|
|
səhifə | 163/170 | tarix | 07.01.2022 | ölçüsü | 3,06 Mb. | | #82669 |
| Qəlb döndərmək - üz döndərmək: "Ya bəni-Adəm, sana derəm əyan, Qəlbini döndərmə məndən bir zəman"; "Sıxıb yaşın silərdim tozını, Şimdi gəl döndərmə məndən yüzini". Həzini eyni mənada "könül döndərmək" ifadəsini də işlətmişdir: "Çünki odın istisi keçdi ana, Könlini döndərdi bütlərdən yana". Müasir ədəbi dilimiz üçün bu ifadələrdən daha çox məqbul sayılanı "üz döndərmək" sabit söz birləşməsidir.
Yüzini yerə sürmək - yüzini yerə sürtmək - yüzini yerə urmaq: "Kəndözin Həqqin əmrinə verə, Ol qapuda yüzini yerə sürə"; "Səcdə yüzini sürtdi ol yerə, Şükr edənlər pəs ki çox nemət görə". "Üç gün, üç dün qarşularında durub, Qıldı tapu, yüzini yerə urub". "Səcdə etmək" mənasını daşıyan bu frazeoloji vahidlərdən heç biri bugünkü ədəbi dilimizdə işlənmir.
Dostları ilə paylaş: |
|
|