Ministerul educaţiei al republicii moldova



Yüklə 1,8 Mb.
səhifə94/123
tarix09.01.2022
ölçüsü1,8 Mb.
#92405
1   ...   90   91   92   93   94   95   96   97   ...   123
Manolii A. Elemente greceşti pătrunse în lexicul românesc în perioada fanariotă. // Filologia modernă: realizări şi perspective în context european (ediţia a III-a). Limbă, limbaj, vorbire (In memoriam acad. Silviu Berejan şi acad. Gr. Vieru). 10-12 noiembrie 2009. – Chişinău, 2010.- P. 291-296.

  • Marchitan I. Analysis of Culture Markers in Fiction from Translation Perspective // Colocviul internaţional: « Probleme actuale de lingvistică, glotodidactică şi ştiinţă literară », 4-5 martie 2009, organizat cu prilejul aniversării a 45-a a facultăţii de Limbi şi Literaturi Străine, Chişinău: CEP USM, 2010, 0,3 c.a.

  • Marchitan I., Parmacli A. Colloquial speech in american cartoons and ways its translation // Colocviul internaţional: « Probleme actuale de lingvistică, glotodidactică şi ştiinţă literară », 4-5 martie 2009, organizat cu prilejul aniversării a 45-a a facultăţii de Limbi şi Literaturi Străine, Chişinău: CEP USM, 2010, p. 581-585, 0,4 c.a.

  • Maznic S. Referinţe diacronice asupra verbelor eventive.// Probleme actuale de lingvistică, glotodidactică şi ştiinţă literară, ediţia a IV-a. Aniversarea a 45-a de la fondarea Facultăţii de Limbi şi Literaturi Străine. - Chişinău: CEP USM,2010.

  • Melenciuc D. Linguistic and Social Linguistic Difficulties in Inter-Semiotic, // Intra-Lingual and Inter-lingual Translation. APLE Conference, March 13, 2010. CEP USM.

  • Moraru L. Considérations sur la vie des sigles et des acronymes // La linguistique entre recherche et application Chişinău, CEP USM, 2010,

  • Păcuraru V. Aspecte pragmatice ale polisemizării semnelor lexicale. // Filologia modernă: Realizări ţi perspective în context european vol. III, Limbă, limbaj, vorbire.In memoriam acad. Silviu Berejan şi acad. Grigore Vieru. Coord. N. Corcinschi, V. Raileanu. Ch.: Magna-Princeps, 2010, p.366-373.

  • Pasat A. Efim Junghietu în conştiinţa contemporanilor // Folcloristul Efim Junghietu, Petreşti, Ungheni, 2010, p. 12-16, 0,4 c.a.

  • Pavlicenco S. Perspective ed cercetare a literaturii traduse. // Balţatu L. Comparatismul şi Literatura tradusă. Cahul, 2010, pag.3-6.

  • Roga V., Câteva procedee antiplictiseală în procesul de îmbogăţire a vocabularului unei limbi străine, Îndrumări. Perspective. Realizări.// Instituţia de Învăţământ ”Elimul Nou”, Chişinău, 2010.

  • Saganean G. Strategii de comprehensiune a vocabularului. // Colocviul internaţional ,,Probleme actuale de lingvistică, glotodidactică şi ştiinţă literară’’. Volumul IV, partea I. Chişinău: CEP USM, 2010, 0,3 c.a

  • Solovei N. Paratexte journalistique et polyphonie // Colocviul internaţional: « Probleme actuale de lingvistică, glotodidactică şi ştiinţă literară », 4-5 martie 2009, organizat cu prilejul aniversării a 45-a a facultăţii de Limbi şi Literaturi Străine, Chişinău: CEP USM, 2010, p. 496 – 502, 0,5 c.a.

  • Ţau E. George Meniuc epistolierul: vocaţia dialogului revelator al alterităţii // Colocviul Internaţional „Filologie modernă: realizări şi perspective în context european: Limbă, limbaj, vorbire”, ed. a III-a (In memoriam acad. Silviu Berejan şi acad. Grigore Vieru), Chişinău, 2010, p. 460-465, 0, 5 c.a.

  • Ţau E. Tentaţia criticii totale // „Bard şi critic, brad pe plai”. Academicianul Mihail DOLGAN: savantul, profesorul universitar, scriitorul (Biobibliografie cu florilegii de texte) Chişinău, CEP USM, 2010, p. 223-225, 0,4 c.a.

  • Ţurcanu N. Vocaţie de folclorist // Folcloristul Efim Junghietu, Petreşti, Ungheni, 2010, p. 66-70, 0,4 c.a.

  • Usatâi L. Eul dedublat în literatura anilor ’60-’80 ai secolului XX din Republica Moldova // Colocviul Internaţional „Filologie modernă: realizări şi perspective în context european: Limbă, limbaj, vorbire”, ed. a III-a (In memoriam acad. Silviu Berejan şi acad. Grigore Vieru), Chişinău, 2010, p. 480-484, 0, 4 c.a.

  • Zbanţ C. Metalimbajul paratextualiţăţii în lingvistica modernă (din perspectiva traducerii) // « Probleme actuale de lingvistică, glotodidactică şi ştiinţă literară », 4-5 martie 2009, organizat cu prilejul aniversării a 45-a a facultăţii de Limbi şi Literaturi Străine. Chişinău, CEP USM, 2010, p.599-606, 0,38 c.a.

  • Zbanţ L.. Problematica traducerii structurilor cu valori afective. // Colocviul internaţional ”Probleme actuale de lingvistică, glotodidactică şi ştiinţă literară », ediţia a IV-a, prilejuit de aniversarea a 45-a de la fondarea Facultăţii de Limbi şi Literaturi Străine a Universităţii de Stat din Moldova, 5-6 martie 2009. Chişinău, CEP USM, 2010, p. 607-616, 0,4 c.a.

  • Zbanţ L.., Axenti E. Funcţionarea intensemelor derivative în presă. // Filologia modernă: realizări şi perspective în context european. Limbă. Limbaj. Vorbire. În memoriam acad. Silviu Berejan şi acad. Grigore Vieru, vol III, Chişinău, Magna Princips SRL, 2010, p.502-507, 0,45 c.a.

  • Ziadeh E. L’énoncé ironique dans les mass-media // Colocviul internaţional: « Probleme actuale de lingvistică, glotodidactică şi ştiinţă literară », 4-5 martie 2009, organizat cu prilejul aniversării a 45-a a facultăţii de Limbi şi Literaturi Străine, Chişinău: CEP USM, 2010, p. 519- 526, 0,5 c.a.

    10. Lista comunicărilor ştiinţifice prezentate la manifestări internaţionale, publicate ca rezumat (1-3 pagini). În această listă se vor include şi exemplarele semnal apărute în străinătate.


    Yüklə 1,8 Mb.

    Dostları ilə paylaş:
  • 1   ...   90   91   92   93   94   95   96   97   ...   123




    Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©muhaz.org 2024
    rəhbərliyinə müraciət

    gir | qeydiyyatdan keç
        Ana səhifə


    yükləyin