Köbler, Gerhard, Lateinisch-Germanistisches Wörterbuch, A., 2006 I iacere



Yüklə 1,33 Mb.
səhifə28/33
tarix03.01.2018
ölçüsü1,33 Mb.
#36848
1   ...   25   26   27   28   29   30   31   32   33

investigare: ahd. findan 383, ahd., st. V. (3a): nhd. finden, entdec­ken, bestimmen, antreffen, stoßen auf, bemerken, erblic­ken, erkennen, erfahren (V.), befinden, Gl; forskæn* 29, forscæn, ahd., sw. V. (2): nhd. forschen, erfragen, suchen, ergründen, erforschen, etwas erforschen, reden (?), Gl; gispurien* 2, gispurren*, ahd., sw. V. (1b): nhd. auf­spüren, erforschen, aufsuchen, nachforschen, Gl; irrõtan (1), 35, ahd., red. V.: nhd. erraten, erforschen, feststellen, vermuten, erschließen, begreifen, ersinnen, N; irspehæn* 10, ahd., sw. V. (2): nhd. erspähen, erkunden, erkennen, aus­kundschaften, erforschen, N; spurien 8, spurren*, ahd., sw. V. (1a): nhd. aufspüren, aufsuchen, aus­kundschaften, Gl; anfrk. gi-s-pur-en* 1, anfrk., sw. V. (1): nhd. untersuchen, [MNPsA]; ae. õ-s-pyr-ian, ae., sw. V. (1): nhd. aufspüren, [Gl]

investigatio -- investigatione sagaci: ahd. ginæto 83, ahd., Adv.: nhd. streng, eng, sehr, durchaus, ganz und gar, gar sehr, zu sehr, überaus, über die Maßen, heftig, eifrig, geschäf­tig, nachdrücklich, machtvoll, mit Mühe, genau, sorgfältig, N

investigator: ahd. spuriento* 1, spurrento, ahd., sw. M. (n): nhd. Forscher, Erforscher, MH; ae. õ s pyr-g en-d, ae., Part. Präs. subst.=M.: nhd. Prüfer, Gott, [Gl]

investire: ahd. untarfõhan* 13, ahd., red. V.: nhd. auffangen, weg­nehmen, entführen, stützen, hindern, absondern, verdec­ken, Gl

investis: ahd. (ungibart* 3, ahd., Adj.: nhd. bartlos, ohne Bart, »unerwachsen«, Gl); (wõt* (1) 51, ahd., st. F. (i): nhd. »Wat«, Kleidung, Gewand, Gl)

investitura: ahd. giwera* 1?, ahd., st. F. (æ): nhd. Einkleidung, Kleid, Investitur, Gewere, Gl

inveterascere: ahd. iraltÐn* 12, ahd., sw. V. (3): nhd. altern, alt werden, veralten, N; irfirnÐn* 10, ahd., sw. V. (3): nhd. altern, alt werden, schwach werden, vergehen, N

inveterare: ae. eal-d-ian, ae., sw. V. (2): nhd. altern, alt werden

-- inveteratus: ahd. firslizzan, ahd., Part. Prät.=Adj.: nhd. verschlissen, abgenutzt, Gl; iraltÐt, Gl; ungialtÐt* 1, ahd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. unveraltet, Gl

inveterascere: ae. eal-d-ian, ae., sw. V. (2): nhd. altern, alt werden, [Gl]; for-eal-d-ian, ae., sw. V. (2): nhd. alt werden, vergehen

invicem: got. (an-þar 157, got., Adj. (a), Num. Ord.: nhd. andere, zweite); mis-s-æ 64=63, got., Adv.: nhd. einander, wechselseitig; ahd. (ander 1384, ahd., Num. Ord., Pron.-Adj.: nhd. an­dere, zweite, O); (ein (1) 1829, ahd., Num. Kard., Indef.-Pron., Adj., Adv.: nhd. ein, einer, irgendein, irgendwelch, ir­gendwelcher, jener, allein, bloß, ein gewisser, ein und dasselbe, einzig, nur, Gl); einander* 71, ahd., Adj.: nhd. ein­ander, Gl, N; iogiwedarhalb* 2, ahd., Adv.: nhd. allerseits, auf beiden Seiten, auf allen Seiten, rechts und links von jemandem, O; untar in: nhd. untereinander, miteinander, bei sich, gegenseitig, B, Gl, N, O, T; untar uns: nhd. untereinander, gegenseitig, miteinander, B, Gl, N, O, T; as. (æ th ar 99, õ-th-ar*, õ-th-er*, an-d-ar, as., Adj.: nhd. andere, [H]); ae. be twéo-n um, be-twéo-n-an, ae., Präp., Adv.: nhd. zwischen, inzwischen, [Gl]; an. i mill-i, an.

-- ab invicem: ahd. untar zweim, Gl; untar zwiskÐn: nhd. zwischen, zwischen beiden, zwischen beide, zwischen je zwei, zwischen zwei, untereinander, voneinander, dazwi­schen, inzwischen, T; (zwÐne* 510, zwa*, zwæ*, zwei*, ahd., Num. Kard., Adj.: nhd. zwei, beide, entzweit, Gl)

-- ad invicem: ahd. untar (1) 503?, ahd., Präp., Präf.: nhd. unter, zwischen, in, unterhalb, an, bei, von, ab..., weg..., Gl, O, T; untar in umbiring, O; untar in zwiskÐn: nhd. unter­einander, T; untar mitti: nhd. in der Mitte zwischen, mitten unter etwas, mitten unter einer Sache, wechsel­seitig, Gl; untar zwiskÐm, T

-- amare invicem: ahd. giminni sÆn: nhd. sich lieben, N

-- dissociare invicem: ahd. sih intwerfan, N

-- in invicem: ahd. untar in zwiskÐn: nhd. untereinander, T; untar zwiskÐm, T

-- invicem esse: ahd. skeidan* (1) 182, sceidan*, ahd., red. V.: nhd. scheiden, trennen, teilen, sich trennen, unterschei­den, aufteilen, zerteilen, einteilen, N

invictus: ahd. festi (1) 108, ahd., Adj.: nhd. fest, stark, zäh, dicht, befestigt, sicher, beharrlich, dauernd, unerschütterlich, unauflöslich, unveränderlich, N; niowiht ubarwuntan, N; sigunemalÆh* 1, ahd., Adj.: nhd. unwi­derlegbar, siegreich, N; ungiswihhan* 3, ungiswichan*, ahd., Adj.: nhd. untrüglich, unüberwunden, unermattet, Gl, N; unubarwuntan* 1, ahd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. »unüberwun­den«, unbewegt, MH; unzwÆfalÆg* 5, un­zwÆvalÆg*, ahd., Adj.: nhd. »unzweifelig«, unbezweifelbar, nicht zweifelnd, N

invidentia: ahd. irbun* 1, irbiun*, ahd., st. M. (a): nhd. Missgunst, Gl; nÆd 42, ahd., st. M. (a): nhd. Feindschaft, Hass, Zorn, Bosheit, Schlechtheit, Neid, Gl; urbunna* 1, urbiunna*, ahd., sw. F. (n): nhd. Missgunst, Gl; urbunst 1, urbiunst*, ahd., st. F. (i): nhd. Missgunst, Gl

invidere: ahd. abanst habÐn, MF; abanstÆgæn* 1, ahd., sw. V. (2): nhd. beneiden, missgönnen, Gl; abanstæn 5, ahd., sw. V. (2): nhd. beneiden, missgönnen, missgünstig sein, Gl, MH; abunstæn* 3, ahd., sw. V. (2): nhd. beneiden, Gl; gitaræn* 1, ahd., sw. V. (2): nhd. schaden, MH; irbunnan* 10, irbiunnan*, ahd., Prät.-Präs.: nhd. missgönnen, versagen, verweigern, je­mandem etwas missgönnen, jemandem etwas versagen, jemandem etwas verweigern, jemanden beneiden, Gl

-- invidendum: ahd. gisiht 72, ahd., st. F. (i): nhd. Gesicht, An­blick, Sehen, Anschauen, Blick, Auge, Angesicht, Er­scheinung, Vision, Gl, ?

-- invidens: ahd. abanstÆg* 5, ahd., Adj.: nhd. missgünstig, neidisch, eifersüchtig, B, Gl; abanstÆgÐnti, ahd., Part. Präs.=Adj.: nhd. neidisch, Gl

invidia: got. nei-þ* 7, got., st. N. (a): nhd. Neid; ahd. abanst 11, ahd., st. M. (i), st. F. (i): nhd. Missgunst, Neid, Eifersucht, B, Gl; abant 2, ahd., st. F. (i): nhd. Missgunst, Neid, Eifersucht, Gl; abunst (1) 12?, abunt*, ahd., st. M. (i?): nhd. Missgunst, Neid, Gl, LB, WK; abunst* (2) 2?, ahd., st. F. (i): nhd. Missgunst, Neid, T; ella­nunga* 2?, ahd., st. F. (æ): nhd. Eifer, Eifersucht, Neid, Gl; fÆjantskaf* 20, fÆjantskaft*, fÆantscaf, ahd., st. F. (Æ): nhd. Feindseligkeit, Hass, Zwist, Feindschaft, Zwietracht, Kampf, Gl; nÆd 42, ahd., st. M. (a): nhd. Feindschaft, Hass, Zorn, Bosheit, Schlechtheit, Neid, Gl, N, NGl; (ununst* 1, ahd., st. M. (i?): nhd. Missgunst, Ungunst, N); urbunst 1, urbiunst*, ahd., st. F. (i): nhd. Missgunst, Gl, ?; widarsiht* 5, ahd., st. F. (æ): nhd. Rücksicht, Argwohn, missgünstiger Ver­dacht, Gl; zurtriuwida* 3, ahd., st. F. (æ): nhd. Misstrauen, Verdacht, Gl; anfrk. nÆ-th* 2, anfrk., st. M. (a), st. F.?: nhd. Feindschaft, Missgunst, [LW]; as. av un s t* 3, aª-un-s-t*, as., st. F. (i, athem.): nhd. Missgunst, Hass, Feindschaft, Neid, [BSp]; nÆ th* 15, as., st. M. (a): nhd. Eifer, Anstrengung, Hass, Neid, Verfolgung, [BSp]; nÆ th s-k’p-i* 4, as., st. M. (i): nhd. Hass, Feindschaft, [H]; ae. Ïf-Ês t, Ïf-es-t, ae., st. M. (i), st. F. (i): nhd. Neid, Hass, Bosheit, Missgunst, Rivalität, Eifer, [Gl]; an. ãf-und, an., Sb.: nhd. Missgunst; ‡f-un-d, an., st. F. (i): nhd. Abgunst

-- repleri zelo et invidia: ahd. abanstæn 5, ahd., sw. V. (2): nhd. beneiden, missgönnen, missgünstig sein, MF

invidiose: ahd. fÆjantlÆhho* 6, fÆantlÆcho, ahd., Adv.: nhd. feindlich, gegnerisch, gottlos, Gl

invidiosus: ahd. abunstÆg* 5, ahd., Adj.: nhd. missgünstig, neidisch, eifersüchtig, Gl; leid (1) 50, ahd., Adj.: nhd. leid, traurig, böse, nicht lieb, schmerzlich, verhasst, verdrießlich, schändlich, Gl; leidsam 31, ahd., Adj.: nhd. leidvoll, abscheu­lich, unheilvoll, verhasst, verabscheuungswert, trübselig, Gl; as. (av un s t* 3, aª-un-s-t*, as., st. F. (i, athem.): nhd. Missgunst, Hass, Feindschaft, Neid), [BSp]

invidus: ahd. abanstÆg* 5, ahd., Adj.: nhd. missgünstig, neidisch, eifersüchtig, Gl?, MH; (abansting*? 1, ahd., st. M. (a) (?): nhd. Neider, Gl); (missiwentõri* 1, ahd., st. M. (ja): nhd. Lästerer, Neider, N); nÆdÆg* 9, ahd., Adj.: nhd. böse, böswillig, gehässig, neidisch, eifersüchtig, Gl, NGl; ae. Ïf-Ês-t-ig, Ïf-es-t-ig, ae., Adj.: nhd. neidisch, [Gl]; an. ‡f-un-d-sjðk-r, an., Adj.: nhd. neidisch, eifersüchtig

invigilare: ahd. arbeiten 29, ahd., sw. V. (1a): nhd. arbeiten, erar­beiten, bedrängen, sich abmühen, sich mühen, plagen, sich plagen, anbauen, Gl; ae. wÏc-c-an, ae., sw. V. (1): nhd. wachen

invindicatus: ahd. ungiwÆzinæt* 7, ahd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. ungestraft, Gl

invio: Vw.: s. invius

inviolabiliter: ahd. wirdÆglÆhho* 1, wirdÆglÆcho*, ahd., Adv.: nhd. würdig, N

inviolatus: ahd. firæt?, Gl; ganz 32, ahd., Adj.: nhd. ganz, gesund, vollständig, vollkommen, heil, unversehrt, unverletzt, ungeteilt, uneingeschränkt, WK; unirwertit* 2, unirwart*, ahd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. unverweslich, unversehrt, N; untarohaft* 1, ahd., Adj.: nhd. »unschadhaft«, unverletzt, N; ae. un-ge-w’m-m-ed, ae., Adj.: nhd. unbefleckt, sauber, unverletzt; un w’m-m-e, un-w’m-m-ed, ae., Adj.: nhd. unbefleckt, unbeschädigt, [Gl]

invisere: ahd. suohhen* 322, suochen, ahd., sw. V. (1a): nhd. su­chen, forschen, fragen, erlangen, verlangen, begehren, aufsuchen, erforschen, erfordern, ausfindig machen, erfra­gen, fragen nach, verlangen nach, Gl

invisibilis: got. un-ga-saí¸-an-s* 6, got., Adj. (a) = Part. Prät.: nhd. ungesehen, unsichtbar; ahd. (ungisehanlÆhho* 1, ungisehanlÆcho*, ungise­wanlÆhho*, ahd., Adv.: nhd. unsichtbar, O); ungisihtÆg* 5, ahd., Adj.: nhd. unsichtbar, N; ungisiunlÆh* 3, ahd., Adj.: nhd. unsichtbar, NGl; unougi* 1, ahd., Adj.: nhd. unsichtbar, Gl; ae. un-ge-sew-en-lic, ae., Adj.: nhd. unsichtbar; an. ð-s‘n-lig-r, an., Adj.: nhd. unsichtbar, hoffnungslos, unansehnlich

invisibiliter: ahd. tougano* 34, ahd., Adv.: nhd. heimlich, verbor­gen, unbemerkt, im Verborgenen, auf geheimnisvolle Weise, insgeheim, verstohlen, N

invisus (Adj.) (1): ahd. unfirsehanti* 2, ahd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. »unversehen«, unvorhergesehen, Gl; ungisehan* 3, ungisewan*, ahd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. ungesehen, nicht gesehen, Gl

invisus (Adj.) (2): ahd. gileidÐt?, Gl; leid (1) 50, ahd., Adj.: nhd. leid, traurig, böse, nicht lieb, schmerzlich, verhasst, ver­drießlich, schändlich, Gl; leidÆg 22, ahd., Adj.: nhd. »leidig«, traurig, überdrüssig, verhasst, abscheulich, schrecklich, betrübt, beunruhigt über, beunruhigt wegen, verwirrt, bedrängt, Gl; leid­sam 31, ahd., Adj.: nhd. leidvoll, abscheulich, unheilvoll, verhasst, verabscheuungswert, trübselig, Gl, N; ae. lõþ (1), ae., Adj.: nhd. leid, verhasst, feindlich, boshaft, schädlich, [Gl]

invitare: got. hai-t-an 64, got., red. V. (1): nhd. heißen, nennen, heißen, genannt werden, rufen, einladen (V.) (2); ahd. daragiladæn* 1, ahd., sw. V. (2): nhd. laden (V.) (2), rufen, einladen (V.) (2), anrufen, dahin einladen, O; giladæn* 26?, ahd., sw. V. (2): nhd. »laden« (V.) (2), einladen (V.) (2), rufen, berufen (V.), herbeirufen, aufrufen, B, T; ladæn 49?, ahd., sw. V. (2): nhd. laden (V.) (2), einladen (V.) (2), rufen, berufen (V.), aufrufen, anrufen, herbeirufen, Gl, MF, T; spanan 66?, ahd., st. V. (6): nhd. antreiben, einge­ben, locken (V.) (1), verführen, überreden, mahnen, ermahnen, raten, verlocken, zu verführen suchen, verfüh­ren zu, Gl; spennen* 10, ahd., sw. V. (1b): nhd. locken (V.) (1), reizen, verführen, überre­den, anlocken, Gl; as. bidd ian 52, as., st. V. (5): nhd. bitten, erbitten, [GlG]; ae. ge-hõ-t an, ae., st. V. (7)=red V. (1): nhd. heißen, befehlen, verheißen, versprechen, nennen, genannt sein (V.), [Gl]; ge-la-þ ian, ae., sw. V. (2): nhd. einladen (V.) (2), auffordern, [Gl]; ge-níe-d-an, ge-n‘-d-an, ae., sw. V. (1): nhd. nötigen, zwingen, drängen, [Gl]; la-þ ian, ae., sw. V. (2): nhd. einladen (V.) (2), auffordern, [Gl]; tÅ-ge-la-þ ian, ae., sw. V. (2): nhd. einladen (V.) (2), [Gl]; an. laŒ-a, an., sw. V. (2): nhd. einladen (V.) (2), bitten

invitatio: ae. hÚ-s (1), ae., st. F. (æ): nhd. Befehl, Anordnung; h’f-ig-n’s-s, h’f-ig-n’s, ae., st. F. (jæ): nhd. Schwere, Last, [Gl]; þréa-t-ung, ae., st. F. (æ): nhd. Bedrohung, [Gl]

invitatorius: ahd. inladalÆh* 1, ahd., Adj.: nhd. einladend, Gl; la­dalÆh* 1, ahd., Adj.: nhd. ladend, Gl; as. s pan an de lÆk* 1, as., Adj.: nhd. lockend, [GlPW]

invito: ahd. undankes 25, ahd., Adv.: nhd. unfreiwillig, unbeabsich­tigt, zwangsläufig, gezwungen, gegen seinen Willen, gegen ihren Willen, Gl, N

invitus: ahd. ginætit, ahd., Part. Prät.=Adj.: nhd. widerwillig, notge­drungen, gezwungenerweise, Gl; (næten 56?, ahd., sw. V. (1a): nhd. zwingen, zwingen zu, drängen, nötigen, nötigen zu, bedrücken, Gl); (undankes 25, ahd., Adv.: nhd. unfreiwillig, unbeabsichtigt, zwangsläufig, gezwungen, gegen seinen Willen, gegen ihren Willen, Gl); ungern* 1, ahd., Adj.: nhd. widerwillig, unfreiwillig, Gl; anfrk. (un-thank* 1, anfrk., st. M. (a): nhd. Undank, Undankbarkeit, [LW]); ae. (níe-d (1), néa-d, néo-d, n‘-d, ae., st. F. (i): nhd. Not, Zwang, Fessel (F.) (1), Pflicht (F.) (1), Bedarf, Auftrag, Geschäft, Elend, Unglück, Schwierigkeit, Be­schwerde, Kraft, Gewalt, Notwendigkeit); un-éa-þ-e, ae., Adj., Adv.: nhd. schwierig, hart, nicht leicht

-- his invitis: ahd. undankes 25, ahd., Adv.: nhd. unfreiwillig, unbeabsichtigt, zwangsläufig, gezwungen, gegen seinen Willen, gegen ihren Willen, N

invius: ahd. õwiggi* (2) 9, ahd., Adj.: nhd. unwegsam, irregeleitet, verkehrt, schlecht, Gl; unbðhafti* 1, ahd., Adj.: nhd. unbe­wohnbar, N; unfertÆg* 3, ahd., Adj.: nhd. unzugänglich, un­gangbar, krank, Gl; unwegasam* 1, ahd., Adj.: nhd. unwegsam, Gl; urwiggi* 2, urweggi*, ahd., Adj.: nhd. unwegsam, Gl; (wegalæs* 1, ahd.?, Adj.?: nhd. »weglos«, ohne Weg, Gl); anfrk. an-weg* 1, õ-weg*, anfrk., st. M. (a): nhd. ungebahnter Weg, unwegsame Gegend, [MNPs]; õ-wig-g-i* 1, anfrk., Adj., (oder st. N. (ja)): nhd. unwegsam, [MNPsA]; ae. un ge fÊr-n-e, ae., Adj.: nhd. unpassierbar, [Gl]

-- invio: ahd. õwiggðn* 4, ahd., Adv.: nhd. unwegsam, weglos, Gl

-- invium: ahd. õnu fertigÆ, Gl; õnu weg, Gl; õwiggi (1) 23, ahd., st. N. (ja): nhd. Unwegsamkeit, unwegsame Gegend, Abweg, Scheideweg, Gl, N; ae. un ge far-en, ae., Adj.: nhd. unpassierbar; weg léa-s-t, ae., st. F. (æ): nhd. unzugängliche Gegend, Wüste

invocare: got. an-a-hai-t-an* 6, got., red. V. (1): nhd. anrufen, bitten, schelten; bidai anahaitan: nhd. anrufen, bitten; bid-jan 134=133, got., unr. st. V. (5): nhd. bitten, beten, betteln; ahd. anaharÐn* 31, ahd., sw. V. (3): nhd. anrufen, anfle­hen, erflehen, rufen, N, NGl; anaruofen* 7, ahd., sw. V. (1a): nhd. anrufen, anschreien, zurufen, NGl; (betõri* 3, ahd., st. M. (ja): nhd. Beter, Anbeter Gottes, Fürsprecher, N); betæn 202, ahd., sw. V. (2): nhd. beten, anbeten, bitten, flehen, N; bitten 357, ahd., st. V. (5): nhd. bitten, beten, flehen, erbitten, anbeten, Gebete sprechen, N; eiskæn* 68, eiscæn*, ahd., sw. V. (2): nhd. verlangen, fordern, fragen, heischen, erfordern, Verlangen tragen, erfragen, sich erkundigen, forschen, erforschen, bitten, N; ginemnen* 47, ahd., sw. V. (1a): nhd. nennen, rufen, bezeich­nen, anrufen, aussprechen, anführen, ernennen, erklären, erklären zu, erwählen, APs, B; harÐn 79, ahd., sw. V. (3): nhd. schreien, rufen, zurufen, jemanden anrufen, flehen, sagen, N; inladÐn* 1, ahd., sw. V. (3): nhd. einladen (V.) (2), N; irdiggen* 16, ahd., sw. V. (1b): nhd. »erbitten«, »erflehen«, erlangen, durch Bitten erreichen, Erfolg ha­ben, Gl; ladÐn* 11, ahd., sw. V. (3): nhd. laden (V.) (2), einladen (V.) (2), kommen lassen, Gl; ladæn 49?, ahd., sw. V. (2): nhd. laden (V.) (2), einladen (V.) (2), rufen, beru­fen (V.), aufrufen, anrufen, herbeirufen, N; (swerien* 64, swerren*, ahd., st. V. (6): nhd. schwören, versprechen, eidlich versprechen, verschwören, sich verschwören, einen Eid ablegen, Gl, ?); anfrk. ruo-p-an* 7, ruo-p-on, anfrk., st. V. (7)=red. V.: nhd. rufen, [MNPs]; as. an hræp an* 5, as., red. V. (3a): nhd. anrufen, [SPs]; ae. cíe-g-an, ae., sw. V. (1): nhd. rufen, nennen, ausrufen, anrufen, mahnen, besuchen; ge-cíe-g-an, ae., sw. V. (1): nhd. rufen, nennen, ausrufen, anrufen, mahnen, besuchen, [Gl]; in-ge-cíe-g-an, ae., sw. V. (1): nhd. anrufen, anflehen, [Gl]

invocatio: ahd. anaruoft* 2, ahd., st. M. (i?): nhd. Anrufung, An­ruf, Vorwurf, NGl

involitare: ahd. spratalæn 17, ahd., sw. V. (2): nhd. zappeln, pulsie­ren, zucken, zittern, pulsen, Gl, ?; (spratalænto, ahd., Part. Präs.=Adv.: nhd. flatternd, Gl, ?)

involucer: ae. wul-l-uc, ae., Sb.: nhd. Bedeckung, Einhüllung, [Gl]

involucrum: ahd. bifuntannissi* 2, ahd., st. N. (ja): nhd. »Findung«, Erfahrung, Beweis, Gl; biwuntannussida* 1, ahd., st. F. (æ): nhd. Decke, Hülle, Gl; biwuntnussi* 1, ahd., st. N. (ja): nhd. Decke, Hülle, Gl; giskuohi* 20, giscuohi*, ahd., st. N. (ja): nhd. Schuh, Sandale, Schuhwerk, Gl, ?; (huon 15, ahd., st. N. (iz/az): nhd. Huhn, Hühnchen, Gl); serihpfelli* 1, serih­phelli*, ahd., st. N. (a): nhd. Bettdecke, Gl; (veltilun*? 1, ahd.?, Sb.: nhd. Gefaltetes?, Gl); wulluh* 13, ahd., Sb..: nhd. Hülle, Umwurf, Gl

involumentum: ahd. lðdara* 14, ahd., sw. F.: nhd. Lumpen, Win­del, Gl; wintila* 12, ahd., sw. F. (n): nhd. Windel, Band zum Winden, Gl

involuntarius: afries. (un wal-d-e 1?, unwel-d-e, afries., Adj.: nhd. unfreiwillig); (un wi-l-l e 1?, afries., Adj.: nhd. unbeabsichtigt)

involuntas: ahd. unwillo* (1) 6, ahd., sw. M. (n): nhd. Unwille, Widerwille, Abneigung, Nichtwollen, Ekel, Verderbnis, Verwesung, Gl

involutus: ahd. zuogitõn, Gl

involvere: got. bi-wi-n-d-an* 4, got., st. V. (3,1): nhd. umwinden, einwickeln, umwickeln, in Windeln wickeln; ahd. bifõhan 167, ahd., red. V.: nhd. umfangen, umfas­sen, umgeben, bedecken, begreifen, einschließen, reichen, fangen, ergreifen, erfassen, erteilen, belangen, halten, Gl; bifaldan* 1, bi­faltan*, ahd., red. V.: nhd. einwickeln, einhüllen, Gl; (bihaltan* 45, ahd., red. V.: nhd. behalten, erhalten (V.), retten, halten, bewahren, erretten, bewachen, beobachten, einhalten, Gl); biwintan* 29, ahd., st. V. (3a): nhd. einwickeln, umwic­keln, binden, einhüllen, zusammenrollen, einbinden, ver­bergen, B, Gl, O, T; innebiwintan* 1, ahd., st. V. (3a): nhd. einwickeln, Gl; intfõhan* 372, infõhan*, ahd., red. V.: nhd. empfangen, aufnehmen, begreifen, bekommen, erhalten (V.), annehmen, nehmen, entgegennehmen, erhören, vernehmen, erfassen, ergreifen, Gl; inwelzen* 1, ahd., sw. V. (1a): nhd. hineinwälzen, herumwälzen, Gl; inwintan* (1) 2, ahd., st. V. (3a): nhd. einwickeln, Gl; neman 510, ahd., st. V. (4): nhd. nehmen, wegnehmen, ergreifen, fassen, wegreißen, hin­wegnehmen, beseitigen, wegbringen, abwenden, entreißen, rauben, aufheben, aufnehmen, auf sich nehmen, anneh­men, N; stðren* 2, ahd., sw. V. (1a): nhd. befallen (V.), angreifen, N; zisamanebiwintan* 4, ahd., st. V. (3a): nhd. »zusammenwin­den«, zusammenrollen, zusammenwickeln, Gl, O; (zisama­newintan* 2, ahd., st. V. (3a): nhd. »zusammenwinden«, ver­wickeln, zusammenwickeln, Gl, N); as. bi w i nd an* 3, as., st. V. (3a): nhd. einwickeln, umgeben, [H]; ae. õ-wi-nd-an, ae., st. V. (3a): nhd. winden, biegen, flechten, [Gl]; be-wi-nd-an, ae., st. V. (3a): nhd. umwinden, umhüllen, einkreisen, umgeben, umdrehen, Schwert schwingen, [Gl]; ge-feal-d-an, ge-fal-d-an, ae., st. V. (7)=red. V. (2): nhd. falten, [Gl]; in-be-wi-nd-an, ae., st. V. (3a): nhd. hineinwälzen, hineinrollen, fortwälzen, [Gl]

involvulus: ae. wid-u-bind-e, wud-u-bind-e, ae., sw. F. (n): nhd. Geißblatt, Reißigbündel, [Gl]

invulsus?: ahd. unliduweih* 2, ahd., Adj.: nhd. unbeugsam, unbieg­sam, in den Gliedern gesund, Gl

Ioannes -- herba sancti Johannis: ahd. harthewi* 17, har­tenhewi*, harthouwi*, ahd., st. N. (ja): nhd. Hartheu, Tüpfel­hartheu, Gl

iocalis: ahd. spilolÆh 16, spilalÆh*, ahd., Adj.: nhd. launig, komisch, schauspielerisch, spielerisch, gespielt, Gl

iocanter: ahd. (frælÆhho* 5, frælÆcho*, ahd., Adv.: nhd. fröhlich, heiter, freudig, entzückt, herrlich, Gl)

iocare: ahd. spottæn* 4, spotæn*, ahd., sw. V. (2): nhd. spotten, auslachen, verspotten, Spaß machen, Gl

-- iocans: ahd. spilolÆh 16, spilalÆh*, ahd., Adj.: nhd. launig, ko­misch, schauspielerisch, spielerisch, gespielt, Gl

iocari: ae. glÆ-w-ian, ae., sw. V.: nhd. fröhlich machen, Musik spielen

ioculator: ahd. skimpfõri* 1, scimphõri*, ahd., st. M. (ja): nhd. Spaßmacher, Schäker, Gl; spiloman 30, spilaman*, ahd., st. M. (athem.): nhd. Spielmann, Spaßmacher, Gl, N; (tðmõri 6, ahd., st. M. (ja): nhd. Springer, Hüpfer, Schauspieler, Spaßma­cher, Gl)

-- ioculator pantomimi: ahd. (skirno 36, scirno, ahd., sw. M. (n): nhd. Gaukler, Possenreißer, N)

-- ioculator verbosus: ahd. skirno 36, scirno, ahd., sw. M. (n): nhd. Gaukler, Possenreißer, Gl

iocundare: ahd. spottæn* 4, spotæn*, ahd., sw. V. (2): nhd. spotten, auslachen, verspotten, Spaß machen, Gl

iocus: ahd. (lahtar* 15, hlahtar*, ahd., st. N. (a): nhd. Lachen, Gelächter, Gl); spil 62, ahd., st. N. (a): nhd. Spiel, Scherz, Musik, Schauspiel, Schau, Instrumentenspiel, Gl; spot 24, ahd., st. M. (a): nhd. Spott, Scherz, Belustigung, Gl; wurfza­bal* 16, ahd., st. N. (a): nhd. Spielbrett, Würfelbrett, Brett­spiel mit Würfeln, Gl; as. hla h tar* 1, as.?, st. N. (a): nhd. Scherz, Spaß, Gelächter, [Gl]; an. leik-r (1), an., st. M. (a): nhd. Spiel

Iona: ahd. (tðba (1) 34, ahd., sw. F. (n): nhd. Taube, O)

Iordan: as. (s t rô m 14, as., st. M. (a): nhd. Strom, Flut, [H])

Ioseph -- Somptophanec Ioseph id est salvator mundi: ahd. (edilman* 1, ahd., st. M. (athem.): nhd. Adliger, Edelmann, Gl)

iota: got. jæta 1, got., sw. M. (n): nhd. Jota, Pünktchen; ahd. ein houbit buohstabes, Gl; i 1, ahd., st. N.: nhd. i, Jota, T; riz 9, ahd., st. M. (i): nhd. Ritzung, Riss, Strich, Schriftzei­chen, Buchstabe, Gl; titula 7, ahd., sw. F. (n): nhd. Titel, Aufschrift, Strich, Tüpfelchen, Überschrift, Gl; (warm­muos* 4, ahd., st. N. (a): nhd. warmes Essen, warme Speise, Gl); ae. for-wor-d, ae., st. N. (a): nhd. Iota, [Gl]; pric-l e, ae., N.: nhd. Punkt, Kleinigkeit, [Gl]

Yüklə 1,33 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   25   26   27   28   29   30   31   32   33




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©muhaz.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin