James Joyce Ulysses Copyright by James Joyce Shakespeare and Company 12, Rue de l'Odeon, 12 Paris, 1928 Toate drepturile asupra acestei versiuni sînt rezervate Editurtf univers. Ulise



Yüklə 3,46 Mb.
səhifə116/159
tarix05.01.2022
ölçüsü3,46 Mb.
#63797
1   ...   112   113   114   115   116   117   118   119   ...   159
(Vînzătorii de ziare, zdrenţăroşi, desculţi, trăgînd după ei un zmeu de hîrlie, tropăie prin faţa ei, ţipînd.) VlNZÂTORII DE ZIARE : Ediţie specială. Rezultatele cursei de cai. Şarpele de mare din Canalul Mînecii. A sosit cu bine Anticristul.

(Stephen îşi întoarce capul şi-l vede pe Bloom.) STEPHEN : Timpul, timpurile şi jumătatea timpului.

(Reuben J. Anticrist, evreul rătăcitor, cu mina gheară deschisă să apuce peste propria lui spinare, păşeşte im-pleticindu-se. Peste şale are petrecută o desagă de pelerin din care ies poliţe şi note de plată neonorate. Peste umăr are o prăjină de cîrligul căreia atîrnă trupul leoarcă al singurului său băiat, salvat din apele Liffey-ului, agăţat de twul pantalonilor. Un vîrcolac cu chipul lui PuncH Costello, deşelat, cocoşat, hidrocefal, cu nasul proeminent şi frmitea teşită şi nas de Ally Sloper, ţopăie săllînd şi dîndu-se tumba prin întunericul care se lasă tot mai adine.) TOŢI : Ce-i asta ?

VÎRCOLACUL (Cu fălcile tremurîndu-i, se bîţîie încoace şi încolo, holbîndu-şi ochii, cu braţele răşchirate, ghearele desfăcute, şi pe urmă deodată iţindu-şi chipul fără buze printre coapsele depărtate) : II vient ! Cest moi ! L'homme qui rit! L'homme primigene ! (Se roteşte pe călcîie cu ţi­pete de derviş.) Sieurs et dames, faites vos jeux ! (Se lasă pe vine, chicotind tare. Mici artificii în formă de planete ti zvîcnesc din mîini). Les jeux sont faits ! (Planetele nă­vălesc exprimîndu-se în pocnete şi trosnete.) Rien n'ua plus. (Planete, baloane sclipitoare plutesc in sus prin aer, se sting. El ţopăie mai departe în gol.)

FLORRY (Căzînd într-o torpoare, făcîndu-şi în taină vruce) : Sfîrşitul lumii !

(Un efluviu femeiesc, călduţ, emană din trupul său. Obscuritatea nebuloasă pătrunde peste tot spaţiul. Prin ceaţa rotitoare de afară gramofonul zbiară mai presus de icnetele de tuse şi zgomotul de tropăituri.) GRAMOFONUL : Ierusalime !

Deschide-ţi porţile şi cîntă Osana...



(O rachetă ţîşneşte spre cer spărgîndu-se cu zgomot. O stea albă cade din ea proclamînd sfîrşitul tuturor lucru­rilor şi a doua sosire a Profetului llie. Pe o sfoară invizi-

162


bilă infinită întinsă dinspre zenit spre nadir Sfîrşitul Lumii, o caracatiţă cu două capete în fustanelă colorată, bască şi tartan, se zvîrcoleşte prin noroi, făcînd tumbe, sub chipul Celor Trei Picioare ale Omului din Insula

Man.)

SFÎRŞITUL LUMII (Cu accent scoţian) : Cine mai dansează

dansul de pupa, dansul de pupa, dansul de pupa ?

(Mai presus de îmbulzelile lunecătoare şi de icnetele de tuse, se înalţă tot mai sus vocea Profetului llie, aspră precum un trosnet de floricele. Se arată şi el, transpirînd, într-o sutană largă şi cu mîneci în pîlnie, cu faţa de ţîr-covnic, asupra unei strane peste care e petrecut drapelul gloriei de demult americane. Bate cu pumnii în balustradă.) PROFETUL ILIE : Fără lătrături, vă rog, în incintă. Jake Crane, Sue Creola, Dave Campbell, Abe Kirschner, dacă tuşiţi tuşiţi cu gura închisă. Vă spun, eu sînt aici marele om pe toată linia de transmisie. Băieţi, acuma e de noi. Ora Domnului Dumnezeu este 12.25. Lăsaţi vorbă la mama că sînteţi aici. Grăbiţi pariurile şi-aveţi cartea cea mare în mînă. Haideţi cu toţii, daţi zor încoace ! De-aici aveţi biletu' direct spre veşnicie, fără oprire. Doar o sin­gură vorbă. Sînteţi oameni serioşi sau nişte cîrpe ? Dacă vine a doua venire la Coney Island sînteţi gata ? Florry Christ, Stephen Christ, Kitty Christ, Lynch Christ, numai de voi ţine să simţiţi pe pielea voastră forţa cosmică. Vă e frică cumva de forţa cosmică ? Nu. Fiţi de partea înge­rilor. Fiţi prizme. Aveţi în voi înşivă chestia, şinele cel mai de sus. Numai de voi depinde şi-o să staţi alături de Isus, de Gautama, de Ingersoll. V-aţi prins cu toţii în vi­braţie ? Eu zic că da. Puneţi doar gura, o secundă, şi cerul vă pică în poală. V-aţi prins ? E, pe cinstea mea, o chestie sigură. Cea mai mare chestie. Ceva imens, supersomptuos. Vă reface centrii vitali. Vă vibrează. Eu ştiu bine, că şi eu sînt vibrator. Să lăsăm gluma la o parte şi să ne ducem la culcare. A.J. Christ Dowie şi filosofia armonicală, nu v-aţi prins ? O.K., strada şaişnouă numărul şapteşapte. Aţi notat ? Asta e. Chemaţi-mă la soarefon orieînd. Pră­pădiţilor, nici n-aveţi nevoie de mărci pe plic. (Ţipă.) Şi acuma cîntul nostru de glorie. Cu toţii cu toată inima în cîntec. Şi încă o dată. (Cîntă.) Ieru...

163


GRAMOFONUL (Acoperindu-i vocea) : Tîrfosalaminiarag-hhuuuuh... (Discul scîrţîie sub ac.)

CELE TREI TIRFE (Acoperindu-şi urechile, schelălăind) : Ahhîk !

PROFETUL ILIE (In cămaşă, cu mînecile suflecate, ne­gru la faţă, strigă din toate puterile, cu braţele ridicate în aer) : Tu, Marele Frate, de acolo sus, domnule Preşedinte, ai auzit ce stăteam tocmai să-ţi spun. Sigur, poţi să spui că cred din tot sufletul în tine, dom'le Preşedinte, domnule, şi simt eu acuma că domşoara Higgins şi domşoara Ricketts au şi pornit-o pe calea credinţei. Sigur, pot să spun sus şi tare că nici n-am văzut femeiuşcă mai speriată, domşoara Florry, decît te-am văzut pe matale. Domle Pre­şedinte, vino domle şi ajută-mă să le mîntui pe dragele noastre surori. (Face cu ochiul la public.) Domnu' Pre­şedinte al nostru, de-nţeles a înţeles, da' el tot nu scoate nici un cuvînt, nu domnule.

KITTA-KATE : Am uitat de mine cu totul. într-un mo­ment aşa de slăbiciune m-am dus şi-am făcut ce-am făcut pe dealul Constituţiei. Pe mine m-a confirmat episcopul. Sora mamei s-a măritat cu un Montmorency. Un instala­tor, ăsta a fost nenorocirea mea cînd eram şi eu mai tînără şi la trup curată.

ZOE-FANNY : L-am lăsat să mi-o vîre înăuntru aşa de amoru' artei.

FLORRY-TERESA : A fost ca urmare a unei băuturi cu porto peste Hennessyul de trei stele că m-am făcut vino­vată cu Whelan cînd s-a strecurat în patu' meu. STEPHEN : La început a fost cuvîntul, la sfîrşit lumea fără sfîrşit. Binecuvîntate fie cele opt fericiri.



(Fericirile, Dixon, Madden, Crotthers, Costello, Lene-han, Bannon, Mulligan şi Lynch în halate albe de studenţi la medicină, cîte patru în rînd, pas de gîscă, tropăie prin faţa lui în marş zgomotos.)

FERICIRILE (Incoerente) : Bere bou buldog bivoînăimit bişniţă barnum bubugoiul bebiscop.

LYSTER (în pantaloni scurţi de nuanţă neagră quaker şi cu pălărie cu boruri largi, spune cu voce discretă) : El e prietenul nostru. Nu-i nevoie să-i spun pe nume. Caută şi tu lumina.

(Trece în pas de dans. Best îşi face intrarea în halat de frizer, frumos spălat şi scrobit, cu buclele pe moaţe de hîr-tie. ti conduce pe John Eglinton care e îmbrăcat în kimono de mandarin din mătase de Nankin cu litere ca nişte şopîrle şi o pălărie înaltă ca o pagodă.)

BEST (Surîzînd, îşi ridică pălăria dînd la iveală un craniu ras de pe creştetul căruia se înalţă ţepoasă o coadă legată cu o panglicuţă portocalie cu fundă) : L-am făcut gigea. Un lucru al frumuseţii, ştiţi şi dumneavoastră, cum zice Yeats, vreau să spun Keats.

JOHN EGLINTON (Produce o lanternă oarbă cu capac verde şi îi îndreaptă raza de lumină spre un colţ, cu accent muşcător) : Estetica şi cosmetica sînt pentru budoar. Eu sînt pentru adevăr. Adevărul gol goluţ pentru omul sim­plu gol goluţ. Oamenii din Tanderagee vor faptele şi au chiar de gînd să le şi afle.

(în conul de lumină al lămpii, în spatele grămezii de cărbuni, olav, cu ochii sfinţi, se vede meditînd posomorit chipul lui Mananaan MacUr, cu bărbia sprijinită pe ge­nunchii ridicaţi. Se scoală încet în picioare. Un vînt rece marin suflă dinspre mantia-i druidică. în jurul capului i se încolăcesc ţipari mari şi mici, Trupul îi e încrustat cu ier­buri de mare şi scoici. în mina dreaptă ţine o pompă de bicicletă. în mina stingă ridică, ţinîndu-l de gheare, un crab uriaş.)

MANANAAN MACLIR (Cu voce de valuri) : Aum ! Hek ! Ual ! Ak ! Lub ! Mor ! Ma ! Ioghinul alb al zeilor. Piman-drul ocult al lui Hermes Trismegistul. (Cu voce de vînt şuie­rător de mare.) Punarjanam patsypunjaub ! Nu mă las eu tras pe sfoară. A spus cineva, păzeşte-te de stînga, cultul lui Shakti. (Cu ţipăt de păsări de furtună.) Shaktim Shiva ! întunecatule ascunsule tată ! (Loveşte cu pompa de bici­cletă crabul pe care-l ţine în mina stingă. Pe cadranul ori-cînd gata să-l ajute lucesc cele douăsprezece semne ale zodiacului. Geme cu vehemenţa oceanului dezlănţuit.) Aum ! Baum ! Pyjaum ! Eu sînt lumina căminului, eu sînt untul visător smîntînitor.



(O mină scheletică de luda sugrumă lumina. Lumina verde se face violetă. Jetul de gaz geme şuierător.) JETUL DE GAZ : Poaah ! Pfuiiii !


Yüklə 3,46 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   112   113   114   115   116   117   118   119   ...   159




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©muhaz.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin