بِسْـمِ اللهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيـمِ Bismillahir-Rahmanir-Rahim



Yüklə 1,31 Mb.
səhifə4/6
tarix12.08.2018
ölçüsü1,31 Mb.
#70468
1   2   3   4   5   6

OSJEĆAJEM TUGE


30) دعاء القلق والفزع في النوم ومن بُلِيَ بالوحشة وغير ذلك

105- «أعوذ بكلمات الله التامات من غضبه وعقابه، وشر عباده، ومن همزات الشياطين وأن يحضرون». رواه الترمذي وأبو داود.

105. E'uzu bi kelimati-l-Lahi-t-tammati min gadabihi ve 'ikabihi ve šerri 'ibadihi ve min hemezati-š-šejatini ve en jahdurun.
Zaštitu tražim pomoću Allahovih savršenih Riječi pred Njegovom srdžbom i Njegovom kaznom, protiv zla robova Njegovih te protiv šejtanskih nagovaranja na zlo i njihova prisustva. (T,D)
31) DOVE KOJE SE UČE POSLIJE SNOVIĐENJA

ILI RUŽNOGA SANJANJA

31) ما يفعل من رأى الرؤيا أو الحُلمْ


106- «الرؤيا الصالحة من الله، والحُلمْ من الشيطان فإذا رأى أحدكم ما يحب فلا يحدث به إلا من يحب ….الحديث» رواه البخاري ومسلم

106. Snoviđenje lijepog dolazi od Allaha, a sanjanje ružnog od šejtana. Kad neko od vas usnije što mu je drago, neka to ne priča nikome osim onome ko mu je drag. (K)


107- «وخلاصة ما يفعل من رأى ما يكره في منامه أن يفعل ما يأتي: «ينفث عن يساره ثلاثاً» «يستعيذ بالله من الشيطان ومن شر ما رأى ثلاث مرات» رواه مسلم

107. Onaj ko sanja san koji mu nije drag, neka u lijevu stranu puhne tri puta i potom prouči: e'uzu bi-l-Lahi, moleći Ga za zaštitu protiv šejtana i ružnoga sna (3X). (M)


108- «لا يحدث بها أحداً» رواه مسلم

108. Neće nikome san obznaniti. (M)


109- «يتحول عن جنبه الذي كان عليه» رواه مسلم

109. Prevrne se na drugu stranu. (M)


110- «يقوم يصلي إن أراد ذلك». رواه مسلم
110. Ustane i klanja (nafilu), ako to želi. (M)
32) KUNUT-DOVE (NA VITR-NAMAZU)

32) دعاء قنوت الوتر

111- «اللهم اهدني فيمن هديت، وعافني فيمن عافيت، وتولني فيمن توليت، وبارك لي فيما أعطيت، وقني شر ما قضيت، فإنك تقضي ولا يُقضى عليك، إنّه لا يذلُّ من واليت، ولا يعزُّ من عاديت ، تباركت ربنا وتعاليت». رواه أهل السنن

111. Allahumme-hdini fimen hedejte, ve 'afini fimen 'afejte, ve tevelleni fimen tevellejte, ve barik li fima e'atajte, ve kini šerre ma kadajte fe inneke takdi ve la jukda 'alejke, innehu la jezillu men valejte (ve la je 'izzu men 'adejte) tebarekte Rabbena ve te' alejte.

Allahu, uputi me među one koje si već uputio, oprosti mi s onima kojima si već oprostio, zaštiti me s onima koje si već zaštitio, sačuvaj me od zla Tvoje odredbe, jer Ti sve određuješ, a Tebi niko ništa ne može odrediti, nije ponižen onaj koga Ti zaštitiš, niti postiže dostojanstvo onaj kome si Ti neprijatelj. Blagoslovljen si, Gospodaru naš, i Uzvišen. (SS4, H, DR, HA, BH)


112- «اللهم إني أعوذ برضاك من سخطك، وبمعافاتك من عقوبتكَ، وأعوذ بك منكَ، لا أُحْصي ثناءً عليك، أنتَ كما أثنيت على نفسك». رواه أهل السنن

112. Allahumme inni e'uzu bi ridake min sehatike ve bi mu' afatike min' ukubetike, ve e'uzu bike minke, la uhsi senaen ’alejke, Ente kema esnejte 'ala nefsike.


Allahu, sklanjam se pod Tvoje zadovoljstvo pred Tvojom srdžbom, pod oproštaj Tvoj pred Tvojom kaznom, tražim zaštitu od Tebe pred Tobom, jer ja ne mogu obuhvatiti granice hvale i pouzdanja u Tebe. Ti si onakav kako si o Sebi (pohvalno) rekao. (SS4, H, MA)
113- «اللهم إياك نعْبُدُ، ولك نصلي ونَسجُدُ، وإليك نسعى ونحفِدُ، نرجوا رحمتكَ، ونخشى عذابَكَ، إن عذابك بالكافرين ملحق. اللهم إنا نستعينُكَ، ونستغفِرُكَ، ونثني عليك الخير،ولا نكفرُك، ونؤمن بك ونخضع لك، ونخلع من يكفرك» رواه البيهقي

113. Allahumme ijjake na'budu ve leke nusalli ve nesdžudu ve ilejke nes'a ve nahfidu, nerdžu rahmeteke ve nahša 'azabeke. Inne 'azabeke bil-kafirine mulhik. Allahumme inna neste'inuke ve nestagfiruke ve nusni ’alejke-l-hajre ve la nekfuruke ve nu'minu bike ve nahda'u leke ve nahle'u men jekfuruke.


Allahu, Tebe obožavamo i Tebi molitvu obavljamo, Tebi sedždu činimo i Tebi hitamo, Tebi služimo i Tvojoj se milosti nadamo, Tvoje se kazne plašimo. Tvoja kazna, zaista, sustiže bezbožnike. Allahu, mi, uistinu, od Tebe tražimo pomoć i od Tebe molimo oprost, i dobrim Te hvalimo. Ne poričemo Te, nego vjerujemo u Tebe. Tebi se pokoravamo i odričemo se onih koji Tebe ne vjeruju. (BHSK)
33) DOVA POSLIJE SELAMA U VITR-

NAMAZU

33) الذكر عقب السلام من الوتر


114- «كان رسول الله  يقرأ في الوتر سبح اسم ربِّك الأعلى وقل يا أيها الكافرون وقل هو أحد فإذا سلم قال: «سبحان الملك القدوس ثلاث مرات والثالثة يجهر بها ويمد بها صوته يقول ربِّ الملائكة والرُّوح». رواه النسائي
114. Poslanik, , uobičavao je na vitr-namazu učiti sure: Sebbihisme Rabbike-l-e 'ala, Kul ja ejjuhe-l-kafirun i Kul Huve-l-Lahu Ehad, da bi, potom, poslije selama, proučio dovu: Subhane-l-Meliki-l-Kuddusi (Rabbi-l-mela iketive-r-Ruhi) (3X).

Slavljen neka si, Sveti Vladaru, Gospodaru meleka i Duha (3X), s tim da bi treći put dovu proučio naglas i polahko. (N, DK)


34) DOVE PROTIV ZABRINUTOSTI

I ŽALOSTI

34) دعاء الهم والحزن

115- اللهم إني عبدك ابنُ عبدك ابن أمتك ناصيتي بيدك، ماض فيَّ حكمك، عدل فيَّ قضاؤُك أسألك بكل اسم هو لك سميت به نفسك أو أنزلته في كتابك، أو علمته أحداً من خلقك أو استأثرت به في علم الغيب عندك أن تجعل القرآن ربيع قلبي، ونور صدري وجلاء حُزني وذهاب همي». رواه أحمد

115. Allahumme inni 'abduke-ibnu 'abdike-ibnu emetike, nasijeti bi jedike, madin fijje hukmuke, 'adlun fijje kadauke, es’eluke bi kulli ismin huve leke semmejte bihi nefseke ev enzeltehu fi Kitabike ev 'allemtehu ehaden min halkike ev iste’serte bihi fi-l-'ilmi-l-gajbi indeke, en tedž'ale-l-Kur'ane rebi'a kalbi ve nure sadri ve dželae huzni ve zehabe hemmi.


Allahu, ja sam zaista Tvoj rob, sin Tvoga roba, sin Tvoje robinje. Moj život je u Tvojoj ruci, ja sam podložan i nada mnom se provode propisi, pravičnost za mene je Tvoja odluka, zato Te prizivam svim Tvojim imenima kojima si sam Sebe nazvao ili si ih u Svojoj Knjizi objavio ili ih nekom od Tvojih bića saopćio, ili ih, pak, zadržao kod Sebe kao znanje nedokučivog, prizivam Te da mi Kur'an učiniš proljećem moga srca, svjetlom mojih grudi, razbistrenjem moje tuge i othodom mojih briga. (H)
116- «اللهم إني أعوذ بك من الهم والحزن، والعجز والكسل والبخل والجبن، وضلع الدَّين وغلبة الرجال». رواه البخاري

116. Allahumme inni euzu bike mine-l-hemmi vel-huzni ve-l-'adžzi ve-l-keseli ve-l-buhli ve-l-džubni ve dal’i-d-dejni ve galebeti-r-ridžali.


Allahu, tražim od Tebe zaštitu od brige i žalosti, od iznemoglosti i lijenosti, tvrdičluka i uspaničenosti te pred teretom dugovanja i ljudske nadmoći. (B)
35) DOVE PROTIV NEVOLJE

35) دعاء الكرب

117- «لا إله إلا الله العظيم الحليم، لا إله إلا الله رب العرش العظيم، لا إله إلا الله ربُّ السموات وربُّ الأرض وربُّ العرش الكريم». رواه البخاري ومسلم

117. La ilahe ille-l-Lahu-l-’azimu-l-halimu, la ilahe ille-l-Lahu Rabbu-l-’Arši-l-’azimi, la ilahe ille-l-Lahu Rabbu-s-Semavati ve Rabbu-l-Erdi ve Rabbu-l-’Arši-l-kerim.


Nema boga osim Allaha, Velikog i Blagog. Nema boga osim Allaha, Gospodara Prijestolja velikog. Nema boga osim Allaha, Gospodara nebesa i Gospodara Zemlje, Gospodara Prijestolja milostivog. (K)
118- «اللهم رحمتك أرجو فلا تكلني إلى نفسي طرفة عين وأصلح لي شأني كله، لا إله إلا أنت». رواه أبو داود وأحمد

118. Allahumme rahmeteke erdžu fe la tekilni ila nefsi tarfete' ajnin ve aslih li še'ni kullehu, la ilahe illa Ente.


Allahu, molim Ti se za Tvoju milost, i zato me ne prepusti meni samome nijednoga trenutka. Popravi mi cijelo moje stanje. Nema boga osim Tebe. (D, H)
119- «لا إله إلا أنت سبحانك إني كنت من الظالمين». رواه الترمذي والحاكم

119. La ilahe illa Ente, subhaneke inni kuntu mine-z-zalimine.


Nema boga osim Tebe. Neka si slavljen Ti, zaista sam ja bio među griješnicima. (T, HA)
120- «اللهُ اللهُ ربِّي لا أشركُ به شيئاً». رواه أبو داود

120. Allahu, Allahu Rabbi, la ušriku bihi šej'en.


Allah, Allah je Gospodar moj, Kojem ja ništa ne smatram ravnim. (D)
36) DOVE PRI SUSRETU SA

NEPRIJATELJEM ILI SA ONIM KO

IMA VLAST

36) دعاء لقاء العدو وذي السلطان

121- «اللهم إنا نجعلك في نحورهم ونعوذ بك من شرورهم» رواه أبو داود

121. Allahumme inna nedž'aluke fi nuhurihim ve ne' uzu bike min šururihim.


Allahu, molimo Te da njihove spletke usmjeriš na njih i kod Tebe se sklanjamo pred njihovim zlima. (D)
122- «اللهم أنت عضدي، وأنت نصيري، بك أجول وبك أصول وبك أقاتل». رواه الترمذي أبو داود

122. Allahumme, Ente 'adudi ve Ente nesiri, bike edžulu ve bike esulu ve bike ukatilu.


Allahu, Ti si Onaj od Kojega uzimam snagu (oslonac) i Ti si moj pomagač. Vođen sam Tvojom pomoći, s Tvojom pomoći pobjeđujem i borim se se uz Tvoju pomoć. (D, T)
123- «حسبنا الله ونعم الوكيل». رواه البخاري

123. Hasbune-l-Lahu ve ni' me-l-Vekil.


Allah nam je dovoljan i divan li je On Skrbnik. (B)
37) DOVE KAD NEKOGA

OBUZME SUMNJA U IMAN

39) دعاء من أصابه شك في الإيمان

124- «يستعيذ بالله» «ينتهي عما شك فيه». رواه البخاري ومسلم

124. Prouči Euzu bi-l-Lahi; tako će doći kraj onome u šta sumnjaš. (K)


125- «يقول «آمنت بالله ورسله». رواه مسلم

125. Prouči Amentu bi-l-Lahi ve rusulihi.

Vjerujem u Allaha i Njegove poslanike. (M)
126- «يقرأ قوله تعالى: هو الأول، والآخر، والظاهر والباطن وهو بكل شيء عليم». رواه أبو داود

126. Prouči riječi Uzvišenog Allaha: Huve-l-Evvelu ve-l-Ahiru ve-z-Zahiru ve-l-Batinu, ve Huve bi kulli Šej’in 'alim.


On je Prvi i Posljednji, Vidljivi i Skriveni. On sve poznaje. (D)
38) DOVE ZA

OSLOBAĐANJE OD DUGA

38) دعاء قضاء الدين

«اللهم اكفني بحلالك عن حرامك وأغنني بفضلك عمن سواك». رواه الترمذي

127. Allahumme-kfini bi halalike 'an haramike, ve agnini bi fadlike 'ammen sivake.


Allahu, zaštiti me Svojim halalom od Svoga harama i iz obilja Tvoga me učini bogatim (neovisnim) od svakoga drugog osim Tebe. (T)
128- «اللهم إني أعوذ بك من الهم، والحزن، والعجز والكسل، والبخل والجبن وضلع الدين وغلبة الرجال». رواه البخاري

128. Allahumme inni e'uzu bike mine-l-hemmi ve-l-huzni, ve-l-’adžzi ve-l-keseli, ve-l-buhli ve-l-džubni, ve dal'i-d-dejni ve galebeti-r-ridžali.

Allahu, sklanjam Ti se pred brigama i tugom, pred nemoći i lijenosti, tvrdičlukom i kukavičlukom, teretom duga i nasiljem ljudi. (B)


  1. DOVA KAD ŠEJTAN OMETA U NAMAZU ILI UČENJU KUR'ANA

39) دعاء من نزل به وسوسة في صلاته أو قراءته

129- عن عثمان بن العاص  قال: قلت يا رسول الله، إن الشيطان قد حال بيني وبين صلاتي وقراءتي يلبسها عليِّ فقال رسول الله : «ذلك شيطان يقال له خنزبٌ فإذا أحسسته فتعوذ بالله منه واتفل عن يسارك ثلاثاً». رواه مسلم

129. Prenosi Osman, sin 'Asov, , da se obratio Poslaniku, rekavši mu: «Allahov Poslaniče, između mene i moga namaza i učenja se ispriječio šejtan i pobrkao me». Poslanik, , mu odgovori: 'To je šejtan po imenu Hinzeb. Kad ga osjetiš, prouči: E'uzu bi-l-Lahi..., okreni se malo u lijevu stranu i triput pljucni'. «Pa sam tako postupio i s tim se više nisam sretao». (M)


  1. DOVA KAD ČOVJEKU POSTANE TEŠKO

40) دعاء من استصعب عليه أمر

130- «اللهم لا سهل إلا ما جعلته سهلاً وأنت تجعل الحَزْنَ إذا شئت سهلاً» رواه ابن حبان

130. Allahumme la sehle illa ma dže'altehu sehlen ve Ente tedž'alu-l-hazne, iza ši 'te sehlen.

Allahu moj, ne može biti lahkoće mimo onog što Ti ne učiniš. Ti, ako hoćeš, i teško učiniš lahkim. (IIIB, IS)


41) DOVA I KAKO TREBA POSTUPITI NAKON ŠTO SE POČINI GRIJEH

41) ما يقول ويفعل من أذنب ذنباً

131- «ما من عبد يذنب ذنباً فيحسن الطهور ثم يقوم فيصلي ركعتين، ثم يستغفر الله إلا غفر له». رواه الترمذي وأبو داود

131. Svakome vjerniku koji počini grijeh, pa potom lijepo uzme abdest, klanja dva rekata i zatim zamoli Allaha za oprost, Allah oprosti počinjeni grijeh. (D, T)


42) DOVE ZA ODSTRANJIVANJE ŠEJTANA I

NJEGOVA NAVOĐENJA NA ZLO

42) الدعاء الذي يطرد الشيطان ووساوسه

132- «الاستعاذة بالله منه». رواه الترمذي وأبو داود

132. Učenje E'uzu bi-l-Lahi. (D, T)

133- «الأذان». رواه البخاري ومسلم

133. Učenje ezana. (K)

134- «الأذكار المشروعة وقراءة القرآن».

134. Učenje propisanih dova i učenje Kur'ana. (Ovo potvrđuje Muslimov hadis: "Ne pretvarajte kuće u kabure. Šejtan bježi iz kuće u kojoj se uči sura Bekare».) (M 1/ 539)


43) DOVE KAD SE DOGODI NEŠTO NEPOŽELJNO I KAD ČOVJEK BUDE SAVLADAN NEKOM SITUACIJOM

43) الدعاء حينما يقع ما لا يرضاه أو غلب على أمره

135- «المؤمن القوي خير وأحب إلى الله من المؤمن الضعيف وفي كل خير، احرص على ما ينفعك واستعن بالله ولا تعجز وإن أصابك شيء فلا تقل لو أني فعلت كذا وكذا ولكن قل قدر الله وما شاء فعل فإن لو تفتح عمل الشيطان». رواه مسلم

135. Jak vjernik je bolji i Allahu draži od slaboga vjernika, ali u obojici ima dobra. Teži onome što će ti koristiti, od Allaha pomoć traži i ne kloni. A kad te nešto zadesi, ne reci: "Da učinih tako i tako", nego kaži: "Allah je to odredio i, što je htio, učinio je. Kajanje ”da učinih tako..." otvara prostor šejtanskome poslu. (M)


44) DOVA KOJOM SE ZAŠTIĆUJU DJECA

44) ما يُعوَّذ به الأولاد

136- عن ابن عباس ـ رضي الله عنهما ـ: كان رسول الله  يعوذ الحسن والحسين «أعيذكما بكلمات الله التامة من كل شيطان وهامة، ومن كل عين لامة». رواه البخاري

136. Prenosi sin 'Abbasov,r.a, da je Poslanik, , Allah mu se smilovao i spasio ga, učio dovu za zaštitu unuka Hasana i Husejna, koja glasi: "U'izukuma bi kelimati-l-Lahi-t-tammati min kulli šejtanin vehhammetin, ve min kulli 'ajnin lammetin».


Zaštitu Allahovu molim za vas pomoću Allahovih savršenih riječi od svakog šejtana, zloslutnje (zbog ptice i sl.) i od zloga pogleda. (B)
45) DOVE PRILIKOM

POSJETE BOLESNIKU

45) الدعاء للمريض في عيادته

137- «كان النبي  إذا دخل على مريض يعوده قال له: «لا بأس طهور إن شاء الله». رواه البخاري

137. Poslanik, , prilikom posjete bolesniku bi izgovorio ove riječi: "La be'se tahurun inša' Allah" ("Ne bilo opasno. Allah ti s ovim grijehe očistio, ako Allah da.») (B)


138- «ما من عبد مسلم يعود مريضاً لم يحضر أجله فيقول سبع مرات: أسأل الله العظيم رب العرش العظيم أن يشفيك إلا عُوفي». رواه الترمذي وأبو داود

138. Es'elu-l-Lahe-l-'azim Rabbe-l-'Arši-l-'azimi en ješfijeke (7X).


Svaki bolesnik koga posjeti brat musliman prije nego što mu nastupi smrtni čas i prouči mu sedam puta dovu: «Molim Uzvišenog Allaha, Gospodara Prijestolja velikog, da ti da zdravlje», ozdravit će. (D, T)
46) VRIJEDNOSTI POSJETE BOLESNICIMA

46) فضل عيادة المريض

139- وعن علي بن أبي طالب  قال سمعت رسول الله  يقول: «إذا عاد الرجل أخاه المسلم مشى في خِرافة الجنة حتى يجلس فإذا جلس غمرته الرحمةُ فإن كان غُدوةً صلى عليه سبعون ألف ملك حتى يمسي وإن كان مساءً صلى عليه سبعون ألف ملك حتى يصبح». رواه الترمذي وأحمد

139. Alija, sin Ebu-Talibov, , pričao je da je čuo Poslanika, , da kaže: "Kad neko posjeti svoga brata muslimana, krenuo je put dženetskog palminjaka sve dok ne sjede, a pošto sjede, prožme ga Allahova milost. Ako ga posjeti izutra, sedamdeset hiljada meleka donose na njega salavat sve do noći, a ako ga posjeti navečer, sedamdeset hiljada meleka uče mu salavate sve do sabaha». (T, MA)


47) DOVA BOLESNIKA KOJI NEMA NADE U ŽIVOT

47) دعاء المريض الذي يئس من حياته

140- «اللهم اغفر لي وارحمني وألحقني بالرفيق الأعلى». رواه البخاري ومسلم

140. Allahuma-gfir li ve-rhamni ve elhikni bi-r-refikil-e'ala.


Allahu, oprosti mi i smiluj mi se. Pridruži me društvu Najuzvišenijeg. (K)
141- عن عائشة رضي الله عنها قالت: «إن النبي  جعل يدخل يديه في الماء فيمسح بهما وجهه ويقول: لا إله إلا الله إن للموت لسكرات». رواه البخاري

141. Hazreti Aiša, , prenosi da je Poslanik, Allah mu se smilovao i spasio ga, stavljao ruke u vodu, pa je, potom, tako vlažnim rukama potirao svoje lice i izgovarao ovu dovu: La ilahe ille-l-Lah... (Nema boga osim Allaha – smrti zaista prethode stanja agonije). (B)


142- «لا إله إلا الله والله أكبر، لا إله إلا الله وحده، لا إله إلا الله وحده لا شريك له، لا إله إلا الله له الملك وله الحمد، لا إله إلا الله ولا حول ولا قوة إلا بالله». رواه الترمذي وابن ماجه

142. La ilahe ille-l-Lahu va-l-Lahu ekber, la ilahe ille-l-Lahu vahdehu, la ilahe ille-l-Lahu vahdehu la šerike lehu, la ilahe ille-l-Lahu lehu-l-mulku ve lehu-l-hamdu, la ilahe ille-l-Lahu ve la havle ve la kuvvete illa bi-l-Lahi.


Nema boga osim Allaha, Allah je najveći, nema boga osim Allaha, Jedinoga, nema boga osim Allaha Jedinoga, Koji druga nema, nema boga osim Allaha, snage i moć su samo s Allahom. (T, MA)
48) PODSJEĆANJE ČOVJEKA NA

SAMRTI DA IZGOVORI ŠEHADET

48) تلقين المحتضر

143- من كان آخر كلامه لا إله إلا الله دخل الجنة». رواه أبو داود

143. Men kane ahiru kelamihi, la ilahe ille-l-Lah-dehale-l-džennete.


Ući će u Džennet onaj čije posljednje riječi budu: La ilahe ille-l-Lah. (D)
49) DOVA ONOGA KOGA POGODI MUSIBET (PRESELJENJE NA AHIRET NEKE BLISKE OSOBE)

49) دعاء من أصيب بمصيبة


144-»إنا لله وإنا إليه راجعون اللهم أْجُرْني في مصيبتي واخلف لي خيراً منها» رواه مسلم

144. Inna li-l-Lahi ve inna ilejhi radži'un. Allahumme'džurni fi musibeti vahluf li hajren minha.


Mi zaista pripadamo Allahu i svi Mu se, bez dvoumljenja, vraćamo. Allahu, daruj mi u ovome mom musibetu (nesreći) nagradu (za sabur) i nakon toga mi podari veće dobro. (M)
50) DOVA PRI

SKLAPANJU OČIJU UMRLOM

50) الدعاء عند إغماض الميت


145-»اللهم اغفر لفلان (باسمه) وارفع درجته في المهديين واخلُفْهُ في عَقِبهِ في الغابرين واغفر لنا وله يا رب العالمين وافسح له في قبره ونوِّر له فيه». رواه مسلم

145. Allahumma-gfir li fulan (bismihi) ve-rfa' deredžetehu fi-l-mehdijjine va-hlufhu fi' akibihi fi-l-gabirine va-gfir lena ve lehu, ja Rabbe-l'alemine, vefseh lehu fi kabrihi ve nevvir lehu fihi.

Allahu, oprosti (tome i tome, po imenu), uzdigni njegovo mjesto među onima koji su zaradili Tvoju uputu (Džennet) i odredi mu nasljednika među onima koji ostaju (od njegovih potomaka). Oprosti nama i njemu, Gospodaru svjetova. Kabur mu učini širokim prostorom i udobnim i osvijetli mu ga. (M)
51) DŽENAZETSKE DOVE

51) الدعاء للميت في الصلاة عليه

146- «اللهم اغفر له وارحمه، وعافِه، واعف عنه وأكرم نزله، ووسع مُدْخله، واغسله بالماء والثلج والبرد، ونقه من الخطايا كما نقيت الثوبَ الأبيضَ من الدنس وأبدله داراً خيراً من داره وأهلاً خيراً من أهله وزوجاً خيراً من زوجه، وأدخله الجنة، وأعذه من عذاب القبر وعذاب النار. رواه مسلم

146. Allahumma-gfir lehu ve-rhamhu ve' afihi va'fu 'anhu ve ekrim nuzulehu ve vessi’ mudhalehu vagsilhu bi-l-mai ve-s-seldži ve-l-berdi ve nekkihi mine-l-hataja kema nekkajte-s-sevbe-l-ebjeda mine-d-denisi ve ebdilhu daren hajren min darihi ve ehlen hajren min ehlihi ve zevdžen hajren min zevdžihi ve edhilhu-l-džennete ve e'izhu min 'azabi-l-kabri (ve azabi-n-nari).


Allahu, oprosti mu i smiluj se, grijehe mu pobriši i sačuvaj ga, nagradi ga počasnim mjestom i učini širokim njegov ulaz (kabur), očisti ga vodom, snijegom i ledom, očisti ga od grijeha kao što bijelu odjeću čistiš od prljavštine. Zamijeni mu njegovu dunjalučku kuću za bolju od nje (ahiretsku), i njegovu porodicu za bolju, i njegovu suprugu za bolju od njegove dunjalučke. U Džennet ga uvedi i zaštiti ga od zagrobne kazne (i od džehenemske vatre). (M)
147- «اللهم اغفر لحينا، وميتنا، وشاهدنا، وغائبنا، وصغيرنا، وكبيرنا، وذكرنا وأنثانا. اللهم من أحييته منا فأحيه على الإسلام ومن توفيته منا فتوفه على الإيمان، اللهم لا تحرمنا أجره ولا تضلنا بعده». رواه ابن ماجه وأحمد

147. Allahumma-gfir li hajjina ve mejjitina ve šahidina ve gaibina ve sagirina ve kebirina ve zekerina ve unsana. Allahumme men ahjejtehu minna fe ahjihi 'ale-l-islami ve men teveffejtehu minna fe teveffehu 'ale-l-imani. Allahumme la tahrimna edžrehu ve la tudilluna ba'dehu.


Allahu, oprosti našim živima i našim mrtvima, našim prisutnim i našim odsutnim, našim mlađima i našim starima, muškim i ženskim. Allahu, onoga koga poživiš među nama, učini da živi u islamu, a onoga koga na ahiret preseliš, preseli ga u imanu. Allahu, ne uskrati nam Svoje nagrade njemu i poslije njega nas ne skreni s Pravoga puta. (MA, H)
148- «اللهم إن فلان بن فلان في ذمتك، وحبل جوارك، فَقِهِ من فتنة القبر وعذاب النار، وأنت أهل الوفاء والحق. فاغفر له وارحمه إنك أنت الغفور الرحيم». رواه أبو داود وابن ماجه

148. Allahumme inne fulanen (navesti ime) fi zimetike ve habli dživarike, fe kihi min fitneti-l-kabri ve ’azabi-n-nari. Ve Ente ehlu-l-vefai ve-l-hakki, fa-gfir lehu ve-rhamhu, inneke Ente-l-Gafuru-r-Rahimu.


Allahu, on je u Tvojoj zaštiti i u dosegu Tvoje blizine. Zato, zaštiti ga od stradanja u kaburu i od džehenemske kazne. Ti si dostojan naše odanosti i Ti si Posjedovatelj iskrenosti i Istine te mu zbog toga oprosti i smiluj mu Se, jer si Ti zaista Oprostitelj Milosrdni. (MA, H, D)
149- «اللهم عبدك وابن أمتك احتاج إلى رحمتك، وأنت غنيٌّ عن عذابه إن كان مُحسناً فزد في حسناته وإن كان مُسيئاً فتجاوز عنه».

رواه الحاكم

149. Allahumme 'abduke ve-bnu emetike ihtadže ila rahmetike ve Ente Ganijjun 'an 'azabihi, in kane muhsinen fe zid fi hasenatihi, ve in kane musien fe tedžavez 'anhu.
Allahu, robu Tvojjem, sin robinje Tvoje, potrebna je Tvoja milost, a Tebi ne treba njegova kazna. Ako bude dobročinitelj, povećaj broj njegovih djela, a ako bude grješnik, ne obaziri se na njegove grijehe. (HA)
52) DŽENAZETSKA DOVA ZA

MALOLJETNO DIJETE DA BUDE PREDVODNIK (SVOJIM RODITELJIMA)

52) الدعاء للفَرط في الصلاة عليه

150- يقال بعد الدعاء بالمغفرة «اللهم اجعله فرطاً وذخراً لوالديه، وشفيعاً مُجاباً. اللهم ثقّل به موازينهما وأعظم به أجورهما، وألحقه بصالح المؤمنين واجعله في كفالة إبراهيم، وقه برحمتك عذاب الجحيم».

150. Allahumme-dž'alhu feretan ve zuhren livalidejhi ve šefi'an mudžaben. Allahumme sekkil bihi mevazinehuma ve e’azim bihi udžurehuma ve elhikhu bi salihi-l-mu'minine ve-dž'alhu fi kefaleti Ibrahime ve kihi bi Rahmetike 'azabe-l-džehimi (uči se nakon dove za oprost).


Allahu, učini ovo maloljetno dijete predvodnikom i zalihom njegovim roditeljima i zagovornikom čijem će zagovaranju biti udovoljeno. Allahu, učini da, s njegovim zagovaranjem, dobra djela njegovih roditelja budu teža na vrijednosti te povećaj nagradu njegovim roditeljima radi njega. Sjedini ga s dobrim vjernicima i učini da bude u okrilju Ibrahima, a.s. Svojom milošću ga zaštiti od (džehenemske) vatre. (BB,DM)
151- «كان الحسن يقرأ على الطفل بفاتحة الكتاب ويقول اللهم اجعله لنا فرطاً، وسلفاً، وأجراً». أخرجه البغوي

151. Hasan (Poslanikov unuk), Allah bio zadovoljan s njime, nad dženazom djeteta je učio Fatihu i ovu dovu: "Allahumme-dž'alhu lena feretan ve selefen ve edžra».

Allahu moj, učini ga našim predvodnikom (u Džennet), te našim prethodnikom i nagradom. (BG)
53) DOVA KAO IZRAZ SAOSJEĆANJA

53) دعاء التعزية


152- «إن لله ما أخذ، وله ما أعطى وكل شيء عنده بأجل مسمى، فلتصبر ولتحتسب». رواه البخاري ومسلم

152. Inne li-l-Lahi ma ehaze, ve lehu ma e'ata ve kullu šej’in 'indehu bi edželin musemma, fe-ltasbir ve-ltahtesib.


Allahu pripada ono što je uzeo i Njegovo je ono što je On dao. Kod Njega sve ima određeni rok. Zato, strpi se i nadaj se nagradi. (K)
153- وإن قال «أعظم الله أجرك وأحسن عزاءَك وغفر لميتك» فحسن. الأذكار للنووي

153. Ili, bilo bi dobro ako bi kazao samo ove riječi: E'azame-l-Lahu edžreke ve ahsene 'azaeke ve gafere li mejjitike.


Allah ti nagradu uvećao i pomogao da lakše podneseš svoju bol te oprostio grijehe tvome umrlom. (NV)
54) DOVA PRILIKOM SPUŠTANJA

UMRLOG U KABUR

54) الدعاء عند إدخال الميت القبر


154- «بسم الله وعلى سنة رسول الله ». رواه أبو داود وأحمد

154. Bismi-l-Lahi ve 'ala sunneti Resuli-l-Lahi.


S Allahovim imenom i po sunnetu Allahova Poslanika, , (postupamo). (D,H)
55) DOVA NAKON ZAGRTANJA

KABURA UMRLOG

55) الدعاء بعد دفن الميت


155- كان النبي  إذا فرغ من دفن الميت وقف عليه وقال: «استغفروا لأخيكم وسلوا له التثبيت، فإنه الآن يُسأل». رواه أبو داود والحاكم

155. Poslanik, , nakon što se zagrne kabur zemljom, stao bi iznad kabura i obratio se prisutnim (klanjačima dženaza-namaza): "Zatražite oprosta za vašega brata i molite (Allaha) da bude postojan, jer ga sada meleci ispituju». (D, HA)


Yüklə 1,31 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   2   3   4   5   6




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©muhaz.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin