Köbler, Gerhard, Mittellateinisches Wörterbuch I



Yüklə 5,9 Mb.
səhifə94/95
tarix03.01.2018
ölçüsü5,9 Mb.
#36846
1   ...   87   88   89   90   91   92   93   94   95

Iūnius (1), lat., M.: nhd. Iunius (Name einer gens); Q.: Enn. (204-169 v. Chr.); E.: s. Iūno; L.: Georges 2, 494, Walde/Hofmann 1, 731

Iūnius (2), lat., Adj.: nhd. junisch, Juni betreffend; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.), Conc., LBur; E.: s. Iūno; W.: s. nhd. Juni, M., Juni; L.: Georges 2, 494, Walde/Hofmann 1, 731, Kluge s. u. Juni, Kytzler/Redemund 302, Heumann/Seckel 299a

Iūnius (3), lat., M.: nhd. Juni; ÜG.: ahd. brahhod Gl, brahmanod EV, Gl; ÜG.: as. brakmanuth EV; ÜG.: anfrk. brakmanoth EV; ÜG.: mhd. brachot VocOpt; Q.: EV, Gl, VocOpt; E.: s. Iūnius (1)

iūnīx, lat., F.: Vw.: s. iuvenīx

Iūno, Jūno, lat., F.=PN: nhd. Juno; mlat.-nhd. niedrigere Luft; Q.: Carm. Sal., XII tab. (um 450 v. Chr.); Q2.: Latham (um 1200); E.: s. ē-, iuvenis (1); L.: Georges 2, 494, Walde/Hofmann 1, 731, Walde/Hofmann 1, 870

Iūnōnālis, lat., Adj.: nhd. junonisch; Q.: Ov. (43 v. Chr.-18 n. Chr.); E.: s. Iūno; L.: Georges 2, 495, Walde/Hofmann 1, 731

Iūnōnicola, lat., M.: nhd. Verehrer der Juno; Q.: Ov. (43 v. Chr.-18 n. Chr.); E.: s. Iūno, colere; L.: Georges 2, 495, Walde/Hofmann 1, 731

Iūnōnigena, lat., M.: nhd. Sohn der Juno; Q.: Ov. (43 v. Chr.-18 n. Chr.); E.: s. Iūno, gignere; L.: Georges 2, 495, Walde/Hofmann 1, 731

Iūnōnius, lat., Adj.: nhd. junonisch, der Juno gehörend; Q.: Ov. (43 v. Chr.-18 n. Chr.); E.: s. Iūno; L.: Georges 2, 495, Walde/Hofmann 1, 731

iunx, lat., F.: Vw.: s. iynx

iuppa, mlat., F.: Vw.: s. jupa

Iūpiter, lat., M.=PN: Vw.: s. Iuppiter

Iuppiter, Iūpiter, Juppiter, lat., M.=PN: nhd. Jupiter, Himmel, Luft; mlat.-nhd. höhere Luft; ÜG.: ahd. (wetar) Gl; ÜG.: ae. þunor Gl; Q.: Enn. (204-169 v. Chr.), Gl; Q2.: Latham (um 1200); E.: s. idg. *dei̯eu-, *di̯éu-, *diu̯-, *di̯u-, Sb., Glänzender, Himmel, Tag, Pokorny 184; vgl. idg. *dei- (1), *dei̯ə-, *dī-, *di̯ā-, V., glänzen, schimmern, scheinen, Pokorny 183; L.: Georges 2, 495, Walde/Hofmann 1, 732

Iūra (1), lat., M.=ON: nhd. Jura (Bergkette an der Rhône), Juragebirge; Hw.: s. Iūrēs; Q.: Caes. (um 50 v. Chr.); E.: aus dem Kelt.?; L.: Georges 2, 496

iūra (2), jūra, mlat., F.: nhd. Bannmeile italienischer Städte, Verschwörung; ÜG.: ahd. (gizumft) Gl; Q.: Gl; E.: s. iūs?, iūrāre?; L.: Niermeyer 743, Latham 264a

iūrābilis, lat., Adj.: nhd. schwörbar; Q.: Cassiod. (um 485-um 580 n. Chr.); E.: s. iūrāre; L.: TLL

iūrāculum, lat., Adj.: nhd. Schwur?, Schwören?; Q.: Philo (4. Jh. n. Chr.); E.: s. iūrāre; L.: TLL

iūrāmen, jūrāmen, mlat., N.: nhd. Schwören, Schwur, Eid, Eidesleistung; Q.: Latham (um 950); E.: s. iūrāre; L.: Habel/Gröbel 211, Latham 264a, Blaise 515a

iūrāmentālis, mlat., M.: nhd. Eidhelfer, Eideshelfer, Schwurgenosse; Q.: LBai (vor 743); E.: s. iūrāmentum, iūrāre; L.: Habel/Gröbel 211

iūrāmentārius*, jūrāmentārius, mlat., M.: nhd. eidlich, mit Schwüren geleistet; E.: s. iūrāre; L.: Blaise 515a

iūrāmentum, jūrāmentum, lat., N.: nhd. Schwören, Schwur, Eid, Versprechen; ÜG.: ahd. eid Gl, MF, N, O, T, eidswart Gl, (meineid) T; ÜG.: as. eth H, ethstaf H, (meneth) H; ÜG.: ae. aþ Gl, aþswaru GlArPr, aþswierd Gl; ÜG.: afries. eth L, (witheth) W; ÜG.: mhd. eit PsM; ÜG.: mnd. et, jurament; Vw.: s. ad-, ante-*, con-, dē-, fiā-, prae-, super-*; Q.: Tert. (um 160-220 n. Chr.), Bi, Cap., Conc., Formulae, Gl, GlArPr, H, L, LAl, LLang, LVis, MF, N, O, PLSal, PsM, T, W; E.: s. iūrāre; R.: iūrāmentum praestāre: nhd. einen Eid; L.: Georges 2, 496, TLL, Walde/Hofmann 1, 733, Niermeyer 743, Habel/Gröbel 211, Latham 264a, Blaise 515a

iūrandum, lat., N.: nhd. Schwur, Eid; Q.: Ter. (190-159 v. Chr.); E.: s. iūrāre; L.: Georges 2, 496

iūrandus*, jūrandus, mlat., M.: nhd. Schwörender, zum Schwur Verpflichteter; Q.: Prompt. Parv. (um 1440); E.: s. iūrāre; L.: Latham 264a

iūrāns*, jūrāns, mlat., (Part. Präs.=)M.: nhd. Schwörender, Schöffe; Q.: Latham (um 1185); E.: s. iūrāre; L.: Latham 264a

iūrāre, jūrāre, lat., V.: nhd. schwören, Schwur ablegen, eidlich aussagen, eidlich versichern, abschwören, beschwören; ÜG.: ahd. biswerien Gl, einon Gl, gieinon Gl, (giheizan) O, giswerien N, T, swerien B, Gl, I, LB, MF, N, O, T; ÜG.: as. biswerian GlEe, swerian BSp; ÜG.: anfrk. sweren MNPs; ÜG.: ae. (aþ), geswerian Gl, swerian Gl; ÜG.: afries. swera K; ÜG.: an. sverja; ÜG.: mhd. sweren BrTr, PsM; Vw.: s. ab-, ad-, archi-*, con-, dē-, ē-, ex-, fidei-*, foris-, in-, ob-, per-, prae-, re-*, sub-*, super-; Hw.: s. dēierāre, pēierāre; Q.: Enn. (204-169 v. Chr.), B, Bi, BrTr, BSp, Cap., Conc., Ei, Formulae, Gl, GlEe, HI, I, K, LAl, LB, LBai, LBur, LCham, LFris, LLang, LRib, LSax, LThur, LVis, MF, MNPs, N, O, PAl, PLSal, PsM, T; E.: s. iūs (2); W.: afrz. jurer, V., schwören; s. afrz. juré, Sb., Versammlung der Geschworenen; ne. jury, N., Jury, Versammlung der Geschworenen; nhd. Jury, F., Versammlung der Geschworenen; L.: Georges 2, 498, TLL, Walde/Hofmann 1, 733, Kluge s. u. Jury, Kytzler/Redemund 304, Latham 264b, Blaise 516a, Heumann/Seckel 299a

iūrārī, lat., V.: nhd. schwören, beschwören, eidlich versichern; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.); E.: s. iūrāre, iūs (2); L.: Georges 2, 500, Heumann/Seckel 299a

iūrāria*, jūrāria, mlat., F.: nhd. Bürgerrecht das durch Eid erworben wird, ein Magistratsamt; E.: s. iūrāre; L.: Niermeyer 743, Blaise 515b

iūrārius, lat., Adj.: nhd. beim Schwure aufgerufen; Q.: Inschr.; E.: s. iūrāre; L.: Georges 2, 496, TLL

iūrāta*, jūrāta, jūrea, mlat., F.: nhd. Eid der mit Eideshelfern geleistet wird; Q.: Consuet. Norm. (1091); E.: s. iūrāre; L.: Niermeyer 743, Latham 264a, Blaise 515b

iūrātio, jūrātio, lat., F.: nhd. Schwören, Schwur, Eid, Vereidigung, Fluch; Vw.: s. ab-, ad-, con-, foris-*, ob-, prae-; Q.: Tert. (um 160-220 n. Chr.), Bi, Cap., Conc., Formulae, LVis; E.: s. iūrāre; L.: Georges 2, 496, TLL, Walde/Hofmann 1, 733, Niermeyer 743, Habel/Gröbel 211, Latham 264a, Blaise 515b

iūrātīvus, lat., Adj.: nhd. Schwören betreffend?; Q.: Prisc. (6. Jh. n. Chr.); E.: s. iūrāre; L.: TLL

iūrātō, lat., Adv.: nhd. mit einem Eid, eidlich; Q.: Paul. (1. Hälfte 3. Jh. n. Chr.); E.: s. iūrātus (2), iūrāre; L.: Georges 2, 496, TLL

iūrātor, jūrātor, lat., M.: nhd. Schwörer, Eidleister, Geschworener, vereidigter Begutachter, vereidigter Zeuge; mlat.-nhd. Eideshelfer, Eidhelfer; Vw.: s. ab-, ad-, coad-; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.), Cap., Formulae, LAl, LFris, LSax, PLSal; Q2.: Cap. (779), Formulae, LRib; E.: s. iūrāre; L.: Georges 2, 496, TLL, Walde/Hofmann 1, 733, Niermeyer 743, Habel/Gröbel 211, Latham 264a, Blaise 515b

iūrātōriē*, jūrātōriē, mlat., Adv.: nhd. durch Eid, eidlich; Q.: Thom. Brad. (1344); E.: s. iūrātōrius, iūrāre; L.: Latham 264b

iūrātōrius, jūrātōrius, lat., Adj.: nhd. eidlich; Vw.: s. ad-; Q.: Cod. Iust. (528-534 n. Chr.); E.: s. iūrāre; L.: Georges 2, 496, TLL, Walde/Hofmann 1, 733, Blaise 515b

iūrātus (1), jūrātus, lat., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. geschworen; Vw.: s. con-, incon-; E.: s. iūrāre; L.: Georges 2, 496, TLL, Walde/Hofmann 1, 733, Blaise 515b

iūrātus (2), jūrātus, lat., Adj.: nhd. in Eid genommen, vereidigt; Vw.: s. ad-, in-; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.); E.: s. iūrāre; L.: Georges 2, 496, TLL, Walde/Hofmann 1, 733, Blaise 515b

iūrātus (3), jūrātus, lat., M.: nhd. Geschworener, Treueid geleistet Habender, Vasall, Angehöriger einer Eidgenossenschaft, Angehöriger des Magistrats, vereidigter Zeuge; mlat.-nhd. Schöffe; ÜG.: mnd. ette, jurate; Vw.: s. con-; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.), Dipl.; E.: s. iūrāre; W.: mnd. jūrāte, M., Kirchengeschworener; L.: Georges 2, 496, Niermeyer 744, Habel/Gröbel 211, Latham 264a, Blaise 515b

iurctum, lat., N.: nhd. Grabhügel, Grab; ÜG.: gr. τύμβος (týmbos) Gl; Q.: Gl; E.: Herkunft ungeklärt?; L.: TLL

iūrē, mlat., Adv.: nhd. deswegen; ÜG.: ahd. bi rehte Gl, fona demo rehte N, mit rehte Gl, NGl, nah rehte N; Q.: Gl, N; E.: s. iūs (1)

iūred..., lat.: Vw.: s. iūrid...

iūrēiūrandō, mlat., Adv.: nhd. eidlich; ÜG.: ahd. eidfestinonto Gl; Q.: Gl (10./11. Jh.); E.: s. iūs (1), ēiūrāre

Iūrēnsis, lat., Adj.: nhd. im Juragebirge befindlich; Q.: Sidon. (um 431-486 n. Chr.); E.: s. Iūra; L.: Georges 2, 496

Iūrēs, lat., M.=ON: nhd. Jura (Bergkette an der Rhône), Juragebirge; Q.: Plin. (23/24-79 n. Chr.); E.: s. Iūra; L.: Georges 2, 496

iūret..., lat.: Vw.: s. iūrid...

iūrgāns, lat., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. zankend, streitend; Vw.: s. *ob-; E.: s. iūrgāre; L.: TLL

iūrgāre, iūrigāre, jūrgāre, lat., V.: nhd. Wortwechsel haben, zanken, streiten, Prozess führen, prozessieren, schelten; ÜG.: ahd. bagan Gl, sahhan Gl, winnan Gl; Vw.: s. ab-, ob-; Q.: XII tab. (um 450 v. Chr.), Bi, Conc., Ei, Gl, HI; E.: s. iūs (2), agere; L.: Georges 2, 497, TLL, Walde/Hofmann 1, 732, Niermeyer 744

iūrgārī, jūrgārī, lat., V.: nhd. zanken, schelten, eifern, Prozess führen; ÜG.: mnd. plengen; Q.: Vulg. (390-406 n. Chr.); E.: s. iūrgāre; L.: Georges 2, 497, TLL, Niermeyer 744

iūrgātio, lat., F.: nhd. Prozessieren; Vw.: s. ob-; Q.: Paul. ex Fest. (8. Jh. n. Chr.); E.: s. iūrgāre; L.: Georges 2, 496, TLL, Walde/Hofmann 1, 732

iūrgātor, lat., M.: nhd. Zänker; ÜG.: ahd. (flizari) Gl, winnari? Gl; Vw.: s. ob-; Q.: Petr. Chrys. (1. Hälfte 5. Jh. n. Chr.), Ei, Gl; E.: s. iūrgāre; L.: TLL, Walde/Hofmann 1, 732

iūrgātōrius, lat., Adj.: nhd. scheltend, eifernd; Vw.: s. ob-; Q.: Amm. (um 390 n. Chr.); E.: s. iūrgāre; L.: Georges 2, 496, TLL, Walde/Hofmann 1, 732

iūrgātrīx, lat., F.: nhd. Zänkerin; Q.: Hier. (um 383-419/420 n. Chr.); E.: s. iūrgāre; L.: Georges 2, 496, TLL, Walde/Hofmann 1, 732

iūrgiālis, lat., Adj.: nhd. streitsüchtig?; ÜG.: lat. contentiosus in lite Gl; Q.: Gl; E.: s. iūrgium; L.: TLL

iūrgiāre, lat., V.: nhd. schelten, ausschelten; Q.: Comm. (3./5. Jh. n. Chr.); E.: s. iūrgium; L.: Georges 2, 496

iūrgiōsē, lat., Adv.: nhd. zänkisch; Q.: Iul. Vict. (4. Jh. n. Chr.?); E.: s. iūrgiōsus; L.: Georges 2, 496, TLL

iūrgiōsus, lat., Adj.: nhd. zänkisch; Q.: Gell. (um 165 n. Chr.); E.: s. iurgium; L.: Georges 2, 496, TLL, Walde/Hofmann 1, 733

iūrgium, lat., N.: nhd. Wortwechsel, Zank, Stichelei, Zänkerei, Streiterei, Streitigkeit, Streit vor Gericht, Prozess; ÜG.: ahd. baga Gl, gibagi Gl, harm Gl, strit Gl, winna Gl, zorn Gl; Vw.: s. dis-; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.), Bi, Cap., Conc., Dipl., Ei, Formulae, Gl, HI, LLang, LVis; E.: s. iūrgāre; L.: Georges 2, 496, TLL, Walde/Hofmann 1, 732, Habel/Gröbel 211

iūridicālis, lat., Adj.: Vw.: s. iūridiciālis

iūridicātus, lat., M.: nhd. Richteramt; Q.: Inschr.; E.: s. iūridicus; L.: TLL

iūridicē, jūridicē, jūriticē, mlat., Adv.: nhd. rechtlich, juristisch; Q.: Latham (um 1130); E.: s. iūridicus (1); L.: Habel/Gröbel 211, Latham 264b

iūrididēns*, jūridicēns, mlat., (Part. Präs.=)M.: nhd. Rechtsprechender, Richter?; Q.: Latham (1466); E.: s. iūridicere; L.: Latham 264b

iūridicere, lat., V.: nhd. Recht sprechen; Q.: Inschr.; E.: s. iūridicus; L.: TLL

iūridiciāle, mlat., N.: nhd. Naturrecht, Recht; ÜG.: ahd. diotreht N; Q.: N (1000); E.: s. iūridiciālis

iūridiciālis, iūridicālis, jūridiciālis, jūridicālis, lat., Adj.: nhd. Recht betreffend, rechtlich, juristisch, Gerichtsgewalt habend; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.); E.: s. iūridicus; L.: Georges 2, 497, TLL, Niermeyer 744, Blaise 515b

iūridiciāliter*, jūridiciāliter, mlat., Adv.: nhd. gerichtlich, juristisch gesehen; E.: s. iūridiciālis; L.: Blaise 515b

iūridicīna, lat., F.: nhd. Handhabung des Rechtes, Zivilgerichtsbarkeit; Q.: Tert. (um 160-220 n. Chr.); E.: s. iūridicus; L.: Georges 2, 497, TLL

iūridicium, lat., N.: nhd. Handhabung des Rechtes; Q.: Cassiod. (um 485-um 580 n. Chr.); E.: s. iūridicus (1); L.: TLL

iūridicus (1), iūriticus, jūridicus, lat., Adj.: nhd. Recht handhabend, Recht sprechend, Rechtsprechen betreffend, gerichtlich, Gerechtigkeit betreffend, ausführend, rechtmäßig; Q.: Aug. (354-430 n. Chr.), Ei, Formulae, HI, LVis; E.: s. iūs (1), dīcere; W.: s. nhd. juridisch, Adj., juridisch; L.: Georges 2, 497, TLL, Kytzler/Redemund 303, Niermeyer 744, Latham 264b, Heumann/Seckel 299a

iūridicus (2), jūridicus, lat., M.: nhd. Richter, Gerichtshalter, Rechtsprecher; mlat.-nhd. Schöffe; ÜG.: ahd. (burgreht) N, ewasagari Gl, ewasago Gl, skepfo Gl; ÜG.: as. eosago GlTr; Q.: Sen. (4 v.-65 n. Chr.), Gl, GlTr, N; Q2.: Annal. (852), Dipl., Gl; E.: s. iūridicus (1); L.: Georges 2, 497, Niermeyer 744

iūrificāre*, jūrificāre, mlat., V.: nhd. Gerechtigkeit widerfahren lassen; Q.: Niermeyer (972); E.: s. iūs (1), facere; L.: Niermeyer 744

iūrificē*, jūrificē, mlat., Adv.: nhd. in Übereinstimmung mit dem Gesetz; Q.: Niermeyer (987?); E.: s. iūs (1), facere; L.: Niermeyer 744

*iūrificus, mlat., Adj.: nhd. Gesetzes...; Hw.: s. iūrificē; E.: s. iūs, facere

iūrigāre, lat., V.: Vw.: s. iūrgāre

iūrigenius*, jūrigenius, mlat., Adj.: nhd. vom Recht kommend; Q.: Latham (1427); E.: s. iūs (2), gignere; L.: Latham 264b

iūrilentum*, jūrilentum, mlat., N.: nhd. Getreidebrei?; Q.: Latham (um 1300); E.: s. iūs (1), lēns (2)?; L.: Latham 264b

iūripārēre*, jūripārēre, mlat., V.: nhd. dem Gesetz gehorchen; Q.: Latham (1218); E.: s. iūs (2), pārēre; L.: Latham 264b

iūriscōnsultor, mlat.?, M.: nhd. Rechtsgelehrter; Q.: Ei; E.: s. iūs (2), cōnsultor

iūriscōnsultus (1), lat., Adj.: nhd. erfahren (Adj.) im Recht, des Rechtes kundig, rechtskundig; Q.: Ei; E.: s. iūs (1), cōnsultus (1)

iūriscōnsultus (2), lat., M.: nhd. Rechtsgelehrter; Q.: Cod. Iust. (528-534 n. Chr.); E.: s. iūriscōnsultus (1); L.: Heumann/Seckel 299b

iūrisdicātus, lat., M.: nhd. Richteramt, Rechtsprechung; Q.: Inschr.; E.: s. iūs, dīcere; L.: TLL

iūrisdiciārius, jūrisidiciārius, mlat., Adj.: nhd. gerichtlich, Gerichts...; Q.: Ockham (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. iūs, dīcere; L.: Latham 264b

iūrisdictio, jūrisdictio, jūredictio, lat., F.: nhd. Handhabung des Rechtes, Zivilgerichtsbarkeit, Gerichtsbarkeit, Gerichtshoheit, subjektives Recht, Rechtweisung; mlat.-nhd. Gerichtsbezirk; ÜG.: mnd. bede, jurisdictie; Vw.: s. co-*; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.), Const., Dipl., Ei, HI; E.: s. iūs, dīcere; W.: mnd. jurisdictie, F., Gerichtsbarkeit, Rechtsprechung; W.: nhd. Jurisdiktion, F., Jurisdiktion, Rechtssprechung; L.: Georges 2, 498, TLL, Kytzler/Redemund 303, Niermeyer 744, Habel/Gröbel 211, Latham 264b, Blaise 515b, Heumann/Seckel 299b

iūrisdictiōnālis*, jūrisdictiōnālis, mlat., Adj.: nhd. Rechtsprechung betreffend, Recht betreffend; Q.: Latham (um 1376); E.: s. iūrisdictio; L.: Latham 264b, Blaise 515b

iūrisdictiōnāliter*, jūrisdictiōnāliter, mlat., Adv.: nhd. dem Recht gemäß, nach dem Recht; Q.: Laaatham (1427); E.: s. iūrisdictio; L.: Latham 264b, Blaise 515b

iūrisonus, lat., Adj.: nhd. vom Rechte ertönend; Q.: Anth.; E.: s. iūs (2), sonāre; L.: Georges 2, 498, TLL

iūrisperītus (1), mlat., Adj.: nhd. rechtsgelehrt; ÜG.: mnd. rechtvorvaren; E.: s. iūs (2), perītus (1)

iūrisperītus (2), jūrisperītus, lat., M.: nhd. Ratgeber, Berater, Gerichtsvorsteher, Jurist, Rechtsgelehrter; ÜG.: ae. rædbora; ÜG.: mhd. (lantrihtære) Gl; Q.: Cod. Iust. (528-534 n. Chr.), Gl; E.: s. iūs (2), perītus (1); L.: Latham 264b, Heumann/Seckel 300a

iūrisprūdēns, lat., M.: nhd. Rechtsgelehrter; Q.: Cod. Iust. (528-534 n. Chr.); E.: s. iūs (2), prūdēns; L.: Heumann/Seckel 300a

iūrisprūdēntia, lat., F.: nhd. Rechtsgelehrsamkeit, Rechtswissenschaft; Q.: Cod. Iust. (528-534 n. Chr.); E.: s. iūs (2), prūdentia; W.: nhd. Jurisprudenz, F., Jurisprudenz, Rechtswissenschaft; L.: Heumann/Seckel 300a

iūrista, jūrista, mlat., M.: nhd. Rechtskundiger, Anwalt, Jurist; ÜG.: mnd. juriste, (rechtvorvaren); Q.: Latham (1267); E.: s. iūs (2); W.: mhd. juriste, sw. M., „Jurist“, Rechtsgelehrter; nhd. Jurist, M., Jurist; L.: Niermeyer 744, Habel/Gröbel 211, Latham 264b, Blaise 516a

iūritenus*, jūretenus, mlat., Adv.: nhd. dem Recht gemäß; E.: s. iūs, tenus (2); L.: Blaise 515b

iūriticus, mlat., Adj.: Vw.: s. iūridicus (1)

iurnālis, mlat., M., F.: Vw.: s. diurnālis (2)

iūrulentia, lat., F.: nhd. Brühe, Tunke; Q.: Tert. (um 160-220 n. Chr.); E.: s. iūs (1), iūrulentus; L.: Georges 2, 500, TLL, Walde/Hofmann 1, 734

iūrulentus, iussulentus, lat., Adj.: nhd. mit einer Brühe versehen (Adj.); Q.: Varro (116-27 v. Chr.); E.: s. iūs (1); L.: Georges 2, 500, TLL, Walde/Hofmann 1, 734

Ius, lat., F.=ON: Vw.: s. Ios

iūs (1), jūs, lat., N.: nhd. Brühe, Suppe, Tunke, Saft der Purpurschnecke; ÜG.: ahd. brod Gl, jussal Gl, (saf) Gl, sod Gl, souf Gl; ÜG.: as. broth GlTr; ÜG.: mnd. sot?, wos; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.), Bi, Gl, GlTr; E.: s. idg. *i̯eu- (1), V., bewegen, mischen, mengen, rühren, Pokorny 507; L.: Georges 2, 500, TLL, Walde/Hofmann 1, 734, Walde/Hofmann 1, 870, Habel/Gröbel 211, Latham 264b

iūs (2), iuus, ious, jūs, lat., N.: nhd. Satzung, Verordnung, Recht, Rechtsformel, Gericht, Vorrecht, Gerechtsame, Gewohnheit, Sitte, Privileg, Eigentum, Gewalt, Macht, Abgabe, Rechtstitel, Rechtssatzung, Verhältnis; ÜG.: ahd. anawalt Gl, ding Gl, (eht) Gl, ewa? Gl, giwalt Gl, giwaltida Gl, (hertuom) Gl, lantreht Gl, (rahha) Gl, (reht) N, reht C, rehti Gl, (rehtlih) Gl, rihti N, situ Gl, walt Gl, (walti) Gl, wizzod Gl; ÜG.: ae. aþ, onweald, riht, (rihtlic) Gl; ÜG.: afries. landriucht K, riucht K, (thing) K; ÜG.: an. botorð; ÜG.: mhd. rehte STheol; Q.: XII tab. (um 450 v. Chr.), Bi, C, Cap., Cod. Eur., Conc., Dipl., Ei, Formulae, Gl, HI, K, LAl, LBai, LBur, LLang, LSal, LVis, N, PAl, STheol; E.: idg. *i̯eu̯os-, Sb., Satzung, Verbindlichkeit?, Pokorny 512; s. idg. *i̯eu- (2), *i̯eu̯ə-, *i̯eug-, V., bewegen, verbinden, Pokorny 508; W.: nhd. Jus, N., Jus, Rechtswissenschaft; W.: s. nhd. Jura, Sb. Pl., Jura, Rechtswissenschaft; R.: iūs iūrandum, lat., N.: nhd. Eid, Treueeid; R.: iūs cīvīle: nhd. Weichbild, Ortsrecht; ÜG.: as. wikbilithi Urk; R.: iūs feretrī: nhd. Bahrrecht; L.: Georges 2, 500, TLL, Walde/Hofmann 1, 733, Walde/Hofmann 1, 870, Kluge s. u. Jura, Kytzler/Redemund 302, 304, Niermeyer 744, Habel/Gröbel 211, Latham 264b, Blaise 516a, Heumann/Seckel 300a

īus, lat., M.: Vw.: s. īos

iūsānus, lat., Adj.: Vw.: s. iōsānus

iūscellārius, lat., M.: nhd. Brühenkoch; ÜG.: gr. ξωμοποιός (zōmopoiós) Gl; ÜG.: ahd. (jussal)? Gl; Q.: Gl; E.: s. iūscellum; L.: Georges 2, 502, TLL

iūscellātus, jūscellātus, lat., Adj.: nhd. mit Brühe angemacht, mit Gelatine angemacht; Q.: Apic. (4. Jh. n. Chr.); E.: s. iūscellum; L.: TLL, Latham 264b

iūscellum, jūscellum, jūssellum, lat., N.: nhd. Brühe, Gelatine, Tunke; ÜG.: ahd. jussal Gl; ÜG.: ae. broþ Gl; Q.: Apic. (4. Jh. n. Chr.), Gramm., Gl; E.: s. iūsculum; L.: Georges 2, 502, TLL, Walde/Hofmann 1, 733, Niermeyer 744, Habel/Gröbel 211, Blaise 516a

iusciamus, mlat., M.: Vw.: s. hyoscyamus

iūsculum, lat., N.: nhd. Brühe; ÜG.: mnd. wellinge; Q.: Cato (234-149 v. Chr.); E.: s. iūs (1); W.: ahd. jussal* 8, st. N. (a), Brühe, Suppe; mhd. jussel, jüssel, st. N., M., Suppe, Brühe; L.: Georges 2, 502, TLL, Walde/Hofmann 1, 733

iūsiūrandum, lat., N.: nhd. Eid, Schwur; ÜG.: ahd. eid Gl, N, eidburt T, eidfestunga Gl, eidswart B, Gl, eidsweriunga Gl, (giheiz) Gl, giheiza Gl, (giwaltida) Gl, swart Gl, swerida? Gl, tuodareid? Gl; ÜG.: ae. aþ Gl, (geswerian) Gl, (swerian) Gl; ÜG.: mhd. geeide WindbCant, eit PsM; Q.: Ter. (190-159 v. Chr.), B, Bi, Cap., Conc., Ei, Formulae, Gl, HI, LBur, LVis, N, PsM, WindbCant, T; E.: s. iūs (2), iūrāre; L.: Georges 2, 502, TLL

iūsiūrandus, mlat., Adj.: nhd. geschworen, beschworen; ÜG.: mhd. gesworen BrTr; Q.: BrTr (Anfang 15. Jh.); E.: s. iūsiūrandum

iusquiamatidāre, mlat., V.: Vw.: s. enchymatizāre

iusquiamatismus, mlat., M.: Vw.: s. enchymatismus

iusquiamus, mlat., M.: Vw.: s. hyoscyamus

iusquiamus, lat., M.: Vw.: s. hyoscyamus

iussāre, mlat., V.: nhd. furzen; E.: s. iubēre; L.: Habel/Gröbel 211

iussere, lat., V.: nhd. befehlen; Q.: Cato (234-149 v. Chr.); E.: s. iubēre; L.: Georges 2, 503

iussio, jussio, lat., F.: nhd. Geheiß, Befehl, Verordnung, Anordnung, Kommando, Bescheid, Zustimmung, Mandat, freie Verfügung, Besitz; ÜG.: ahd. bibot Gl, (dionost) LF, gibot B, E, Gl, urloub N; ÜG.: ae. bebod, hæs; ÜG.: mhd. (gebieten) BrTr, gebot BrTr, urloup BrTr; Vw.: s. fide-; Q.: Ulp. (vor 223 n. Chr.), B, Bi, BrTr, Cap., Conc., Dipl., E, Ei, Gl, Greg. Tur., LAl, LBai, LF, LLang, LVis, N; E.: s. iubēre; L.: Georges 2, 503, TLL, Walde/Hofmann 1, 724, Habel/Gröbel 211

iussitio*, jussitio, mlat., F.: nhd. Befehl, Anordnung; Q.: Latham (13. Jh.); E.: s. iubēre; L.: Latham 265a

iussor, jussor, lat., M.: nhd. Rudermeister; mlat.-nhd. Bürge, Pate, Befehlshaber, Diktator; Vw.: s. cōnfide-, fide-; ÜG.: gr. κελευστής (keleustḗs) Gl; Q.: Eutych. (4. Jh. n. Chr.), Gl; Q2.: Aelfric (um 1000); E.: s. iubēre; L.: Georges 2, 503, TLL, Walde/Hofmann 1, 725, Habel/Gröbel 212, Latham 265a, Blaise 516a

iussōrium, jussōrium, lat., N.: nhd. Rudern?, Mandat, Auftrag; Q.: Gl, Conc.; E.: s. iussor, iubēre; L.: TLL, Niermeyer 745

iussulentus, lat., Adj.: Vw.: s. iūrulentus

iussum, lat., N.: nhd. Befehl, Geheiß, Gebot, Verordnung, Ermächtigung, Anordnung, Beschluss des Volkes; mlat.-nhd. Furz; ÜG.: ahd. gibot MF, MH, N, wort N; ÜG.: ae. bebod, hæs; ÜG.: mhd. gebot PsM; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.), Bi, Conc., Ei, LBai, MF, MH, N, PsM; E.: s. iubēre; L.: Georges 2, 503, TLL, Walde/Hofmann 1, 724, Habel/Gröbel 212, Heumann/Seckel 290b

iussus (1), lat., M.: nhd. Befehl, Geheiß, Verordnung; ÜG.: ae. hæs; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.), Bi, Cap., Conc., Dipl., HI, LBai, LBur, LFris, LLang, LSax, LVis; E.: s. iubēre; L.: Georges 2, 503, TLL, Walde/Hofmann 1, 724f.

iussus (2), mlat., Adj.: nhd. anbefohlen; Vw.: s. prae-*; E.: s. iubēre; L.: Habel/Gröbel 212

iūsta*, jūsta, jōsta, jōstra, mlat., F.: nhd. Scharmützel, Tjost; Q.: Wilh. Malm. (1120-1142); E.: s. iūstāre*; L.: Niermeyer 745, Latham 265a, Blaise 512b, 516a

iūstā, lat., Adv.: Vw.: s. iūxtā

iūstāre (1), lat., V.: nhd. gehörig untereinander mischen; Q.: Apic. (4. Jh. n. Chr.); E.: s. iūstus; L.: Georges 2, 504, TLL

iūstāre (2), mlat., V.: nhd. berichtigen; E.: s. iūstus; W.: nhd. justieren, sw. V., justieren; L.: Kluge s. u. justieren, Kytzler/Redemund 304, Blaise 517b

iūstāre* (3), jūstāre, mlat., V.: nhd. tjosten, Lanzen brechen; E.: s. iūxtā; L.: Niermeyer 745, Blaise 517b

iūstē, lat., Adv.: nhd. gerecht, recht, mit Recht, billig, gehörig, rechtmäßig, aus gutem Grund bestehend, durch die Umstände gerechtfertigt; ÜG.: ahd. reht Gl, rehto B, Gl, NGl, T; ÜG.: ae. rihtlice GlArPr; Vw.: s. in-; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.), B, Bi, Ei, Gl, GlArPr, HI, LBur, LLang, LVis, NGl, T; E.: s. iūstus; W.: nhd. just, Adv., just; L.: Georges 2, 503, TLL, Kluge s. u. just, Kytzler/Redemund 304, Heumann/Seckel 302b

Yüklə 5,9 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   87   88   89   90   91   92   93   94   95




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©muhaz.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin