Innombrables sont les récits du monde


Chapitre III : continuité thématique



Yüklə 3,58 Mb.
səhifə13/110
tarix07.01.2022
ölçüsü3,58 Mb.
#79343
1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   ...   110
Chapitre III : continuité thématique

Rappelons que selon nous, la narration est une technique verbale utilisée par un locuteur pour rapporter autour d'un thème particulier un événement ou une série d'événements, expérimenté(e) par un personnage (réel ou fictif - différent ou identique au locuteur) dans un cadre temporel et spatial, à un auditeur, en utilisant une langue particulière. Cette définition implique de la part du narrateur, et tout particulièrement pour une tâche telle que la nôtre, l'établissement et le maintien d'une unité thématique sur un certain nombre d'épisodes par l'intermédiaire des outils linguistiques disponibles en français.

Cette conception de la compétence narrative se retrouve dans bien d'autres approches du domaine. En effet, comme nous l'avons déjà mentionné dans notre premier chapitre, quel que soit le type d'approches employé, que les approches soient formalistes, cognitives ou encore linguistiques, elles s'accordent toutes sur le fait qu'une narration se compose en principe d'un certain nombre de constituants ou composantes en rapport avec la résolution d'un problème particulier. Elles se rejoignent également sur le rôle du narrateur qui a pour tâche d'établir une trame narrative globale, d'encoder les différents éléments de la trame et leurs relations de la façon la plus explicite possible.

Pour cette troisième partie, nos buts sont les suivants : nous portons notre attention sur la capacité des sujets à établir et à maintenir une continuité thématique en fonction de leur âge. Dans un premier temps, nous étudions plus précisément les différentes composantes d'une trame narrative que les sujets introduisent dans leurs productions. Nous nous inspirons des travaux et résultats de Berman & Slobin (1994) afin de pouvoir aussi - parallèlement à des conclusions développementales - tirer un certain nombre de conclusions sur la spécificité de l'acquisition de ce domaine en français : en quoi le comportement des sujets francophones est-il comparable ou au contraire diffère-t-il de celui des locuteurs d'autres langues ? Dans un second temps, nous nous penchons sur l'éventail des structures linguistiques employées dans ce contexte et cherchons à trouver des explications à leur utilisation.

Nos hypothèses vont dans le sens d'une similarité entre les langues pour ce qui est de la construction de la structure narrative globale, dans le sens d'une diversification et d'une complexification des outils linguistiques employés pour cette construction au niveau développemental.

Dans ce domaine, comme pour les domaines de la référence aux participants et aux événements que nous traitons dans les Chapitres IV et V, nous concentrons notre attention tout particulièrement sur la façon dont les sujets répondent aux différentes contraintes imposées par la tâche (contraintes communicationnelles, discursives/narratives et linguistiques), c'est-à-dire dans quelle mesure et comment ils y répondent.




Yüklə 3,58 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   ...   110




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©muhaz.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin