yagáb; raíz prim.; cavar o arar:—labrar.
3010. יָגֵב yaguéb; de 3009; campo arado:—heredad.
3011. יָגְבְּהָה Yogbbejá; fem. de 1361; montículo; Jogbeja, un lugar al E. del Jordán:—Jogbeha.
3012. יִגְדַּלְיָהוּ Yigdaliáju; de 1431 y 3050; magnificado de Jah; Jigdaliá, un isr.:—Igdalías.
3013. יָגָה yagá; raíz prim.; lamentarse, afligirse:—afligir, angustiar, entristecer, fastidiado.
3014. יָגָה yagá; raíz prim. [prob. más bien lo mismo que 3013 mediante la idea común de insatisfacción]; empujar para alejar:—ser apartado.
3015. יָגוֹן yagón; de 3013; aflicción:—congoja, dolor, tristeza.
3016. יָגוֹר yagór; de 3025; temeroso:—temeroso.
3017. יָגוּר Yagúr; prob. de 1481; alojamiento; Jagur, un lugar en Pal.:—Jagur.
3018. יְגִיעַ Yeguía; de 3021; laborar; de aquí, trabajo, producir, propiedad (como resultado de la labor):—labor, trabajo.
3019. יָגִיעַ yaguía; de 3021; cansado:—agotado.
3020. יָגְלִי Yoglí; de 1540; exiliado; Jogli, un isr.:—Jogli.
3021. יָגַע yagá; raíz prim.; prop. boquear; de aquí, estar exhausto, cansar, trabajar, sudar:—afanarse, cansancio, cansar, carga, consumir, fatigar, -se, trabajar, -o.
3022. יָגָע yagá; de 3021; ganancias (como producto del esfuerzo):—trabajo.
3023. יָגֵעַ yaguéa; de 3021; cansado; de aquí, (trans.) cansador:—fatigosa, trabajado.
3024. יְגִעָה yeguiá; fem. de 3019; fatiga:—fatiga.
3025. יָגֹר yagór; raíz prim.; temer:—temer.
3026. יְגַר שַׂהֲדוּתָא Yegár Sajadutá (cald.); de una palabra der. de una raíz que no se usa (sign. reunir) y un der. de raíz corresp. a 7717; montón del testimonio; Jegar Saaduta, monumento al E. del Jordán:—Jegar Sahaduta.
3027. יָד yad; palabra prim.; mano (abierta [indicando poder, medios, dirección, etc.], a distinction de 3709, que indica mano cerrada); usado (como sustantivo, adv., etc.) en una gran variedad de aplicaciones, tanto lit. y fig., tanto prox. y remota [como sigue]:—ancho, anchuroso, bajo, bastante, brazo, cargo, compañía, conducto, consagrar, costa, cuidado, dedo, deuda, dirección, disposición, dominio, orden, eje, espiga, frontera, fuerza, garra, generosidad, hecho, homenaje, jurar, laboriosa, lado, llaga, lugar, mando, mano, mejor, moldura, monumento, ordenamiento, orilla, parte, poder, posibilidad, pulgar, ribera, rotura, senda, servicio, sobaco, soberbia, someter, territorio, vez, zurdo.
3028. יַד yad (cald.); corresp. a 3027:—poder, mano.
3029. יְדָא Yedá (cald.); corresp. a 3034; alabar:—dar gracias.
3030. יִדְאֲלָה Yidalá; de der. incierta; Jidalá, un lugar en Pal.:—Idala.
3031. יִדְבָּשׁ Yidbásh; de lo mismo que 1706; tal vez enmielado; Jidbash, un isr.:—Ibdas.
3032. יָדַד yadád; raíz prim.; prop. manejar [comp. 3034], i.e. echar, p. ej. suertes:—echar.
3033. יְדִדוּת Yededút; de 3039; prop. afecto; concr. objeto querido:—lo que amaba.
3034. יָדָה yadá; raíz prim.; usada solo como denom. de 3027; lit. usar (i.e. extender) la mano; fis. lanzar (una piedra, una flecha) en o a lo lejos; espec. reverenciar o adorar (con manos extendidas); intens. lamentar (retorciéndose las manos):—aclamar, alabanza, alabar, cantar, celebrar, confesar, confesión, dar, declarar, derribar, exaltar, glorificar, (dar) gracias, poner, tirar.
3035. יִדּוֹ Yidó; de 3034; alabado; Jido, un isr.:—Iddo.
3036. יָדוֹן Yadón; de 3034; agradecido; Jadón, un isr.:—Jadón.
3037. יֽדּוּעַ Yaddúa; de 3045; conocer; Jadúa, nombre de dos isr.:—Jadúa.
3038. יְדוּתוּן Yedutún; o
יְדֻתוּן Yedutún; o
יְדִיתוּן Yeditún; prob. de 3034; laudatorio; Jedutún, un isr.:—Jedutún.
3039. יְדִיד Yedíd; de lo mismo que 1730; amado:—amable, (muy) amado, amar, amor.
3040. יְדִידָה Yedidá; fem. de 3039; amada; Jedidá, una isr.:—Jedida.
3041. יְדִידְיָה Yedidiá; de 3039 y 3050; amado de Jah; Jedidiá, nombre de Salomón:—Jedidías.
3042. יְדָיָה Yedaiá; de 3034 y 3050; alabado de Jah; Jedaiá, nombre de dos isr.:—Jedaías.
3043. יְדִיעֲאֵל Yediaél; de 3045 y 410; conociendo a Dios; Jediael, nombre de tres isr.:—Jediael, Jediaiel.
3044. יִדְלָף Yidlaf; de 1811; lleno de lágrimas; Jidlaf, un mesopotamio:—Jidlaf.
3045. יָדַע yadá; raíz prim.; conocer (prop. asegurar al ver); usado en una gran variedad de sentidos, fig., lit., eufem. y infer. (incl. observación, cuidado, reconocimiento; y caus. instrucción, designación, castigo, etc.) [como sigue]:—aparecer, caso, castigar, célebre, comprender, concernir, conocer, conocido, conocimiento, considerar, contar, contestar, cuidar, dar, declarar, desconocer, descubrir, diestro, diligente, dirigir, discernimiento, discernir, distinguir, docto, doler, echar, elocuente, encontrar, enseñar, entender, entendido, enterar, entrar, examinar, experimentado, experimentar, experto, familiar, hallar, ignorante, ignorar, informar, inquirir, insaciable, llegar, manifiesto, mostrar, notar, notificar, notorio, pariente, pensar, percibir, preocupar, príncipe, pronosticar, quebrantar,reconocer, responder, saber, a sabiendas, sabio, señalar, sentir, tener, ver.
3046. יְדַע yedá (cald.); corresp. a 3045:—conocer, dar a conocer, enseñar, entender, mostrar, notorio, reconocer, revelar, saber.
3047. יָדָע Yadá; de 3045; conocer; Jada, un isr.:—Jada.
3048. יְדַעְיָה Yedaiá; de 3045 y 3050; Jah ha conocido; Jedaiá, nombre de dos isr.:—Jedaía, Jedaías.
3049. יִדְּעֹנִי yideoní; de 3045; prop. conocedor; espec. conjurador; (por impl.) fantasma:—adivinno.
3050. יָהּ Yaj; contr. de 3068, y sign. lo mismo; Jah, el nombre sagrado:—señor, Jah. Comp. nombres con terminados en «-iá», «-ía», «-ías».
3051. יָהַב yajáb; raíz prim.; dar (sea lit. o fig.); gen. poner; imper. (refl.) venir:—dar, ir, poner, quitar, traer, tributar.
3052. יְהַב Yejáb (cald.); corresp. a 3051:—dar, entregar, pagar, poner.
3053. יְהָב Yejáb; de 3051; prop. lo que es dado (por la Providencia), i.e. suerte:—carga.
3054. יָהַד yajád; denom. de una form corresp. a 3061; judaizar, i.e. hacerse judío:—hacerse judío.
3055. יְהֻד Yejúd; forma más breve de una corresp. a 3061; Yejud, un lugar en Pal.:—Jehúd.
3056. יֶהְדַי Yejdai; tal vez de una form corresp. a 3061; judaístico; Jedai, un isr.:—Jahdai.
3057. יְהֻדִיָּה Yejudiyá; fem. de 3064; Jejudiyá, una judía:—Jehudaía.
3058. יֵהוּא Yejú; de 3068 y 1931; Jehová (es) Él; Jehú, nombre de cinco isr.:—Jehú.
3059. יְהוֹאָחָז Yejoakjáz; de 3068 y 270; atrapado de Jehová; Joacaz, nombre de tres isr.:—Joacaz. Comp. 3099.
3060. יְהוֹאָשׁ Yejoásh; de 3068 y (tal vez) 784; encendido de Jehová; Joás, nombre de dos reyes isr.:—Joas. Comp. 3101.
3061. יְהוּד Yejúd (cald.); contr. de una forma corresp. a 3063; prop. Judá, de aquí, Judea:—Judá, Judea, judíos.
3062. יְהוּדָאִי yejudaí (cald.); patron. de 3061; jejudita (o judaíta), i.e. judío:—judío.
3063. יְהוּדָה Yejudá; de 3034; celebrado; Jeudá (o Judá), nombre de cinco isr.; también de la tribu desc. del primero y de su territorio:—Judá.
3064. יְהוּדִי yejudí; patron. de 3063; jeudita (i.e. judaita o judío), o desc. de Judá:—judío.
3065. יְהוּדִי Yejudí; lo mismo que 3064; Jejudí, un isr.:—Jehudí.
3066. יְהוּדִית yejudít; fem. de 3064; lenguaje judío (usado adv.):—en lengua de Judá, judaico.
3067. יְהוּדִית Yejudít; lo mismo que 3066; judía; Jejudit, una canaanita:—Judit.
3068. יְהוָֹה Yejová; de 1961; (el) auto Existente o Eterno; Jehová, nombre nacional judío de Dios:—Jehová, el Señor. Comp. 3050, 3069.
3069. יְהוִֹה Yejoví; var. de 3068 [usado después de 136, y pronunciado por los judíos como 430, a fin de prevenir la repetición del mismo sonido, puesto que de otra manera pronuncian 3068 como 136]:—Dios.
3070. יְהוָֹה יִרְאֶה Yejová Yiré; de 3068 y 7200; Jehová (lo) proveerá; Jehová Jiré, nombre simb. del monte Moriah:—Jehová proveerá.
3071. יְהוָֹה נִסִּי Yejová Nissí; de 3068 y 5251 con el suf. pron.; Jehová (es) mi estandarte; Jehová nissi, nombre simb. de un altar en el desierto:—Jehová-Nisi.
3072. יְהוָֹה צִדְקֵנוּ Yejová Tsidquenú; de 3068 y 6664 con suf. pron.; Jehová (es) nuestra justicia; Jehová Tsidquenú, epíteto simb. del Mesías y de Jerusalén:—Jehová, justicia nuestra.
3073. יְהוָֹה שָׁלוֹם Yejová Shalóm; de 3068 y 7965; Jehová (es) paz; Jehová Shalom, nombre simb. de un altar en Pal.:—Jehová-Salom.
3074. יְהוָֹה שָׁמָּה Yejová Shammá; de 3068 y 8033 con enclítico directivo; Jehová (está) allí; Jehová Samá, título simb. de Jerusalén:—Jehová-sama.
3075. יְהוֹזָבָד Yejozabád; de 3068 y 2064; dotado de Jehová; Jozabad, nombre de tres isr.:—Jozabad. Comp. 3107.
3076. יְהוֹחָנָן Yejokjanán; de 3068 y 2603; favorecido de Jehová; Johanán, nombre de ocho isr.:—Johanán. Comp. 3110.
3077. יְהוֹיָדָע Yejoiada; de 3068 y 3045; conocido de Jehová; Joiada, nombre de tres isr.:—Joiada. Comp. 3111.
3078. יְהוֹיָכִין Yejoiakín; de 3068 y 3559; Jehová establecerá; Joaquín, un rey judío:—Joaquín. Comp. 3112.
3079. יְהוֹיָקִים Yejoiaquím; de 3068 ab. y 6965; Jehová levantará; Joaquim, un rey judío:—Joacim. Comp. 3113.
3080. יְהוֹיָרִיב Yejoiarib; de 3068 y 7378; Jehová contenderá; Joarib, nombre de dos isr.:—Joiarib. Comp. 3114.
3081. יְהוּכַל Yejukál; de 3201; potente; Jeucal, un isr.:—Jucal. Comp. 3116.
3082. יְהוֹנָדָב Yejonadáb; de 3068 y 5068; favorecido de Jehová; Jonadab, nombre de un isr. y de un árabe:—Jonadab. Comp. 3122.
3083. יְהוֹנָתָן Yejonatán; de 3068 y 5414; dado de Jehová; Jonatán, nombre de cuatro isr.:—Jonatán. Comp. 3129.
3084. יְהוֹסֵף Yejosef; forma más completa de 3130; José, un hijo de Jacob:—José.
3085. יְחוֹעַדָּה Yekjoadá; de 3068 y 5710; adornado de Jehová; Jeoadá, un isr.:—Joada.
3086. יְהוֹעַדִּין Yejoadín; o
יְהוֹעַדָּן Yejoadán; de 3068 y 5727; complacido de Jehová; Jeoadín o Jeoadán, una isr.:—Joadán.
3087. יְהוֹצָדָק Yejotsadák; de 3068 y 6663; justificado de Jehová; Jeotsadac, un isr.:—Josadac. Comp. 3136.
3088. יְהוֹרָם Yejorám; de 3068 y 7311; criado de Jehová; Jeoram, nombre de un sirio y de tres isr.:—Joram. Comp. 3141.
3089. יְהוֹשֶׁבַע Yejoshéba; de 3068 y 7650; jurado de Jehová; Josheba, una isr.:—Josaba. Comp. 3090.
3090. יְהוֹשַׁבְעַת Yejoshabát; una forma de 3089; Jeoshabat, una isr.:—Josabet.
3091. יְהוֹשׁוּעַ Yejoshúa; o
יְהוֹשֻׁעַ Yejoshúa; de 3068 y 3467; salvado de Jehová; Jeoshúa (i.e. Josué), líder judío:—Josué. Comp. 1954, 3442.
3092. יְהוֹשָׁפָט Yejoshafát; de 3068 y 8199; juzgado de Jehová; Jeoshafat, nombre de seis isr.; también de un valle cerca de Jerusalén:—Josafat. Comp. 3146.
3093. יָהִיר yajír; prob. de lo mismo que 2022; regocijado; de aquí, arogante:—soberbio.
3094. יְהַלֶּלְאֵל Yejalelél; de 1984 y 410; alabando a Dios; Jealelel, nombre de dos isr.:—Jehalelel.
3095. יַהֲלֹם yajalóm; de 1986 (en el sentido de dureza); piedra preciosa, prob. ónice:—diamante.
3096. יַהַץ Yajáts; o
יַהְצָה Yajetsá; o (fem.)
יַהְצָה Yajetsá; de una raíz que no se usa que sign. estampar; tal vez era para trillar; Jajats o Jajtsá, un lugar al E. del Jordán:—Jahaza, Jaza.
3097. יוֹאָב Yoáb; de 3068 y 1; engendrado de Jehová; Joab, nombre de tres isr.:—Joab.
3098. יוֹאָח Yoákj; de 3068 y 251; hermanado de Jehová; Joaj, nombre de cuatro isr.:—Joa.
3099. יוֹאָחָז Yoakjáz; una forma de 3059; Joacaz, nombre de dos isr.:—Joacaz.
3100. יוֹאֵל Yoél; de 3068 y 410; Jehová (es su) Dios; Joel, nombre de doce isr.:—Joel.
3101. יוֹאָשׁ Yoásh; o
יֹאָשׁ Yoásh (2 Cr 24.1); una forma de 3060; Joash, nombre de seis isr.:—Joás.
3102. יוֹב Yob; tal vez una forma de 3103, pero más prob. por err. transc. por 3437; Job, un isr.:—Job.
3103. יוֹבָב Yobáb; de 2980; aullador; Jobab, nombre de dos isr. y de tres extranjeros:—Jobab.
3104. יוֹבֵל yobél; o
יֹבֵל yobél; apar. de 2986; toque del cuerno (por su sonido continuo); espec. la señal de las trompetas de plata; de aquí, el instrumento mismo y el festival que daban inicio:—bocina, cuerno de carnero, jubileo.
3105. יוּבַל yubál; de 2986; arroyo:—corriente.
3106. יוּבָל Yubál; de 2986; arroyo; Jubal, un antediluviano:—Jubal.
3107. יוֹזָבָד Yozabád; una forma de 3075; Jozabad, nombre de diez isr.:—Josabad, Jozabad, Jozabed.
3108. יוֹזָכָר Yozakár; de 3068 y 2142; recordado de Jehová; Jozacar, un isr.:—Josacar.
3109. יוֹחָא Yokjá; prob. de 3068 y una var. de 2421; revivido de Jehová; Joja, nombre de dos isr.:—Joha.
3110. יוֹחָנָן Yokjanán; una forma de 3076; Jojanán, nombre de nueve isr.:—Johanán.
יוּטָה Yutá. Véase 3194.
3111. יוֹיָדָע Yoiada; una forma de 3077; Joiada, nombre de dos isr.:—Joiada.
3112. יוֹיָכִין Yoyakín; una forma de 3078; Jojaquín, un rey isr.:—Joaquín.
3113. יוֹיָקִים Yoyaquím; una forma de 3079; Jojaquim, un isr.:—Joiacim. Comp. 3137.
3114. יוֹיָרִיב Yoyaríb; una forma de 3080; Jojarib, nombre de cuatro isr.:—Joiarib.
3115. יוֹכֶבֶד Yokebéd; de 3068 contr. y 3513; glorificada de Jehová; Joquebed, madre de Moisés:—Jocabed.
3116. יוּכַל Yukál; una forma de 3081; Jucal, un isr.:—Jucal.
3117. יוֹם yom; de una raíz que no se usa que sign. ser caliente; día (como las horas abrigadas), sea lit. (de la salida del sol hasta el ocaso, o de un amanecer al siguiente), o fig. (un espacio de tiempo definido por un término asociado), [a menudo usado adv.]:—acostumbrar, anciano, andar, antiguo, anual, año, aurora, avanzado, constante, continuo, crónica, cumpleaños, declinar, día, diariamente, edad, entero, eternamente, fin, hoy, joven, mediodía, permanecer, perpetuamente, plazo, querer, siempre, siglo, tiempo, vez, vida, vivir.
3118. יוֹם yom (cald.); corresp. a 3117; un día:—día, tiempo.
3119. יוֹמָם yomám; de 3117; diariamente:—continuo, día.
3120. יָוָן Yaván; prob. de lo mismo que 3196; efervescente (i.e. caliente y activo); Javán, nombre de un hijo de Joctán, y de la raza (jónicos, i.e. griegos) que descendió de él, con su territorio; también de un lugar en Arabia:—Grecia.
3121. יָוֵן yavén; de lo mismo que 3196; prop. sedimento, heces (como efervescente); de aquí, lodo:—cenagoso, cieno.
3122. יוֹנָדָב Yonadáb; una forma de 3082; Jonadab, nombre de un isr. y de un recabita:—Jonadab.
3123. יוֹנָה yoná; prob. de lo mismo que 3196; paloma (apar. del calor de su apareamiento):—paloma, palomino.
3124. יוֹנָה Yoná; lo mismo que 3123; Joná, un isr.:—Jonás.
3125. יְוָנִי yevaní; patron. de 3121; javanita, o desc. de Javán:—griego.
3126. יוֹנֵק yonéc; act. part. de 3243; chupador; de aquí, rama (de un árbol caído y brotando):—renuevo.
3127. יוֹנֶקֶת yonéquet; fem. de 3126; brote, retoño:—rama (tierna), renuevo.
3128. יוֹנַת אֵלֶן רְחֹקִים Yonát elém rekjoquím; de 3123 y 482 y el plur. de 7350; paloma de (el) silencio (i.e. Israel mudo) de (i.e. entre) distancias (i.e. extranjeros); título de una tonada (usado por nombre de su melodía):—La paloma silenciosa en paraje muy distante.
3129. יוֹנָתָן Yonatán; una forma de 3083; Jonatán, nombre de diez isr.:—Jonatán.
3130. יוֹסֵף Yoséf; futuro de 3254; que él añada (o tal vez sencillamente act. part. añadiendo); Josef, nombre de siete isr.:—José. Comp. 3084.
3131. יוֹסִפְיָה Yosifíá; de act. part. de 3254 y 3050; Jah (está) añadiendo; Josiá, un isr.:—Josifías.
3132. יוֹעֵאלָה Yoelá; tal vez fem. act. part. de 3276; todavía más; Joelá, un isr.:—Joela.
3133. יוֹעֵד Yoéd; apar. act. part. de 3259; nombrador; Joed, un isr.:—Joed.
3134. יוֹעֶזֶר Yoézer; de 3068 y 5828; Jehová (es su) ayuda; Joezer, un isr.:—Joezer.
3135. יוֹעָשׁ Yoásh; de 3068 y 5789; apresurado de Jehová; Joash, nombre de dos isr.:—Joás.
3136. יוֹצָדָק Yotsadac; una forma de 3087; Jotsadac, un isr.:—Josadac.
3137. יוֹקִים Yokquím; una forma de 3113; Joquim, un isr.:—Joacim.
3138. יוֹרֶה yoré; act. part. de 3384; salpicar, rociar; de aquí, a chubasco (o lluvias de otoño):—lluvia temprana.
3139. יוֹרָה Yorá; de 3384; lluvioso; Jorá, un isr.:—Jora.
3140. יוֹרַי Yorái; de 3384; lluvioso; Jorai, un isr.:—Jorai.
3141. יוֹרָם Yorám; una forma de 3088; Joram, nombre de tres isr. y un sirio:—Joram.
3142. יוּשַׁב חֶסֶד Yusháb Kjésed; de 7725 y 2617; la bondad será devuelta; Jushab jésed, un isr.:—Jusab-Hesed.
3143. יוֹשִׁבְיָה Yoshebiá; de 3427 y 3050; Jehová hará morar; Josibiá, un isr.:—Josibías.
3144. יוֹשָׁה Yoshá; prob. una forma de 3145; Joshá, un isr.:—Josías.
3145. יוֹשַׁוְיָה Yoshaviá; de 3068 y 7737; fijado de Jehová; Joshaviá, un isr.:—Josavía. Comp. 3144.
3146. יוֹשָׁפָט Yoshafát; una forma de 3092; Joshafat, un isr.:—Josafat.
3147. יוֹתָם Yotám; de 3068 y 8535; Jehová (es) perfecto; Jotam, nombre de tres isr.:—Jotam.
3148. יוֹתֵר yotér; act. part. de 3498; prop. redundante; de aquí, sobre y encima, como adj., sustantivo, adv. o conjunc. [como sigue]:—a más de esto, con exceso, cuanto más, más, más que, provechoso.
3149. יְזַוְאֵל° Yezavél; de una raíz que no se usa (sign. salpicar, rociar) y 410; rociado de Dios; Jezavel, un isr.:—Jeziel.
3150. יִזִּיָּה Yizziá; de lo mismo que la primera parte de 3149 y 3050; salpicado de Jah; Jizziá, un isr.:—Jezías.
3151. יָזִיז Yazíz; de lo mismo que 2123; él hará prominente; Jaziz, un isr.:—Jaziz.
3152. יִזְלִיאָה Yizliá; tal vez de una raíz que no se usa (sign. sacar, extraer); él sacará; Jizliá, un isr.:—Jezlías.
3153. יְזַנְיָה Yezaniá; o
יְזַנְיָהוּ Yezaniáju; prob. for 2970; Jezaniá, un isr.:—Jezanías.
3154. יֶזַע
Dostları ilə paylaş: |