HəZİNİ “HƏDİSİ-ƏRBƏİN” TƏRCÜMƏSİ



Yüklə 3,06 Mb.
səhifə168/170
tarix07.01.2022
ölçüsü3,06 Mb.
#82669
1   ...   162   163   164   165   166   167   168   169   170
Мохсун Нагисойлу

Азербайджанское переводное сочинении «Хадиси-арбаин» Хазини (1524)

Азербайджанское переводное сочинение «Хадиси-арбаин» (Сорок хадисов) Хазини (1524) впервые в данной монографии становится отделъным обектом исследования в филологическом, и текстологическом аспекте.

В первой главе монографии даются сведения о сборниках, включающих сорок хадисов, составленных на арабском, персидском и тюркском языках, исследуются идейно-содержателъные и стилистико-лингвистические особенности «Хадиси-арбаин» Хазини. Здесъ особое место уделено изучению палеографических и орфографических особенностей двух рукописей перевода, хранящихся в книгохранилищах Бурса (Турция) и Баку. Данные рукописи исследуются также в текстологическом аспекте.


Yüklə 3,06 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   162   163   164   165   166   167   168   169   170




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©muhaz.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin