Lycée Massignon Abu Dhabi Émirats Arabes Unis



Yüklə 1,14 Mb.
səhifə1/27
tarix28.10.2017
ölçüsü1,14 Mb.
#18903
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   27










Lycée Massignon
Abu Dhabi


Émirats
Arabes Unis





Mes études... mon métier

 

 




AUX FUTURS ÉLÈVES
Une brillante éducation




I see a sparkling future for schools: the classes will be homogeneous. 



Unusually if one or several schoolchildren have some hiatuses, a particular professor, chosen by themselves, will help them.  The high school students will benefit from the right to use a laptop computer instead of notebooks. There will be special VR (Virtual Reality) education programs. During a biology lesson, for example, pupils will put on a headset, "become microscopic" and visit the human body from the inside!

Je vois un avenir étincelant pour l’école sur les plans économiques, sociaux et culturels. Les étudiants profiteront de nombreux progrès tel que des cours adaptés aux niveaux des élèves. Ainsi, les classes seront homogènes. Exceptionnellement si un ou plusieurs écoliers ont quelques lacunes, un professeur particulier, choisi par eux- mêmes, les aidera. Les lycéens bénéficieront du droit à utiliser un ordinateur portable à la place des cahiers. Il y aura des programmes spéciaux d'éducation : les RV (Réalités Virtuelles).  Pendant une leçon de biologie, par exemple, les élèves mettront un casque d'écoute, "deviendront microscopiques" et visiteront le corps humain de l'intérieur ! Les examens, eux, ne seront présentés qu’en fin de trimestre. D’autre part, le foyer d’accueil des élèves sera d’une grande superficie, contiendra des canapés commodes, répondant aux besoins des élèves et des salles de jeu (comme le baby-foot, le billard ou le ping-pong). Les amateurs de musique pourront pratiquer leur loisir dans l’auditorium pendant les heures de pause.

The exams, them, will be presented at the end of the quarter. 
On the other hand, the local of meeting will be refitted and big: it will contain the convenient sofas, answering the needs of the pupils and game rooms (as the baby-soccer, billiards or ping-pong). The amateurs of music will be able to practice their leisure hobby in the auditorium during break time.
Speaking of sports, hours will be doubled to remain in shape and teams of several sports will be created (as soccer or basketball). Tournaments will be organized within the establishment in order to spill the reputation of our teams so that they are present in the tournaments of the city. 
Finally the students will be able to take a rest in the Jacuzzi or the sauna or make themselves beautiful body shapes with the help of the gym club.
The future : what a beauty !

En ce qui concerne le sport, les heures seront doublées pour rester en forme et des équipes de plusieurs sports seront créées (comme le football ou le basket-ball). Des tournois seront organisés au sein de l’établissement afin de répandre la réputation de nos équipes pour qu’elles soient présentes aux tournois de la ville. Enfin les étudiants pourront se reposer dans le jacuzzi ou le sauna ou se faire de belles formes à l’aide de la salle de gym.
Que le futur est beau !






J.K. & K.K.




Mes études... mon métier

 

 




AUX FUTURS ÉTUDIANTS
Une scolarité de rêve






Dans le futur, l’école présentera un nouveau système d’éducation qui permettra aux élèves du lycée de suivre les cours à leur rythme personnel.
Tout d’abord, en ce qui concerne l’éducation, chaque élève recevra au début de l’année un programme  qui contiendra les cours qui devront être appris durant l’année scolaire. Chaque étudiant devra avoir à sa disposition un ordinateur personnel.  Les professeurs seront présents pour expliquer aux lycéens les cours non compris. Un  examen aura lieu à la fin de l’année sur chaque matière afin de voir si l’élève a le niveau d’accéder à la classe supérieure.











De plus, en ce qui concerne l’environnement de l’école,  les lycéens auront à leur disposition un foyer immense. De confortables canapés ainsi que  plusieurs salles de jeux seront présents. Celles-ci comprendront une table de billard, une de ping-pong ainsi qu’un baby-foot. L’auditorium sera utilisé par ceux qui désirent jouer de la musique. L’école aura une équipe de football ainsi qu’une équipe de basket-ball. Ces derniers auront des tournois successifs tout au long de l’année. En ce qui concerne le prestige de ces deux équipes,  les joueurs auront un « jacuzzi », un « sauna », une chambre à vapeur, et un spa dans les vestiaires.




Cela sera la scolarité de rêve des étudiants.

De MiMo









In the future, the school will present a new system of education that will allow the students to follow the lessons at their persona pace. First of all, at the beginning of the year, every student will receive a programme that contains the lessons that should be learned during the year. Every student should have his personal laptop. The teachers will be available to explain the lessons that haven’t been understood by the students. An exam will take place at the end of the year on every subject to see if the student has the level to pass to the next grade. Further more they will have playrooms. Those ones will contain billiard tables, ping pong and baby foot tables. The school will have a football team as well as a basketball team. These teams will have tournament all along the year. They will have in the changing room a Jacuzzi, a sauna, a steam room and a spa.











Ma ville, mon pays

 

 




LE FUTUR À MEXICO








Est-ce que demain Mexico ressemblera à l’image ci contre ?
Luis Jourdan se demanda pourquoi il devait vivre dans une bulle protégée. Ce jeune homme connaissait déjà les raisons, il savait que la bulle servait à protéger Mexico de la pollution, des températures extrêmes et des rayons ultra-violets. Toutes les villes habitées étaient munies de bulles protectrices.







Summery : By the year 2474, humans had completely destroyed the ozone layer of the atmosphere; as a result, the only surviving humans lived in mega Cities protected by a giant bubble. In the external and non protected areas temperatures could vary between – 120 and 100 degrees Celsius. In the city of Mexico Luis Jourdan and his parents decided to emigrate to a better life in the mega city of Houston, in the U.S.A. To do so, they illegally took the only means of transport to Houston, the tele-trans-link. Luis and his parents manage to slip by the robots controlling the access door and were tele-transported in a flash to Houston. Luis woke up shaken and confused in Houston and stumbled over the bodies of his parents, who unfortunately had died. Luis settled down in Houston and managed to graduate from night school with an engineering degree and dedicated the rest of his life to improving the safety of all transport means.    

Un ancien Mexicain, lycée Louis Massignon.






En 2474, la couche d’ozone avait été en partie détruite ce qui rendait la vie quasiment impossible à l’extérieur. La température durant la journée variait de 50 à 100 degrés, la nuit les températures pouvaient atteindre -120 degrés. Luis aurait aimé partir avec les plus riches sur d’autres planètes ressemblant à la Terre. Malheureusement ses parents étaient pauvres et il était obligé de travailler du matin au soir,  il vendait des bonbons aux rares passants humains. Toutes les villes bulles étaient reliées entre elles par un mécanisme appelé transporteur. Ces derniers  amenaient des personnes en quelques secondes d’une ville à une autre, là aussi il fallait avoir beaucoup d’argent pour pouvoir l’utiliser. Les deux rêves de Luis étaient de voyager dans l’espace et d’utiliser un transporteur pour aller aux Etats-Unis, pays ayant le plus de villes bulles. Ce jeune adulte rentrait à pied l’après-midi  comme chaque jour. Les seuls moyens de transports étaient le métro ou le bus électrique. Les gens devaient polluer le moins possible donc il était interdit de rouler avec des véhicules polluants. Luis connaissait la ville comme sa poche, malgré le manque de lumière il ne se perdait jamais. Dans les villes comme Mexico, le soleil se couchait prématurément à cause de tous les immeubles qui empêchaient les rayons de cet astre de passer. Luis et ses parents avaient décidé de prendre un transporteur illégalement pour  aller aux Etats-Unis afin d’y vivre une vie meilleure.




Luis arriva chez lui et trouva ses parents en train de réunir leurs dollars, ils avaient vendu tous leurs biens pour pouvoir louer un appartement à Houston. La famille avait décidé de tenter leur chance dans une des plus grandes villes bulle du monde, c’était un choix audacieux mais des plus risqués car des gardes patrouillaient devant le transporteur jours et nuits pour empêcher les clandestins de l’utiliser. A vingt-trois heures, la famille partit au centre de la ville pour prendre le transporteur. Sur le chemin ils ne rencontrèrent que des rats et des cafards, c’étaient les deux seuls animaux capables de survivre dans les villes, d’ailleurs, c’étaient les seuls animaux qui ont réussi à s’adapter à un tel environnement. La petite famille ralentit le pas, ils étaient à une centaine de mètres de leurs moyens de vivre une vie meilleure. Ils attendirent jusqu'à minuit pour que les gardes robotiques s’éloignent. Luis se demanda comment le monde était avant que les robots envahissent la Terre. Ces machines étaient partout, elles étaient gardes, vendeurs ou bien encore techniciens. Le père de Luis le tira de sa rêverie en lui disant qu’il fallait y aller. Ils coururent le plus silencieusement possible, le jeune homme refit les mouvements des voyageurs, il n’eut aucune difficulté à régler le transporteur, il l’alluma et ils partirent tous ensemble. Le jeune homme se sentit aspiré, il n’arrivait plus à respirer mais quelques secondes plus tard il sentit une bouffée d’air frais arriver dans ses poumons. Il ne s’était jamais senti aussi mal de sa vie, il avait la nausée, il n’arrivait pas à parler, et il était ébloui par un lampadaire. Il dut s’asseoir pour reprendre son souffle. Cette technologie était à son goût vraiment désagréable. Il remarqua ensuite, quand il réussit à voir de nouveau deux corps allongés sur le sol. Il s’approcha et vit que les corps étaient ceux de ses parents. Il prit leur pouls et vit qu’ils étaient morts.  Ses parents moururent comme beaucoup d’autres qui avaient pris clandestinement ce moyen de transport. Son grand rêve devint son plus grand cauchemar. Depuis ce jour Luis, orphelin, maudissait toute la technologie instable. Luis devint par la suite ingénieur en technologie instable et dédia sa vie aux transporteurs pour éviter les accidents.



Mes études... mon métier

 

 

Yüklə 1,14 Mb.

Dostları ilə paylaş:
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   27




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©muhaz.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin