¡Lea esto primero! Cómo usar el Diccionario Hebreo y Arameo



Yüklə 9,23 Mb.
səhifə43/64
tarix03.11.2017
ölçüsü9,23 Mb.
#29691
1   ...   39   40   41   42   43   44   45   46   ...   64
od; u

עֹד od; de 5749; prop. iteración o continuación; usado solo adv. (con o sin prep.), de nuevo, repetidamente, todavía, más:—además, al cabo de, antes que, aún, como, de nuevo, desde, largamente, más (tiempo), mientras, no (hay otro) fuera de, no más, no (pudieron) ya, nunca más, ya más, otra vez, qué más, que todo el tiempo.

5751. עוֹד od (cald.); corresp. a 5750:—aún.

5752. עוֹדֵד Oded; u

עֹדֵד Odéd; de 5749; reiteración; Oded, nombre de dos isr.:—Oded.

5753. עָוָה avá; raíz prim.; torcer, lit. o fig. (somo sigue):—actuar perversamente, agobiar, cometer iniquidad, hacer inicuamente, hacer iniquidad, mal, maldad, malo, pecar, perverso, pervertir, torcer, trastornar.

5754. עַוָּה avvá; intens. de 5753 abr.; derrocar:—a ruina.

5755. עִוָּה Ivvá; o



עַוָּא Avvá (2 R 17. 24); por 5754; Ivva o Avva, región de Asiria:—Ava, Iva.

עָווֹן avón. Véase 5771.

5756. עוּז uz; raíz prim.; ser fuerte; caus. fortalecer, i.e. (fig.) salvar (por huida):—huir, recoger, -se.

5757. עַוִּי avví; gent. de 5755; avita o nativo de Ava (solo plur.):—aveos.

5758. עִוְיָא ivyá (cald.); de una raíz corresp. a 5753; perversidad:—iniquidad.

5759. עֲוִיל avíl; de 5764; bebé, nene:—muchacho, pequeñuelo.

5760. עֲוִיל avíl; de 5765; perverso (moralmente):—mentiroso.

5761. עַוִּים Avvím; plur. de 5757; Avim (como habitado por los aveos), un lugar en Pal. (con el art.pref.):—aveos, Avim.

5762. עֲוִית Avít; o [tal vez



עַיּוֹת° Ayót; como si fuera plur. de 5857]

עַיוּת° Ayút; de 5753; ruin; Avit (o Avot), un lugar en Pal.:—Avit.

5763. עוּל ul; raíz prim.; mamar, chupar, i.e. dar leche:—que críen, parida, recién parida.

5764. עוּל ul; de 5763; bebé:—lo que dio a luz, niño (de pocos días).

5765. עָוַל avál; raíz prim.; distorsionar (moralmente):—perverso, iniquidad.



עוֹל ol. Véase 5923.

5766. עֶוֶל ével; o



עָוֶל ável; y (fem.)

עַוְלָה avlá; u

עוֹלָה olá; u

עֹלָה olá; de 5765; mal (moral):—impío, inicuo, iniquidad, injustamente, injusticia, mal, maldad, malo.

5767. עַוָּל avval; intens. de 5765; malo (moralmente):—impío, inicuo, perverso.



עוֹלָה olá. Véase 5930.

5768. עוֹלֵל olél; u



עֹלָל olál; de 5763; bebé de pecho:—niño, hijo, muchacho, pequeñito, pequeñuelo.

5769. עוֹלָם olám; u



עֹלָם olám; de 5956; prop. escondido, i.e. punto de desaparición; gen. tiempo fuera de la mente (pas. o fut.), i.e. (prácticamente) eternidad; frec. adv. (espec. con prep. pref.) siempre:—antigüedad, antiguo, continuo, eternamente, eternidad, eterno, largo, (principio del) mundo, pasar, perdurable, permanecer, perpetuamente, perpetuar, perpetuo, perseverar, sempiterno, para siempre, siglo. Comp. 5331, 5703.

5770. עָוַן° aván; de nom. de 5869; vigilar (con celos):—ojo, mirar.

5771. עָוֹן avón; o

עָווֹן avón (2 R 7.9; Sal 51.5 [7]); de 5753; perversidad, i.e. mal (moral):—castigar, castigo (de iniquidad), falta, iniquidad, mal, maldad, malo, delito, pecado.

5772. עוֹנָה oná; de una raíz que no se usa apar. sign. morar juntos; (cohabitación) sexual:—deber conyugal.

5773. עַוְעֶה avé; de 5753; perversidad:—de vértigo.

5774. עוּף uf; raíz prim.; cubrir (con alas u oscuridad); de aquí, (como de nom. de 5775) volar; también (por impl. de penumbra) desmayarse (de la oscuridad del desmayo):—cansar, resplandecer, voladora, volar, vuelo.

5775. עוֹף of; de 5774; ave (como cubierta con plumas, o más bien como cubriendo con alas), a menudo colect.:—alado, ave, pájaro, volar.

5776. עוֹף of (cald.); corresp. a 5775:—ave.

5777. עוֹפֶרֶת oféret; u

עֹפֶרֶת oféret; part. act. fem. de 6080; plomo (por su color de tierra):—plomo.

5778. עוֹפַי° Ofái; de 5775; semejante a pájaro; Efai, un isr.:—Efai.

5779. עוּץ uts; raíz prim.; consultar:—tomar consejo.

5780. עוּץ Uts; apar. de 5779; consulta; Uts, un hijo de Aram, también un seririta, y las regiones en que se establecieron:—Uz.

5781. עוּק uc; raíz prim.; empacar:—apretar.

5782. עוּר ur; raíz prim. [más bien ident. con 5783 mediante la idea de abrir los ojos]; despertar (lit. o fig.):—alzar, avivar, blandir, despertar, -se, excitar, levantar, mover, suscitar, velar.

5783. עוּר ur; raíz prim.; (estar) desnudo:—descubrir.

5784. עוּר ur (cald.); tamo (como mazorca desnuda):—tamo.

5785. עוֹר or; de 5783; piel (como desnuda); por impl. cuero, piel:—cuero, piel.

5786. עָוַר avár; raíz prim. [más bien de nom. de 5785 mediante la idea de película sobre los ojos]; cegar:—cegar, sacar. Véase también 5895.

5787. עִוֵּר ivvér; intens. de 5786; ciego (lit. o fig.):—ciego.

עוֹרֵב oréb. Véase 6159.

5788. עִוָּרוֹן ivvarón; y (fem.)



עַוֶּרֶת avverét; de 5787; ceguera:—ceguera, ciego.

5789. עוּשׁ ush; raíz prim.; apresurar:—juntarse.

5790. עוּת ut; por 5789; apresurar, i.e. socorrer:—hablar.

5791. עָוַת avát; raíz prim.; arrebatar:—calumniar, derribar, encorvarse, falsear, pervertir, torcer, torcido, trastornar.

5792. עַוָּתָה avvatá; de 5791; opresión:—agravio.

5793. עוּתַי Utái; de 5790; socorrer; Utai, nombre de dos isr.:—Utai.

5794. עַז az; de 5810; fuerte, vehemente, áspero:—altivo, comilón, dureza, esforzado, fiero, fuerte, impetuoso, poder, poderoso, recio.

5795. עֵז ez; de 5810; cabra hembra (por fuerte), pero masc. en plur. (que también se usa elipt. para pelo de cabra):—, cabra, cabrito.

5796. עֵז ez (cald.); corresp. a 5795:—macho cabrío.

5797. עֹז oz; o (completo)



עוֹז oz; de 5810; fuerza en varias aplicaciones (fuerza, seguridad, majestad, alabanza):—fortaleza, fortificar, fuerte, fuerza, magnificencia, poder, poderío, poderoso, potencia, potente, refugio, resonante, tosquedad, vigor.

5798. עֻזָּא Uzzá; o



עֻזָּה Uzzá; fem. de 5797; fuerza; Uza, nombre de cinco isr.:—Uza.

5799. עֲזָאזֵל azazél; de 5795 y 235; chivo de partida; chivo expiatorio:—Azazel.

5800. עָזַב azáb; raíz prim.; aflojar, soltar, i.e. renunciar, permitir, etc.:—abandonar, acoger, apartar, ayudar, cesar, dar, dejar libre, desamparar, desechar, fallar, faltar, quedar, quitar, rehusar.

5801. עִזָּבוֹן izzabón; de 5800 en sentido de dejar ir (por un precio, i.e. vender); comerciar, i.e. el lugar (mercado) o el pago (ingreso):—feria, mercado.

5802. עַזְבּוּק Azbúc; de 5794 y la raíz de 950; despoblador riguroso; Azbuc, un isr.:—Azbuc.

5803. עַזְגָּד Azgád; de 5794 y 1409; tropa rigurosa; Azgad, un isr.:—Azgad.

5804. עַזָּה Azzá; fem. de 5794; fuerte; Aza, un lugar en Pal.:—Gaza.

5805. עֲזוּבָה azubá; part. pas. fem. de 5800; deserción (de habitantes):—abandonar.

5806. עֲזוּבָה Azubá; lo mismo que 5805; Azuba, nombre de dos mujeres isr.:—Azuba.

5807. עֱזוּז ezúz; de 5810; vigorosidad, a la fuerza:—fuerza, potencia.

5808. עִזּוּז izzúz; de 5810; forzoso; colect. y concr. ejército:—fuerte, fuerza.

5809. עַזּוּר Azzúr; o



עַזֻּר Azzúr; de 5826; útil, provechoso; Azur, nombre de tres isr.:—Azur.

5810. עָזַז azáz; raíz prim.; ser resistente (lit. o fig.):—confirmar, descarado, endurecer, fortalecer, -se, fuerte, mantener, prevalecer.

5811. עָזָז Azáz; de 5810; fuerte; Azaz, un isr.:—Azaz.

5812. עֲזַזְיָהוּ Azazyáju; de 5810 y 3050; Jah ha fortalecido; Azazías, nombre de tres isr.:—Azazías.

5813. עֻזִּי Uzzí; de 5810; forzoso; Uzi, nombre de seis isr.:—Uzi.

5814. עֻזִּיָּא Uzziyá; tal vez por 5818; Uzía, un isr.:—Uzías.

5815. עֲזִיאֵל Aziél; de 5756 y 410; fortalecido de Dios; Aziel, un isr.:—Aziel. Comp. 3268.

5816. עֻזִּיאֵל Uzziyél; de 5797 y 410; fuerza de Dios; Uzziel, nombre de seis isr.:—Uziel.

5817. עָזִּיאֵלִי ozziyelí; patron. de 5816; uzielita (colect.) o desc. de Uziel:—uzielita.

5818. עֻזִּיָּה Uzziyá; o



עֻזִּיָּהוּ Uzziyáju; de 5797 y 3050; fuerza de Jah; Uzía, nombre de cinco isr.:—Uzías.

5819. עֲזִיזָא Azizá; de 5756; calidad de fuerza; Aziza, un isr.:—Aziza.

5820. עַזְמָוֶת Azmavét; de 5794 y 4194; el fuerte de muerte; Azmavet, nombre de tres isr. y de lugar en Pal.:—Azmavet. Véase también 1041.

5821. עַזָּן Azzán; de 5794; uno fuerte; Azán, un isr.:—Azán.

5822. עָזְנִיָּה ozniyá; prob. fem. de 5797; prob. quebrantahuesos (por su fuerza):—azor.

5823. עָזַק azác; raíz prim.; arrancar:—cercar.

5824. עִזְקָא izcá (cald.); de una raíz corresp. a 5823; anillo de sellar (como grabado):—anillo (de sellar).

5825. עֲזֵקָה Azecá; de 5823; arado; Azeka, un lugar en Pal.:—Azeca.

5826. עָזַר azár; raíz prim.; rodear, circundar, i.e. proteger o ayudar:—aliado, amparo, ayuda, ayudador, ayudar, carecer, dar, defender, socorrer, socorro.

5827. עֶזֶר Ézer; de 5826; ayuda; Ezer, nombre de dos isr.:—Ezer. Comp. 5829.

5828. עֵזֶר ézer; de 5826; ayuda:—ayuda idónea, ayudador, ayudar, socorrer, socorro.

5829. עֵזֶר Ézer; lo mismo que 5828; Ezer, nombre de cuatro isr.:—Ezer. Comp. 5827.



עַזֻּר Azzúr. Véase 5809.

5830. עֶזְרָא Ezrá; var. de 5833; Ezra, un isr.:—Esdras.

5831. עֶזְרָא Ezrá (cald.); corresp. a 5830; Ezra, un isr.:—Esdras.

5832. עֲזַרְאֵל Azarél; de 5826 y 410; Dios ha ayudado; Azarel, nombre de cinco isr.:—Azarael, Azareel.

5833. עֶזְרָה ezrá; o

עֶזְרָת ezrát (Sal 60.11 [13]; 108.12 [13]); fem. de 5828; ayuda:—auxilio, ayuda, ayudador, ayudar, esperar, socorrer, socorro, valer.

5834. עֶזְרָה Ezrá; lo mismo que 5833; Ezra, un isr.:—Esdras.

5835. עֲזָרָה azará; de 5826 en su sign. orig. de rodear, circundar; cercado; también frontera:—atrio, cornisa, descanso (del altar).

5836. עֶזְרִי Ezrí; de 5828; útil, provechoso; Ezri, un isr.:—Ezri.

5837. עַזְרִיאֵל Azriél; de 5828 y 410; ayuda de Dios; Azriel, nombre de tres isr.:—Azriel.

5838. עֲזַרְיָה Azaryá; o



עֲזַרְיָהוּ Azaryáju; de 5826 y 3050; Jah ha ayudado; Azaría, nombre de diecinueve isr.:—Azarías.

5839. עֲזַרְיָה Azaryá (cald.); corresp. a 5838; Azarías, uno de los compañeros de Daniel:—Azarías.

5840. עַזְרִיקָם Azricám; de 5828 y part. act. de 6965; ayuda de un enemigo; Azrikam, nombre de cuatro isr.:—Azricam.

5841. עַזָּתִי azzatí; gent. de 5804; azatita o hab. de Aza:—Gaza, gazeo.

5842. עֵט et; de 5860 (contr.) en sentido de desmayarse, i.e. trazo oblicuo; estilo o marcador:—pluma.

5843. עֵטָא etá (cald.); de 3272; prudencia:—prudentemente.

5844. עָטָה atá; raíz prim.; envolver, i.e. cubrir, velar, vestir, o enrollar:—cerrar, cubrir, embozado, llenar, rodear.

5845. עֲטִין atín; de una raíz que no se usa que sign. apar. contener; receptáculo (para leche, i.e. calde; fig. pecho, seno):—vasija.

5846. עֵטִישָׁה atishá; de una raíz que no se usa que sign. estornudo; estornudar:—estornudo.

5847. עֲטַלֵּף ataléf; de der. inc.; murciélago:—murciélago.

5848. עָטַף atáf; raíz prim.; cubrir, i.e. vestir (sea trans. o reflex.); de aquí, (de la idea de oscuridad) languidecer:—angustiarse, cubrir, -se, débil, decaer, desfallecer, desmayar, esconderse.

5849. עָטַר atár; raíz prim.; encerrar en círculo, cercar (para atacar o protección); espec. coronar (lit. o fig.):—corona, coronar, encerrar.

5850. עֲטָרָה atará; de 5849; corona:—corona, diadema.

5851. עֲטָרָה Atará; lo mismo que 5850; Atara, una isr.:—Atara.

5852. עֲטָרוֹת Atarót; o

עֲטָרֹת Atarót; plur. de 5850; Atarot, nombre (por eso sencillamente) de dos lugares en Pal.:—Atarot.

5853. עַטְרוֹת אַדָּר Atrót Addár; de lo mismo que 5852 y 146; coronas de Adar; Atarot-adar, un lugar en Pal.:—Atarot-adar.

5854. עַטְרוֹת בֵּית יוֹאָב Atrót Beít Yoáb; de lo mismo que 5852 y 1004 y 3097; coronas de (la) casa de Joab; Atrot Bet Joab, un lugar en Pal.:—Atrot-bet-joab.

5855. עַטְרוֹת שׁוֹפָן Atrót Shofán; de lo mismo que 5852 y un nombre que no se usa de otra manera [siendo de lo mismo que 8226] sign. oculto; coronas de Shofán; Atrot Shofán, un lugar en Pal.:—Atarot-sofán.

5856. עִי í; de 5753; ruina (como si estuviera volteada):—escombro, montón de ruinas.

5857. עַי Ai; o (fem.)



עַיָּא Ayá (Neh 11.31); o

עַיָּת Ayát (Is 10.28); por 5856; Ai, Aia o Ajat, un lugar en Pal.:—Hai, Ajat.

5858. עֵיבָל Eibál; tal vez de una raíz que no se usa prob. sign. ser calvo; desnudo; Ebal, monte de Pal.:—Ebal.



עַיָּה Aiyá. Véase 5857.

5859. עִיּוֹן Iyón; de 5856; ruina; Iyón, un lugar en Pal.:—Ijón.

5860. עִיט ít; raíz prim.; abalanzarse sobre (lit. o fig.):—lanzarse sobre, vuelto al, zaherir.

5861. עַיִט ayít; de 5860; halcón u otra ave de rapiña:—ave, ave de rapiña.

5862. עֵיטָם Eitám; de 5861; tierra de halcón; Etam, un lugar en Pal.:—Etam.

5863. עִיֵּי הָעֲבָרִים Iyei ja Abarím; del plur. de 5856 y el plur. del part. act. de 5674 con el art. interpuesto; ruinas de los que pasan; Iye Ja Abarim, un lugar cerca de Pal.:—Ije-Abarim.

5864. עִיִּים Iyím; plur. de 5856; ruinas; Iyim, un lugar en el desierto:—Iim, Ije-abarim.

5865. עֵילוֹם eilóm; por 5769:—para siempre.

5866. עִילַי Ilaí; de 5927; elevado; Ilai, un isr.:—Ilai.

5867. עֵילָם Eilám; o



עוֹלָם° Olám (Esd 10.2; Jer 49.36); prob. de 5956; oculto, i.e. distante; Elam, un hijo de Sem, y su desc., con su nación; también de seis isr.:—Elam.

5868. עֲיָם ayám; de orig. y autenticidad dudosos; prob. sign. fuerza:—poder.

5869. עַיִן áyin; prob. palabra prim.; ojo (lit. o fig.); por anal. fuente (como el ojo del paisaje):—agradar, aspecto, cara, ceja, color, contento, crimen, desagradable, desagradar, dificultad, disgusto, donde bien (te parezca), estimar, faz, fuente, grato, gustar, iniquidad, mirar, ojo, opinión, parecer, pesar, placer, preocupar, presencia, satisfecho, vigilante, vista.

5870. עַיִן áyin (cald.); corresp. a 5869; ojo:—ojo.

5871. עַיִן Áyin; lo mismo que 5869; fuente; Ayin, nombre (así sencillamente) de dos lugares en Pal.:—Aín.

5872. עֵין גֶּדִי Ein Gedí; de 5869 y 1423; fuente de niño; En Gedi, un lugar en Pal.:—En-gadi.

5873. עֵין גַּנִּים Ein Ganním; de 5869 y el plur. de 1588; fuente de jardines; En Ganim, un lugar en Pal.:—En-ganim.

5874. עֵין־דֹּאר Ein Dor; o



עֵין דּוֹר Ein Dor; o

עֵין־דֹּר Ein Dor; de 5869 y 1755; fuente de morada; En Dor, un lugar en Pal.:—Endor.

5875. עֵין הַקּוֹרֵא Ein jac Coré; lugar cerca de Pal.:—En-hacore.



עֵינוֹן Einón. Véase 2703.

5876. עֵין חַדָּה Ein Kjaddá; de 5869 y el fem. de un der. de 2300; fuente de agudeza; En Jada, un lugar en Pal.:—En-hada.

5877. עֵין חָצוֹר Ein Kjatsór; de 5869 y lo mismo que 2674; fuente de una aldea; En Jatsor, un lugar en Pal.:—En-hazor.

5878. עֵין חֲרֹד Ein Kjaród; de 5869 y un der. de 2729; fuente de temblor; En Jarod, un lugar en Pal.:—fuente de Harot.

5879. עֵינַיִם Einayim; o

עֵינָן Einám; dual de 5869; doble fuente; Enaim o Enam, un lugar en Pal.:—Enam, Enaim.

5880. עֵין מִשְׁפָּט Ein Mishpát; de 5869 y 4941; fuente de juicio; En Mishpat, un lugar cerca de Pal.:—En-Mispat.

5881. עֵינָן Einán; de 5869; teniendo ojos; Enán, un isr.:—Enán. Comp. 2704.

5882. עֵין עֶגְלַיִם Ein Eglayím; de 5869 y el dual de 5695; fuente de dos terneros; En Eglajim, un lugar en Pal.:—En-eglaim.

5883. עֵין רֹגֵל Ein Rogél; de 5869 y el part. act. de 7270; fuente del viajero; En Rogel, un lugar cerca de Jerusalén:—fuente de Rogel.

5884. עֵין רִמּוֹן Ein Rimmón; de 5869 y 7416; fuente de granada; En Rimón, un lugar en Pal.:—En-Rimón.

5885. עֵין שֶׁמֶשׁ Ein Shémesh; de 5869 y 8121; fuente de (el) sol; En Shemesh, un lugar en Pal.:—En-semes.

5886. עֵין תַּנִּים Ein Taním; de 5869 y el plur. de 8565; fuente de chacales; En Tanim, estanque cerca de Jerusalén:—fuente.

5887. עֵין תַּפּוּחַ Ein Tappúakj; de 5869 y 8598; fuente del manzano; En Tapúaj, un lugar en Pal.:—Tapúa.

5888. עָיֵף ayéf; raíz prim.; languidecer:—cansar, desfallecer, desmayar.

5889. עָיֵף ayéf; de 5888; lánguido:—árida, calurosa, cansado, fatigado, sedienta.

5890. עֵיפָה eifá; fem. de 5774; obscuridad (como si cubriera):—oscuridad, tiniebla.

5891. עֵיפָה Eifá; lo mismo que 5890; Efa, nombre de un hijo de Midian, y de la región en donde se estableció; también de un isr. y de una isr.:—Efa.

5892. עִיר ir; o (en plur.)



עָר ar; o

עָיַר ayár (Jue 10.4); de 5782 ciudad (lugar guardar por un vigilante o vigilia) en el sentido más amplio (incluso de un mero campamento o posta):—aldea, ciudad, lugar, patio, población, pueblo, villa.

5893. עִיר Ir; lo mismo que 5892; Ir, un isr.:—Hir.

5894. עִיר ir (cald.); de una raíz corresp. a 5782; guardián, i.e. ángel (como guardián):—vigilante.

5895. עַיִר áyir; de 5782 en sentido de levantar (i.e. cargar una carga); prop. asno joven (como apenas amansado); de aquí, borrico:—asno, borrico, pollino.

5896. עִירָא


Yüklə 9,23 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   39   40   41   42   43   44   45   46   ...   64




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©muhaz.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin