HəZİNİ “HƏDİSİ-ƏRBƏİN” TƏRCÜMƏSİ



Yüklə 3,06 Mb.
səhifə156/170
tarix07.01.2022
ölçüsü3,06 Mb.
#82669
1   ...   152   153   154   155   156   157   158   159   ...   170
Mi­zan qu­rul­maq: "Ədl içün mi­zan qu­ru­ldı na­gə­han, Həq­qü ba­til sorı­lur yax­şı-ya­man". Ərəb mən­şə­li "mi­zan" (tə­rə­zi) is­mi­nin iş­ti­ra­kı ilə dü­zəl­miş bu ifa­də "məh­şər gü­nü gü­nah və sa­va­bın haqq-he­sa­bı çə­kil­mə­si" an­la­mı­nı da­şı­yır. Tərcümə­də bu sa­bit söz bir­ləş­mə­si­nin aşa­ğı­da­kı da­ha iki fra­zeo­lo­ji va­rian­tı­na rast gəl­dik: "əd­lü mi­zan qu­rul­maq", "sor­ğu-he­sab qu­rul­maq". Məsələn : "Ol zəman kim, əd­ mi­zan qu­­la, Da­mu­ya kim asi qul­lar sü­ri­lə"; "Ol zə­man kim, qu­­la sor­ğu-he­sab, So­rı­la yax­şı-ya­man, xey­rü sə­vab". Bu fra­zeo­lo­ji va­riant­la­rın hər üçü bu­gün­kü ədə­bi di­li­miz üçün ar­xaik sa­yıl­sa da, müasir bə­dii əsər­lə­rin di­lin­də di­ni an­la­yış­lar­la bağ­lı "mi­zan - tə­rə­zi qu­rul­maq" şək­lin­də iş­lən­miş­dir (7,III, 319).


Yüklə 3,06 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   152   153   154   155   156   157   158   159   ...   170




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©muhaz.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin