tara


surori da ayoyi uku na babi na 10 da aka yarda da

sauran shida surori da ayoyi goma na babi na 10, an ƙaryata.

Suka gabãtar da yawa muhawara a cikin goyon bayan da suka yanke shawara.

Alal misali da tarihi Eusebius yanke shawarar a babi na 22 na

na hudu girma na littafinsa:

Wadannan littattafai da aka gurbata, especiauy na biyu

Littafin Maccabees.

Kuma bã Yahudawa gane wadannan littattafai kamar yadda ake yi wahayi zuwa. The

Roman Katolika, suka yi ko da yaushe aka mafi girman lamba fiye da

Furotesta, tare da sanin cewa wadannan littattafai har zuwa yau kamar yadda ake

authen-

aka san da Allah. The littattafan da aka kunshe a cikin Latin version



cewa

yana dauke da su ya zama mafi kwarai dukan juyi.

Ilmi na sama facts, ya tabbatar da gaban murdiya

da kuma na mutane magudi a cikin wadannan littattafai. Bayan an ƙaryata ga

ɗari uku da ashirin da biyar wadannan littattafai ba zato ba tsammani hallara

zuwa


zama wahayi zuwa littattafai kawai saboda wasu mutane zauna tare a

da yawa


tarurruka da kuma yanke shawarar cewa su. The Katolika har yanzu nace a kan

su

kasancewa allahntaka. Wannan ya nuna cewa wani yarjejeniya da Kirista



schol-

ars rasa darajar a matsayin hujja a kan abokan adawar. Idan irin wannan

yarjejeniya

iya gaskata a baya ƙaryata littattafai, wanda za a yarda ya

ɗauka cewa wannan irin yarjejeniya iya aka gudanar a

yanayin


daga cikin Bisharu huɗu da kansu dauke da mutane da yawa hargitsi da kuma

mutum jan.

The dattawa na farko hada baki sun yarda a kan daidaito na Ibrananci

version, sa'an nan kuma da'awar cewa Yahudawa sun canza shi a cikin 130 AD as

mun nuna karkashin canji A'a. 2. Helenanci da Eastern

Ikklisiya har yanzu sun dace a kan daidai, amma Protestant malaman da

ya tabbatar da cewa su yarjejeniya ba daidai ba ne, kuma sun nuna cewa, a

m Ibrananci version ne ba daidai ba, kuma canza. Kuma daidai yake a

da

yanayin da Helenanci translation. The Katolika, kamar wancan amince a kan



da

daidaito na Latin translation, alhãli kuwa, akasin wannan, da

Protes-

tants yi ba kawai ya tabbatar da shi da za a gurbata da canza, amma ya sami



Har ila yau, ya bayyana cewa, da murdiya yana da girma da ba a iya kwatanta

da

wasu fassarorin. Home lura a shafi na 463 da na huɗu girma



da ya buga a 1822 sharha:

Wannan translation ya halartar m gyare-gyare

kuma m tarawa daga 5th karni zuwa 15th

karni.


Bugu da ari a shafi na 467 ya lura:

Yana iya a kiyaye tuna cewa wani translation a cikin

duniya da aka haka ƙwarai gurbata kamar yadda shi ne Latin fassarar

illolin. The copiers ya girma fafitika, in sa ka da ãyõyin

daya littafin Sabon Alkawari cikin wani kuma ciki har da

m bayanin kula a cikin ainihin rubutu.

.,

. A gaban wannan hali ga mafi mashahuri



fassarar

sauka, abin da tabbaci, akwai dõmin su ba su canza

ainihin rubutu da wani translation wanda ba rare daga gare su. Yana

iya


za a zaci cewa mutanen da suke m isa ya canza wani trans-

lation, dã sun kuma yi kokarin canza ainihin version zuwa

cover

theircrime.



. Abin ban mamaki da Furotesta ba kãfirta game da wani ɓangare na littafin

Dayana tare da sauran littattafai, domin a cikin wannan littafin sunan

od ba ya faruwa ko da sau daya, balle ya halaye ko

umarnin.


Har ila yau, da sunan da marubucin ba a sani. The exegetes Tsohon

Alkawari ba su sanya abõkan da shi zuwa ga kowa yaƙĩni. Wasu daga cikinsu

sanya abõkan da shi zuwa ga ecclesiastics na Church daga tsawon

Ezra zuwa

lokacin da Saminu. The Yahudawa masanin Philo yana zaton cewa shi ne

rubuta Yekoniya, dan Joshua suka retumed daga Baby_

Lon bayan release daga zaman talala. Augustine dangana shi

kai tsaye zuwa

Ezra, yayin da wasu mutane ba da labari da shi a Mordekai wasu mutane ko da

tunani


cewa Mordekai da Esther su ne marubuta na wannan littafin. The Catholic

Herald yana dauke da wadannan jawabinsa a shafi na 347 na kundi 2:

The koyi Melito ba sun hada da wannan littafi a cikin jerin

yarda littattafai, kamar yadda aka nuna ta hanyar Eusebius a

da Tarihin Ikilisiya (Vol. 4 Babi na 26). Gregory

Nazianzen aka bayyana a dukan yarda littattafai a cikin waka

kuma wannan littafin ba a hada ta da shi. Hakazalika Amphilochius

bayyana shakka game da wannan littafin a cikin waka da ya

jawabi ga Seleucus da Athanasius ƙaryata da kebanci imami shi

a cikin wasika No. 39.

Bugu da kari No. 2

The littafin Farawa yana dauke da haka:

Waɗannan su ne sarakunan da ya ci sarauta a ƙasar Edom,

a gabãnin wani mulki da wani sarki a kan Banĩ Isrã'ĩla. "

Wadannan ba zai zama maganar Annabi Musa, domin suna

nuna a fakaice cewa, mai magana mallakar zamanin bayan da Isra'ilawa suka yi

kafa su kingdom.2The farko Sarkin wannan Mulkin ya Saul, 3 suka

mulki 356 shekaru bayan mutuwar Annabi Musa. Adam Clarke

jawabin da a farkon girma ya sharhin:

Ni kusan lalle ne wannan aya da m

ayoyi har zuwa aya ta 39 da aka rubuta ta wurin Musa. A gaskiya ma,

wadannan ayoyi cikin babin farko na na Tarihi, da kuma

karfi da yiwuwar, wanda ta kusa zuwa kasancewa a yaƙĩni, shi ne

cewa wadannan ayoyi da aka rubuta a cikin gefe na asali

Pentateuch- The copier hada da su a cikin rubutu a kan

zato cewa su kafa wani ɓangare na rubutu.

Wannan sharhi ya yarda cewa sama tara ayoyi sun kasance

kara da rubutu daga baya. Wannan ya tabbatar da cewa su mai tsarki littattafai su ne

m

na kyale kasashen waje kayan da za a saka daga baya, in ba haka ba da waɗannan



daga baya

tarawa dã ba ta zama wani ɓangare na dukan translations.

Bugu da kari A'a. 3

Mun sami wannan magana a cikin Kubawar Shari'a:

Yayir, ɗan Manassa ya dukan ƙasar Argob

zuwa ga ƙasar Geshuri da Maachathi, da kuma kira su

bayan nasa sunan, Bashan-havothjair wa wannan day.l

Haka ma, ba zai yiwu wannan ya zama kalmar da Musa, domin

da

kalmomi "wa yau" a cikin sama da aya situate da mai magana a cikin wani



peri-

od yawa daga baya, fiye da na Yayir, domin irin wannan phrases za a iya amfani

kawai

don nuna a fakaice da m baya. Mashahurin masanin Horne sanya ka-



lowing comments on biyu na sama ayoyi a farkon girma da ya

sharha


Yana da ba zai yiwu ga wadannan ayoyi biyu su zama maganar

Musa, domin tsohon magana tana nuna cewa mai magana

nasa ne da lokaci bayan mulkin Isra'ila suka kasance

kafa yayin da karshen ayar ya nuna cewa marubucin mallakar

zuwa lokaci tsawon bayan tsaya daga cikin Isra'ilawa a Palestine.

Ko da mun yarda da wadannan ayoyi biyu daga baya a matsayin tarawa ne gaskiya,

na littafin nan har yanzu ya kasance unaffected. A hankali jarrabawa na

wadannan ayoyi zai nuna cewa su masu babban amfani, wajen

sunã ɗaukar nauyi more fiye da rubutu kanta, musamman ma sec-

ond ayar, domin marubucin, ya zama mai Musa ko wani,

ba zai iya ce "wa yau." shi ne sabili da haka mafi predomi-

nantly da kwarewarsa, cewa, ainihin rubutu shi ne: "Yayir, ɗan

Manassa ya dukan ƙasar Argob wa ƙasar

Geshuri da Maachathi kuma kira su bayan nasa sunan

, Da kuma bayan 'yan ƙarni kalmomin nan da aka kara da cewa a cikin aure

gin to bari mutane su sani cewa wannan ƙasar har yanzu ci gaba da zama

da aka sani da wannan suna. Wannan bayanin kula sa'an nan kuma aka kara da cewa a cikin

rubutu a nan gaba translations. Duk da shakka iya sãmi

daga Latin version da cewa wasu daga baya tarawa

wanda aka samu a cikin matanin wasu fassarorin nan a cikin

da gefe wasu.

The sama masanin ya fito fili ya amsa laifin cewa sama ayoyi biyu,

ba maganar Musa da cewa su masu daga baya tarawa. Amma ga

ya

zato game da abin da na sama aya dã ya kasance, yana da



kawai sirri guesswork da aka ba da goyan bayan hujja. Yana da

amsa laifin cewa wadannan kalmomi da aka saka a cikin rubutu "'yan

ƙarni

daga baya ", sa'an nan kuma ya zama wani ɓangare na sauran fassarorin. Wannan wata



bayyana

m cewa wadannan littattafai a yarda da yiwuwar irin wannan

insertions

kasancewa yi, da kuma cewa ba a halin Allahntaka littattafai. Da da'awar

cewa

gaskiya ya zauna unaffected ko da bayan wannan murdiya, bã kõme ba ne



amma

na aras hanãnar da aka ƙi kowa hankalta.

The compilers na Henry da Scott kansa sharha lura da

game da na biyu aya:

A karshe magana ne Bugu da kari da aka saka dogon

bayan tsawon Musa. Shi ya sa babu bambanci idan muka over-

duba shi.

Bugu da kari No. 4: The Alƙaryu na Yayir

The littafin Lissafi sura 32 aya 40 ya ce:

Kuma Yayir, ɗan Manassa tafi ya dauki kananan

garuruwa daga gare ta, da kuma kira su Havoth-Yayir.

Wannan aya shi ne kama da ayar da Kubawar Shari'a tattauna aboVe-

The Dictionary daga cikin Littafi Mai-Tsarki buga a Amurka, Ingila da kuma India

che tari na wanda aka fara da Colmet kuma na cika da

I Zabit da Taylor, ya ƙunshi waɗannan masu biyowa:

Akwai wasu ayoyi a cikin Pentateuch waxanda suke da

a fili ba maganar Musa. Alal misali, Lissafi 32:40

da kuma Kubawar Shari'a 2:14. Hakazalika wasu na wurare ba

dace da kari ko furci na lokacin Musa.

Ba za mu iya zama wasu a matsayin su suka hada da wadannan ayoyi.

Duk da haka akwai yiwuwar samun karfi da Ezra saka su a matsayin

za a iya fahimta daga sura 9:10 na littafinsa, kuma daga

sura 8, na littãfin Nehemiah.

The sama na bukatar wani comment. Ta ba mu mu fahimci cewa,

Rah (Pentateuch) ya ƙunshi sassa da basu maganar Musa.

The malamai ba tabatacce game da marubuta daga cikin wadannan littattafai amma

sun

zato, dõmin su da aka rubuta Ezra. Wannan



zato

ba da amfani. The baya surori ba su nuna cewa Ezra

saka

wani sashi a cikin littafin. The littafin Ezral ƙunshi ya m



da

damuwa a kan da ɓata Isra'ilawa yayin da littafin

Nehemiah2 inforrns mana cewa Ezra ya karanta Attaura da mutane.

Bugu da kari A'a. 5: The Mount Ubangiji

Mun karanta a cikin Farawa:

An ce ya zuwa yau, A Dutsen Ubangiji shi zai zama

seen.3

Mun sani cewa wannan tarihi Dutsen aka kira "The Mount na



Ord ", ba fãce bãyan da gina Haikalin, ya gina ta Sulemanu

ur ɗari da hamsin shekaru bayan mutuwar Musa. Adam Clarke

eecided a cikin gabatarwar a littafin Ezra, cewa wannan magana

ne mai


Fter Bugu da kari, kuma ya ce:

Wannan dutsen da aka ba da aka sani da wannan suna kafin cikin ikili-

struction daga cikin Haikali.

Tarawa A'a. 6 & 7: An cigaba da tarawa a Kubawar Shari'a

Ya ce a cikin Kubawar Shari'a sura 2 aya 12:

The Horims ma zauna a Seyir kafin lokaci. amma 'ya'yan

dren Isuwa yi nasara da su, lokacin da suka halaka su,

daga gaba gare su kuma suka zauna a cikin gaji sarautarsa. kamar yadda Isra'ila ya yi a cikin

ƙasar da ya mallaka da Ubangiji ya ba zuwa gare su.

Adam Clarke yanke shawarar a cikin gabatarwar ga littafin Ezra cewa

wannan aya ne a bangaren baya Bugu da kari da kuma hukunci "kamar yadda Isra'ila yi

zuwa gare

ƙasar da ya mallaka "aka ce nuna a fakaice shi.

Kubawar Shari'a sura 3 aya 11 yana da:

Don kawai Og, Sarkin Bashan kasance daga cikin sauran

Kattai. sai ga ya bedstead wani bedstead baƙin ƙarfe. Shin bai in

Rabbath na Ammonawa? Guda tara kamu shi ne

tsawon daga gare ta, kuma hudu kamu da breadth daga gare ta, bayan kamu ɗaya

da wani mutum.

Adam Clarke lura a cikin gabatarwar ga littafin Ezra:

Dukan sirri, kuma musamman na karshe jumla,

ya nuna cewa wannan aya da aka rubuta dogon bayan mutuwar

wannan sarki da lalle ba rubuta Musa.

Bugu da kari No. 8

Littafin Lissafi ya ƙunshi:

Kuma Ubangiji kasa kunne muryar Isra'ila, kuma Muka tsĩrar da

sama da Kan'aniyawa. kuma suka hallaka su da

biranen da ya kira sunan wurin Hormah.

Adam Clarke sake lura a shafi na 697 na farko girma:

II sani sosai cewa, wannan aya da aka saka bayan

mutuwar Joshua, domin dukan Kan'aniyawa ba

hallaka a lokacin da Musa, sai su aka kashe bayan

mutuwa.

Bugu da kari A'a g



Mun samu a littafin Fitowa:

Kuma 'ya'yan Isra'ila ba ci "manna" shekara arba'in

r har sai da suka je a ƙasar iyakar. suka ci manna, har

da suka je wa iyakar ƙasar Kan'ana. "

! Wannan aya kuma ba zai zama maganar Allah, domin Allah ba

l yanke "manna" a cikin rayuwa ta Musa, da suka aikata ba

isa

L a Kan'ana a cikin wancan zamani. Adam Clarke ya ce a shafi na 399 daga cikin



na farko

E olume ya sharha:

Daga wannan aya mutane sun lasafta cewa littafin

Fitowa aka rubuta bayan discontinuance na Manna daga

Isra'ilawa, amma yana yiwuwa cewa wadannan kalmomi yana iya

An kara da cewa da Ezra.

Mun iya yarda su tabbatar da cewa mutane sun lasafta gaskiya,

da kuma hoto mai motsi zato na marubucin ba m. The

CT ne cewa dukan littattafan biyar shirki wa Musa (Attaura) ba

ya

ritings kamar yadda muka tabbatar a kashi na farko na wannan littafin da irre-



Jiltable muhawara.

ddition No. 10: littafin Wars Ubangiji

Lissafi sura 21 aya 14 ya ce:

Saboda haka aka ce a cikin littafin wars Ubangiji

hat da ya yi a cikin Red Sea, don haka za ya yi a cikin Brooks na

Wannan dutsen da aka ba da aka sani da wannan suna kafin cikin ikili-

struction daga cikin Haikali.

Tarawa A'a. 6 & 7: An cigaba da tarawa a Kubawar Shari'a

Ya ce a cikin Kubawar Shari'a sura 2 aya 12:

The Horims ma zauna a Seyir kafin lokaci. amma 'ya'yan

dren Isuwa yi nasara da su, lokacin da suka halaka su,

daga gaba gare su kuma suka zauna a cikin gaji sarautarsa. kamar yadda Isra'ila yi 1nto

ƙasar da ya mallaka da Ubangiji ya ba zuwa gare su.

Adam Clarke yanke shawarar a cikin gabatarwar ga littafin Ezra cewa

wannan aya ne a bangaren baya Bugu da kari da kuma hukunci "kamar yadda Isra'ila yi

zuwa gare

ƙasar da ya mallaka "aka ce nuna a fakaice shi.

Kubawar Shari'a sura 3 aya 11 yana da:

Don kawai Og, Sarkin Bashan kasance daga cikin sauran

Kattai. sai ga ya bedstead wani bedstead na baƙin ƙarfe, da ake da shi ba a cikin

Rabbath na Ammonawa? Guda tara kamu shi ne

tsawon daga gare ta, kuma hudu kamu da breadth daga gare ta, bayan kamu ɗaya

da wani mutum.

Adam Clarke lura a cikin gabatarwar ga littafin Ezra:

Dukan sirri, kuma musamman na karshe jumla.

ya nuna cewa wannan aya da aka rubuta dogon bayan mutuwar

wannan sarki da lalle ba rubuta Musa.

Bugu da kari No. 8

Littafin Lissafi ya ƙunshi:

Kuma Ubangiji kasa kunne muryar Isra'ila, kuma Muka tsĩrar da

sama da Kan'aniyawa. kuma suka hallaka su da

biranen da ya kira sunan wurin Hormah.

Adam Clarke sake lura a shafi na 697 na farko girma:

Na san sosai cewa, wannan aya da aka saka bayan

mutuwar Joshua, domin dukan Kan'aniyawa ba

hallaka a lokacin da Musa, sai su aka kashe bayan

Bugu da kari A'a. 9

Mun samu a littafin Fitowa:

Kuma 'ya'yan Isra'ila ba ci "manna" shekara arba'in

har sai da suka je a ƙasar iyakar. suka ci manna, har

da suka je wa iyakar ƙasar Canaan.l

Wannan aya kuma ba zai zama maganar Allah, domin Allah ba

yanke "manna" a cikin rayuwa ta Musa, da suka aikata ba

isa


a Kan'ana a cikin wancan zamani. Adam Clarke ya ce a shafi na 399 na farko

Makullin da ya sharha:

Daga wannan aya mutane sun lasafta cewa littafin

Fitowa aka rubuta bayan discontinuance na Manna daga

Isra'ilawa, amma yana yiwuwa cewa wadannan kalmomi yana iya

Mun iya yarda su tabbatar da cewa mutane sun lasafta gaskiya

da kuma hoto mai motsi zato na marubucin ba m. The

Gaskiyar ita ce, dukan biyar littattafan shirki wa Musa (Attaura) su ne

ba ya

wntings kamar yadda muka tabbatar a kashi na farko na wannan littafin da irre-



futable muhawara.

Bugu da kari No. 10: littafin Wars Ubangiji

Lissafi sura 21 aya 14 ya ce:

j Saboda haka aka ce a cikin littafin wars Ubangiji,

a da ya yi a cikin Red Sea, don haka za ya yi a cikin Brooks na

Amon.l


Yana da ba zai yiwu ga wannan aya ya zama maganar Musa da, a kan

da

Sabanin haka, shi tana nuna cewa littafin Lissafi da aka rubuta da



Musa da kõme, domin marubucin ya kira littafin Wars

na

Ubangiji. Babu wanda ya san wani abu game da marubucin na wannan littafin, ya



suna ko ya whereabouts har zuwa yau, kuma wannan littafin shi ne da wani abu

kamar hikaya, ji na da yawa amma gani kõwa. A cikin

introduc-

illolin zuwa Farawa, Adamu Clarke yanke shawarar cewa wannan aya wani daga baya

addi-

illolin, to, ya kara da cewa:



Yana da mafi m cewa "littafin da yaƙe-yaƙe na Ubangiji"

farko wanzu a cikin wani gefe, to, shi ya zo da za a kunshe a cikin

rubutu.

Wannan shi ne sake a bayyana kudin shiga na cewa wadannan littattafai mai tsarki



su iya a ka gurbata da mutane.

Bugu da kari No. 11

Farawa yana dauke da sunan garin Hebron uku paces.2

Wannan sunan da aka bai wa shi daga Isra'ilawa bayan nasarar

Palestine. Da aka kira Kiriyat Arba, 3 wanda shine sani

daga


Joshua 14:15. Saboda haka marubucin daga cikin wadannan ayoyi dole ne sun

wani mai rai a cikin tsawon bayan wannan nasara da canji na

da

suna zuwa Hebron.



Hakazalika littafin Farawa 14:14 ƙunshi kalmar Dan wanda

ne da sunan wani gari wanda sun wanzu a cikin tsawon

Mãsu hukunci. Isra'ilawa, bayan mutuwar Joshua, nasara da

birnin


Laish, da kuma kashe jama'a da kuma kone dukan birnin. A da

wuri


su sāke gina wani sabon alƙaryar nan wadda suka kira Dan. Wannan zai iya zama ascer-

tained daga L. MAH sura 18. Wannan aya saboda haka ba zai zama da

maganar Musa. Home ya ce a cikin sharhin:

Yana yiwuwa Musa zai rubuta Raba da

Laish kuma wasu copier daga baya canja sunayen zuwa Hebron da

Dan.


An sake don a lura da yadda mai girma malaman sami kansu

help-


lessly neman taimako daga unsound conjectures.

Bugu da kari No. 12

The littafin Farawa ya ce a sura 13 aya ta 7:

The Kan'aniyawa da Perizzite zauna sa'an nan a cikin Land.

Babi na 12 aya ta 6 na daya littafin ya ƙunshi wadannan kalmomi:

Kuma Kan'aniyawa kuwa to a cikin ƙasa.

Babu daga cikin wadannan sentences iya zama maganar Musa, kamar yadda ya

shigar da Kirista sharhi. The sharha na Henry

da Scott na da haka comment:

Ya bayyana sarai cewa ba daga cikin wadannan sentences iya zama da kalmomin

Musa. Wadannan da sauran irin wannan sentences, an kara da cewa

daga baya don yin link da zai An kara da cewa da Ezra ko

wani mutum ne mai yi wahayi zuwa a cikin tsarki littattafai.

Wannan ne bayyananne kudin shiga na cewa mai tsarki littattafan ikili-

tsen wurare abin da aka kara musu daga baya da ba a sani ba muta-

misali. Da zato cewa Ezra zai yi kara da cewa shi kiran wani comment a matsayin

ba

Hujjar da aka gabatar don taimaka wa wannan zato.



Bugu da kari No. 13: Na farko Five ãyõyin Kubawar Shari'a

A karkashin ya comments on sura 1 of Kubawar Shari'a, Adamu Clarke

lura a shafi na 749 na ƙara 1 of littafinsa:

Na farko biyar ãyõyin wannan babi samar da wani gabatarwar

to sauran na littafin, kuma ba ku zama wanda yake ya maganar

Musa. Mai yiwuwa an kara da cewa da Ezra ko ta Joshua.

Wannan kudin shiga ya nuna cewa wadannan ayoyi biyar ne daga baya Bugu da kari.

Again ya zato game da su marubuta ne unacceptable

ba tare da

Hujja.


Bugu da kari No. 14: Babi na 34 na Kubawar Shari'a

Adam Clarke ya ce a farkon girma ya sharha:

Kalmomin Musa kawo karshen tare da baya sura da

wannan babi ba da maganarsa. Yana da ba zai yiwu ga Musa a

rubuta shi ... Mutumin da ya kawo na gaba littafin dole

An samu wannan babi daga Ruhu Mai Tsarki. Ni

cerlain cewa wannan babi shi ne asali na farko babi na

littafin Joshua. "

The m bayanin kula da kasa da haske babu a wannan wuri rubuta

wasu Yahudawa masanin ya ce:

Mafi yawa daga cikin co nmentators ce littafin Deutero-

nomy ƙare a kan addu'ar Musa ga goma sha biyu kabilu,

wato, a jumla. "Happy kai ne Ya Isra'ila wanda yake

kamar zuwa gare ka, yã mutãnen ceto ta wurin Ubangiji. "Wannan babi

ya rubuta saba'in dattawa dogon bayan mutuwar

Musa, kuma wannan babi shi ne babin farko na littafin nan

Joshuwa da aka daga baya ya sa a nan.

Dukansu Yahudawa da Kirista malamai sun yarda cewa wannan babi

ba zai iya zama maganar Musa. Amma ga su da'awar cewa an rubuta

by

saba'in dattawa da cewa wannan babi shi ne babin farko na



Littafi

Joshuwa, wannan kuma kamar wani zato ba da goyan bayan duk wani

Hujja.

Henry da Scott ya ce:



Kalmomin Musa ya ƙare da baya babi.

Wannan babi shi ne daga baya Bugu da kari ko dai ta hanyar Ezra, Joshua ko

wani m annabi wanda ba shakka da aka sani.

Mai yiwuwa, a karshe ayoyin da aka hada da bayan a saki da

Isra'ilawa daga bauta Babila.

Similar ra'ayoyi aka bayyana by D "Oyly da Richard Mant a

da sharha. Suna zaton wannan ya hada da Joshua a wasu

daga baya zamani. Dole a lura a nan cewa, ayoyin gabatar

a sama kamar yadda

misalai na daga baya tarawa da su ne bisa zaton cewa mu

da

yarda da Judaeo-Kirista da'awar cewa littattafai biyar na



Pentateuch su ne littattafan Musa, in ba haka ba ayoyin dã

kawai


je tabbatar da cewa wadannan littattafai da aka ƙarya shirki wa Musa

wanda yake shi ne abin da malaman Musulunci yi ĩmãni, kuma da'awar. Muna da

riga nuna cewa wasu malaman na Judaeo da Kristi

duniya sun amince tare da da'awar. Kamar yadda ya zuwa yanzu a matsayin conjectures as

zuwa ga

marubucin daga cikin wadannan ayoyi, su ne unacceptable sai sun goyi bayan


Yüklə 4,96 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   16   17   18   19   20   21   22   23   ...   48




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©muhaz.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin