Format for an iuc programme application – Concept note South


Description of the project



Yüklə 498,83 Kb.
səhifə14/14
tarix26.10.2017
ölçüsü498,83 Kb.
#13790
1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   14

Description of the project


Description of the specific objective(s) of the proposed project as also the expected results

Summary (max 15 lines)

Le projet vise à renforcer les capacités de l’université en matière de durabilité, à travers des synergies entre trois piliers : formation, recherche et services à la collectivité.

Pilier1 : Formation : - Une filière Master axée sur la gouvernance territoriale. Elle aspirera à dispenser un enseignement transversal dédié aux problématiques de développement durable. En outre, l’identification des besoins de formation des différents acteurs du développement territorial permettrait de mettre en place des filières et modules de formation continue pour y répondre (en présentiel ou à distance).

Pilier 2 : Recherche : -Lancer des thèses (notamment en cotutelle avec les partenaires flamands) ; - Articuler la recherche doctorale avec les programmes des acteurs locaux. ; - Mettre au point des outils et démarches de durabilité. (instruments économiques de protection de l’environnement, indicateurs alternatifs de mesure de la durabilité, méthodes d’évaluation des coûts de dégradation de l’environnement, approches participatives, etc.) .

Pilie3 : Services à la société : -Tester et appliquer les outils, méthodes et démarches mis au point. A travers des missions et études de cas spécifiques, ainsi que des ateliers multi-acteurs, l’objectif serait d’aider les acteurs à reformuler les problèmes, à s’approprier les outils de durabilité et à faire émerger des formes d’actions innovantes sur le territoire régional ; - Construire des partenariats avec les acteurs locaux et instituer des plateformes de concertation et de participation pour accompagner et./ou évaluer les politiques publiques.



For research activities, please elaborate the proposed research methodology and process .

Not mandatory
La méthodologie du projet s’articulera autour de trois phases:
-Phase 1: Etablissement d’un état des lieux de la durabilité dans le territoire de l’étude, en l’occurrence la région Fès-Meknès. Dans un premier temps, un tel état sera établi selon le seul registre environnemental (profil environnemental) en mobilisant les différentes ressources documentaires disponibles à cet égard. Ensuite, une analyse des dimensions matérielle et fonctionnelle du territoire sera conduite. A ce niveau, des questions essentielles mériteront d’être abordées, telles que les ressources- génériques et spécifiques-, l’attractivité territoriale et la convergence des politiques publiques sectorielles au niveau régional. Enfin, l’appréhension du développement durable dans une optique territoriale requiert d’examiner les modalités de prise de décision et le jeu d’acteurs au niveau régional.
-Phase2: Mise au point d’outils et de démarches de durabilité. Il en est ainsi des instruments économiques de protection de l’environnement (taxes et redevances, marchés de droits à polluer, etc.) et des indicateurs alternatifs de mesure de la durabilité. Aussi, des méthodes d’évaluation des coûts de dégradation de l’environnement (méthode dose-réponse, prix hédonistes, coût du trajet, etc.) et des approches de gestion de l’environnement (approches participatives, par exemple) peuvent-elles être adaptées au contexte institutionnel et socioéconomique marocain.
-Phase3: Test et application des outils, méthodes et démarches mis au point lors de la deuxième phase. A travers des missions et études de cas spécifiques, l’objectif serait d’aider les acteurs à reformuler les problèmes, à s’approprier la déclinaison des principes du développement durable et à faire émerger des formes d’actions innovantes sur le territoire régional.




Describe the developmental relevance of the project.

La problématique, objet de ce projet, est particulièrement pertinente eu égard aux enjeux du développement territorial durable. Elle est érigée en priorité de développement (réforme territoriale en cours) et de recherche (Loi 01-00 régissant l’enseignement supérieur au Maroc et Stratégie nationale pour le développement de la recherche scientifique à l’horizon 2025). Son appréhension aiderait à comprendre, dans un contexte territorial précis, l’articulation des différentes dimensions du développement (économique, humaine, environnementale, institutionnelle), à mettre au point des outils appropriés d’aide à la décision et à identifier des voies de rupture et des leviers d’action.
  1. Needs assessment and sustainability


Describe in detail the capacity of the local unit, preconditions and major problems that could be encountered as also potential external influencing factors (feasibility).

Le projet sera porté par le Groupe de recherche et d’études en développement durable (GREED). Celui-ci est domicilié à la Faculté des Sciences Juridiques, Economiques et Sociales (FSJES) de l’Université Moulay Ismaîl (UMI) de Meknès.
Le GREED est plurisciplinaire et est composé par un ensemble d’enseignants-chercheurs de l’UMI, en particulier de la FSJES. Ses activités de recherche portent essentiellement sur les problèmes de développement régional. Elles sont financées principalement à partir du budget de la FSJES (manifestations culturelles) et de celui de l’UMI, dans le cadre des appels à projets, ainsi qu’à partir des fonds draînés via des projets de recherche réalisés pour le compte de certains organismes (ONDH, notamment).
Le GREED entretient des liens de partenariat avec les acteurs locaux et régionaux (région, observatoires, services extérieurs des départements ministériels, Administration forestière, etc.), ainsi qu’avec des organismes nationaux (l’Observatoire national de développement humain (ONDH), notamment). Il aspire, en outre, à s’impliquer dans des projets d’envergure internationale (Sud-Nord et Sud-Sud).
Parmi les principaux problèmes auxquels se heurtent les structures de recherche, dont le GREED, l’on peut citer: la rareté des appels à projets de recherche, ainsi que le déficit en termes d’initiatives émanant des acteurs de développement régional.




Describe the opportunities and challenges for the sustainability of benefits (capacity retention, continuation of research activities, etc.)

La durabilité des bénéfices du projet sera rendue possible par les éléments suivants:

-le projet concorde avec une des priorités nationales en matière de développement et de recherche ;

-La constitution d’un réseau de chercheurs autour du projet permettra d’assurer la continuation des activités de recherche;

-la réforme de l’enseignement supérieur à l’œuvre depuis des années investit l’université d’une mission fondamentale, à savoir la contribution au développement de la région dans laquelle elle est implantée. Dès lors, le portage institutionnel du projet facilitera amplement sa durabilité.

-Le projet tente d’accompagner le processus de régionalisation avancée, qui n’est encore qu’à ses débuts. La durabilité de ce processus facilitera celle du projet.

Par ailleurs, le degré d’atteinte des objectifs arrêtés et des résultats attendus conditionnera, dans une large mesure, la mobilisation des acteurs autour du projet et, par conséquent, la durabilité des retombées.





Le projet 6 - Institution et renforcement des capacités de formation, de recherche et de service à la société d’un Cluster de Compétences (CC) en valorisation des composés naturels et synthétiques des ressources végétales de la Région et leurs effets thérapeutiques (CC-PMA)


  1. Description du contexte du projet

(max. 5 pages)
    1. Background of the project


Original idea and steps undertaken to elaborate the idea.

La région de Fès-Meknès possède un important potentiel tant du point de vue des conditions naturelles qui commandent la production de la matière première que de celui des acteurs qui animent la filière des PMA et des partenaires qui accompagnent sa promotion. De par ses écosystèmes diversifiés présentant des potentialités et des contraintes typiques, notre région recèle d’importants cortèges floristiques à intérêt médicinal et aromatique. Néanmoins, l’exploitation et l’utilisation de ces PMA relèvent dans la plupart des cas de l’informel, ce qui ne permet pas d’apprécier à leur juste valeur leur participation à l’économie régionale.

Lors des réunions qui ont eu lieu entre les acteurs locaux de la Région et à l’issue des recommandations de la Rencontre Internationale des Jeunes Chercheurs sur les Plantes Aromatiques et Médicinales que l’UMI a organisé en Octobre 2014 en partenariat avec le Conseil régional, la filière des PMA a été retenue comme filière prioritaire du programme de développement de l’UMI dans la région de Meknès-Fès.

En effet, l’intérêt économique que peut regorger la filière des PMA aux niveaux régional et national et l’émergence de méthodes technologiques et d’alternatives durables font des PMA une ressource de plus en plus sollicitée. Ainsi, à travers des activités de formation (Licence professionnelle, Master et formation continue), de recherche (Doctorat, Appui technique aux laboratoires, Etudes) et de service à la société (Observatoire Régional des Ressources Végétales à haute valeur ajoutée (O2RV), Champs écoles, Ateliers de vulgarisation, campagnes de sensibilisation), l’UMI vise contribuer à l’intégration de la filière des PMA dans l’économie régionale en :

- Capitalisant sur le potentiel des PAM dans la région pour répondre à la demande croissante des marchés ;

- Améliorant les revenus des populations par une production de qualité et une meilleure intégration de la filière en soutenant la commercialisation vers des marchés porteurs;

- Préservant l’environnement par l’encouragement d’une gestion rationnelle des ressources médicinales et aromatiques et par la recherche de principes actifs exploitable en lutte biologique;

- Améliorant la situation sanitaire grâce au développement de plantes à valeur médicinale;

- Optimiser les synergies entre les différents intervenants, partenaires et stratégies s’intéressant à la filière des PMA, à savoir:



  • Le PLAN MAROC VERT qui vise la promotion des filières agricoles, Piliers I & II

  • La stratégie nationale de développement du secteur des plantes aromatiques et médicinales préparé avec l’appui de l’USAID, à travers le programme agriculture et agrobusiness intégrés (AAI) en coordination avec le Haut-Commissariat aux Eaux et Forêts et la Lutte Contre la Désertification (HCEFLCD)

  • La stratégie régionale de développement du secteur des PMA (2012) coordonné par l’Agence de Développement Social (ADS), et cofinancé par l’ADS et le Conseil Régional de Meknès et qui vise la valorisation des PMA dans la Région. Nous avons contribué comme experts à l’élaboration de cette stratégie.

 

History of the collaboration / antecedents

Antecedents – please indicate whether this project proposal is a continuation of an existing project, actions already undertaken, or a project in finalisation phase. Describe that project in 10 lines.

Cette initiative s’appuie sur des acquis réalisés par l’UMI et qui sont à consolider :

  • Une augmentation de l’offre de formation en matière de valorisation des ressources végétales (Masters à la FSM et à la FSTE (2012/2015);

  • Des résultats de recherches à valoriser (une vingtaine de thèses sur les PMA) ;

  • Création d’un nouveau laboratoire d’analyses à la FSM en 2014 ;

La nécessité de consentir un appui institutionnel et financier additionnel en faveur du développement d’un Cluster de Compétences en PMA intégrant les acteurs de la filière afin de consolider les initiatives de l’UMI dans l’amorcement d’une politique régionale concertée pour faire de la filière des PMA un socle de développement socio-économique régional.

4.2. Presentation of the project partners


Local project partners

Local project team

(Involved staff next to the promoter and co-promoters already mentioned on page 1. Professors, assistants, (administrative) collaborators, etc, ; involved departments/universities.)

À la Faculté des Sciences:

Abdelhamid ZAID, Professeur (responsable du projet 6)

Tajelmolk ALAOUI, Professeur / Jamal IBIJBIJEN, Professeur /

Omar BOUGARRANI, Technicien de laboratoire

4 chercheurs Juniors : Hicham MOUHTI / Fatima BOUTOUTLA /

Amina SLIMANI / Loubna FAKIR



A la Faculté des Sciences et Techniques: Lhoucine EL RHAFFARI, Professeur /

A l’Ecole Normale Supérieur de Meknès: Mohamed AMINE, Professeur.

Nous mobiliserons dans le cadre ce programme CUI l’expertise de l’équipe du projet 5 dans le domaine des sciences économiques et le développement des filières. Nous intégrerons également des compétences de l’UMI en sciences humaines et en approche genre. Des doctorants seront inscrits dans le cadre de ce projet et des enseignants d’autres établissements de l’UMI et d’ailleurs seront mobilisés pour les formations master et continues.



Capacities and strategic interest (as they relate to the project)

Tous les membres de l’équipe locale travaillent depuis des années sur la thématique du projet PMA et la valorisation des ressources naturelles en PMA et de l’ethnobotanique.

Experience (academic, international) of the promoter



Professeur de l’Enseignement Supérieur à la FS- Meknès depuis 1988, Directeur du laboratoire de biochimie et Pharmacognosie à la FS- Meknès (1988), Chef de département de biologie à la FS- Meknès (1995-1998), Doyen de la Faculté des sciences et techniques (de novembre 2003 à mars 2008), Responsable d'une formation de troisième cycle "DESS: Plantes médicinales et aromatiques, développement et marketing" (1997/2001), Membre du Conseil Régional de l’Environnement, (région centre-sud), Responsable du Projet de « soutien au programme de recherche scientifique au Maroc » financé par l’Union Européen (CEE): SEM 03/204/017 : Maroc-CEE : Etude de l’activité hypoglycémiante de plantes utilisées dans la médecine traditionnelle marocaine, Coresponsable du projet Projets de coopération bilatérale Franco-Marocaine (2003) CNRST-INSERM (2002), Partenaire : Unité de Biotechnologies de l'Environnement et de la Santé, Faculté des Sciences & Techniques – Mohammedia, durée: 3 ans (2003-2006), Thème du projet: Recherche des effets apoptotiques de certaines plantes médicinales Marocaines, Coresponsable du projet OASIS (2006) / PNUD de mise en œuvre des aspects liés au développement d’une filière de production de PAM à forte valeur ajoutée, et de qualité « biologique » dans la région des Oasis du Tafilalet, Membre Expert pour l’élaboration de la stratégie régionale pour le développement et la valorisation des PMA au niveau de la région Meknès Tafilelt. Agence de Développement Social (Maroc), Marché N°09/CRME/2010, Encadrement de plus de 30 mémoires de doctorats dans le domaine des PMA, Responsable du projet « Contribuer à la réduction de la fracture numérique» : Convention DIGITAL UNIFY entre la FST-Errachidia-UMI et STMicroelectronics Foundation dont le but est de mettre en place, conjointement, un programme de formation continue et d’initiation à l’outil informatique au bénéfice de groupes cibles composés de personnes n’ayant pas les moyens d’accéder aux nouvelles technologies de l’information de la province d’Errachidia.Organisation de plusieurs rencontres scientifiques, tables rondes et ateliers sur le développement et la valorisation des PMA, Directeur de l’équipe de recherche valorisation des ressources naturelles (FSM-UMI, 2014).

Links to other relevant national and international collaborating institutes (name, nature) and society in a broader sense

  • Agence Nationale des Plantes Médicinales et Aromatiques, Taounate, Maroc

  • Ecole Nationale d’Agriculture de Meknès

  • ADS, Agence de Développement Social, Meknès (Maroc), dans le cadre du développement de la Filière PMA dans la Région de Meknès

  • Associations et coopératives de la filière des PMA.


    1. Link with the VLIR-UOS country strategy


Description of the link with the VLIR-UOS country specific strategic guidelines that have been elaborated for the country concerned.(see background documents)

Notre thématique s’intègre parfaitement aux priorités nationales et sont en accord avec les priorités identifiés pour la coopération VLIR-UOS - Maroc, à savoir la protection environnementale et la gestion des ressources naturelles, la protection et la cohésion sociale et de la santé.

La stratégie nationale pour le développement de la recherche scientifique à l’horizon 2025 vise le développement de secteurs à fort potentiel comme l’agriculture dont la filière PMA à travers la structuration de la recherche et le renforcement des infrastructures de valorisation et le partenariat avec le secteur privé. La coopération internationale y est recommandée comme voie à prospecter pour renforcer ces aspects.


4.4. Link with other initiatives (complementarity/synergy)


Link with initiatives taken in the same domain by other organisations (local, regional, Belgian, etc.) and in other VLIR-UOS activities.

  • Programme de lutte contre la désertification et la pauvreté par la sauvegarde et la valorisation des Oasis (POT), composante PMA (développement de produit ‘BIO’ de PMA aux OASIS) ; Mars 2006-2013, notre équipe était le porteur de ce projet.

  • Projet PMA : intégration de la biodiversité dans la chaîne de valeurs des plantes aromatiques et médicinales méditerranéennes au Maroc (Haut-Commissariat aux Eaux et Forêts et la Lutte Contre la Désertification (HCEFLCD), Programme des Nations Unies pour le Développement (PNUD) et Fonds pour l’Environnement Mondial (FEM), 2011-2014

  • Agence Nationale des Plantes Médicinales et Aromatiques (Maroc), Innovation et valorisation des plantes médicinales et aromatiques en agro-alimentaire au Maroc dans le cadre du projet CINEA (FP7), 2014-2018

  • Programme National de développement des Plantes aromatiques et médicinales, décliné en Programme Régional de développement des PMA en partenariat avec la région Meknès-Tafilalet, la Région Centre de France et l’Agence de développement social lancé en 2009, et dont un des axes porte sur la mobilisation de la recherche action pour le développement des filières cibles.

  • Programme de développement d’un terroir à la Région de Meknès en partenariat avec le Conseil régional local et l’Agence de développement social avec l’appui du Fond de soutien conjoint Franco-Marocain de la coopération décentralisée, portant actuellement sur la province d’Ifrane et la filière de la lavande et qui a pour objectif, entre autres, d’impulser une réflexion et une dynamique régionale autour d’une démarche de management territorial des ressources végétales axée sur le terroir.
  • Plan d’action pour la conservation, la gestion durable et la valorisation des plantes aromatiques et médicinales spontanées au Maroc, relevant du plan décennal du HCEFLCD (2015-2024).

4.5. Beneficiaries / target group


Description of the direct beneficiaries (specific objective) and indirect beneficiaries and stakeholders (external groups that are affected by the implementation of the project), their interest, attitude and possible role.

  • Les enseignants chercheurs appartenant à l’Université Moulay Ismail (UMI) et à d’autres universités partenaires dans le cadre des recherches à développer, des rencontres scientifiques organisées ou à organiser, des missions et stages…

  • Les enseignants chercheurs appartenant à d’autres universités partenaires dans le cadre des recherches à développer, des rencontres scientifiques organisées ou à organiser…

  • Les étudiants des cycles de licence, de Master spécialisé et de doctorat, appartenant à l’UMIdans le cadre des formations dispensées par l’équipe du projet, l’encadrement des recherches à développer, les rencontres scientifiques à organiser, les stages, les séminaires de création d’entreprises…

Les acteurs de la filière des PMA : les industriels, les développeurs, les ONGs, les coopératives, les agriculteurs, les investisseurs, les porteurs de projets… peuvent bénéficier des formations continues, de l’expertise des spécialistes PMA de l’Université: conseil, assistance, suivi, encadrement et conception de projets, des résultats des recherches, des infrastructures de l’université et de ses équipements.

4.6. Problem analysis

General and national presentation of the sector / development problem treated in the project, as well as the political lines (development problem related to the sector analysis)

Ce projet devrait contribuer à la consolidation et le renforcement du potentiel existant au niveau de l’UMI et sa mise à contribution pour lever les obstacles de la filière. Le premier défi à relever est de préparer le secteur à opérer le passage d’un secteur fournisseur de matières premières non transformées à un véritable secteur industriel, offrant des gammes de produits de qualité, à forte valeur ajoutée, destinés aussi bien au marché local qu’au marché international. Le secteur a fort besoin d’une politique de normalisation qui accompagne l’évolution des échanges internationaux et la libéralisation du commerce. Aujourd’hui la qualité intègre l’absence de risques et une recherche d’authenticité. Les signes de la qualité différenciée sont une voie de valorisation à prospecter.
L’analyse SWOT (Strength, Weakness, Opportunities, Threats) relative à la filière des PAM au niveau de la région de Meknès a fait ressortir les faiblesses suivantes:

  • La surexploitation abusive et anarchique des ressources naturelles;

  • Dominance des petits producteurs et de petites entreprises fonctionnant avec des moyens artisanaux;

  • Manque de valorisation sur les lieux de production sans aucune valeur ajoutée ;

  • Efficacité insuffisante des techniques de récolte et de technologies d’extraction et/ou de transformation ;

  • Absence d’organisations professionnelles capables de promouvoir les intérêts de la filière;

  • Absence de systèmes d’information sur les marchés relatifs aux PAM et produits dérivés;

  • Manque de communication entre les intervenants de la filière et les scientifiques.

- Propriété intelectuelle mal protégée (Variété génétique, Principe actif, Médicament apparenté).

L’Université contribuera à lever ces contraintes par la recherche, la formation, l’innovation, l’accompagnement, la sensibilisation et par le développement de plateformes d’information et de participation.






Analysis of the capacity constraints the partners are confronted with (academic problem)

Des contraintes liées aux capacités locales : l’offre académique est appelé à se remettre à niveau afin de répondre aux exigences en termes d’expertise, d‘offres de formation et de recherche innovatrice. Le projet prévoit donc l’amélioration de la qualification du personnel académique de l’UMI en tenant encompte la variable genre. L’ouverture sur l’expertise flamande dans ce domaine à travers la CUI y contribuera surement.

Des contraintes liées à l’équipement : L’exploitation et la valorisation des PMA et le développement de produits dérivés nécessitent une collaboration institutionnelle afin de satisfaire aux besoins locaux, et à la demande internationale en qualité. Ce projet viendra en appui aux laboratoires par la mise à disposition des équipements scientifiques complémentaires notamment pour la mise en place d’un contrôle de la qualité.

Des contraintes liées à la communication : Les résultats de recherche ne remontent pas suffisamment aux décideurs et industriels de la filière: 1) parce qu’il s’agit de résultats peu voyants (publications scientifiques...); 2) par l’incapacité à faire apparaître ces résultats dans une forme vugarisable et, 3) par un manque de collaboration entre les disciplines et avec les opérateurs socio-économiques. Ce projet permettra d’améliorer la communication de l’UMI dans le domaine des PMA en créant des interfaces et des outils pour l’information et la médiation.

Des contraintes d’ordre pratique : La nature de la thématique interpelle à une ouverture plus poussée de l’université sur son territoire environnant. C’est pourquoi l’équipe académique sera amenée à travailler sur le terrain. La valorisation des acquis du terrain sera déclinée en une proposition de création d’un jardin botanique régional que nous soumettrons au Conseil de la Région.

 

  1. Description of the project

Summary (max 15 lines)

Ce projet qui se veut un dispositif d’accompagnement a pour objectif de soutenir et de renforcer la capacité et l’attractivité universitaires en matière de gestion, d’exploitation durable et de valorisation des PMA et des produits dérivés, à travers des activités de formation et de recherche, le développement d’outils techniques d’analyse et de transformation et le renforcement de plateformes de participation régionale autour de la filière.

Le projet s’articule autour des volets synergiques :



  • Un volet académique visant le renforcement des compétences pédagogiques et techniques du personnel enseignant et la mobilisation des ressources humaines pertinentes.

  • Un volet Formation supporté par la création de formations fondamentales (Une licence professionnelle, 1 Master spécialisé, une filière d’ingénierie à côté de formations continues et e-learning) ;

  • Un volet Recherche fédérateur et interdisciplinaire (Chimie, Biologie, Pharmacologie, Agronomie, Toxicologie, etc.) s’appuyant sur des thèses de doctorat en cotutelle avec les partenaires flamands

  • Un volet Service à la société favorisant l’information, le transfert de savoirs et l’accopagnement des acteurs de la filière.

Ces activités seront capitalisées en instituant un Cluster de Compétences en PMA qui contribuera au renforcement institutionnel de l’UMI et de son rôle comme moteur pour de développement de ce secteur dans la région.

For research activities, please elaborate the proposed research methodology and process. (Not mandatory)

Plus que des activités de type académique, il s’agit dans le cadre de ce projet de recherches liées à un contexte et à des potentialités économiques régionales, en relation avec l’exploitation durable et la valorisation des PMA et la mise au point d’une série de paquets technologiques concernant la production industrielle à partir de ressources végétales (Agro-alimentaire, Médicaments, aromathérapie, Lutte biologique, etc.).

Les activités de recherche s’articuleront autour de 3 axes principaux :



Axe 1 : Conservation et gestion durable des ressources naturelles en PMA. Les plantes visées seront définies en fonction du rôle régional de la plante dans la filière.

Axe 2 : Valorisation et transformation des PMA. Cet axe s’intéressera à asseoir une base scientifique au patrimoine traditionnel local lié aux médecines douces et aux connaissances empiriques des différentes utilisations des PMA (culinaires, thérapeutiques, aromatiques, agronomiques, chimiques, environnementales, …)

Axe 3 : Certification des produits à base de plantes. Cet axe permettra d’intervenir en amont et en aval de la filière afin de garantir une qualité standard des produits à base de plantes, encourageant ainsi leur certification et augmentant les chances d’ouverture sur les marchés les plus porteurs.


 Describe the developmental relevance of the project.

La filière PMA, considérée émergente, est devenue un enjeu stratégique pour l'agriculture marocaine. En effet, elle a été identifiée comme étant une niche à intégrer dans le développement régional dans le cadre du pilier 2 du Plan Maroc Vert qui encourage le développement de l’agriculture solidaire et des produits de terroir et capable de contribuer à l’amélioration du niveau de vie des populations usagères, notamment dans les zones arides et semi-arides, moyennant toutefois l’adoption d’une politique adéquate dans les domaines de la gestion, de l’exploitation et de la valorisation de ces ressources. Ce qui constitue un important atout pour le développement du secteur des PMA.

Le secteur intéresse de plus en plus, les pouvoirs publics, les industriels, les investisseurs, les universitaires… Cet engouement est expliqué par le développement des produits naturels, les produits bio, la richesse des structures moléculaires d’origine naturelle, le développement durable, la protection de l’environnement, la biodiversité, la création de richesses, la création d’emplois, la lutte contre la pauvreté et l’exode rural, la sauvegarde du patrimoine culturel,…



Le secteur des plantes médicinales et aromatiques et leurs dérivés participent pleinement et activement aux nombreux enjeux auxquels notre région est confrontée au quotidien, la formation, la lutte contre la pauvreté et l’exclusion, la recherche des conditions favorables au bien-être social, à la création d’emplois durables et décents, dans une perspective de développement durable et les attentes de solutions techniques et réglementaires pour l’exploitation et la commercialisation saine, rationnelle des produits naturels.
  1. Needs assessment and sustainability


    Describe in detail the capacity of the local unit, preconditions and major problems that could be encountered as also potential external influencing factors (feasibility).

    Notre université a développé des recherches dans ce domaine depuis plus d’une vingtaine d’années. Elle est pionnière à l’échelle nationale. Des congrès internationaux, des formations doctorales, des formations spécialisées dans ce domaine ont été organisés durant cette période. La production scientifique est importante dans ce domaine. Ces acquis ont besoin d’une stratégie de capitalisation et d’un cadre institutionnel valorisant les synergies entre acteurs académiques et renforçant la capacité de l’UMI à répondre aux besoins latents ou exprimés des opérateurs des filières PMA. Le Contexte politique, la motivation des enseignants-chercheurs et l’appui des autorités académiques contribueront forcément à l’UMI de lever ce défi et de réussir ce projet.

    Describe the opportunities and challenges for the sustainability of benefits (capacity retention, continuation of research activities, etc.)

    Le Cluster de Compétence que nous développerons à travers ce programme CUI est en soit une démarche institutionnelle pour capitaliser et péreniser l’expérience de l’UMI et l’organiser et la renforcer à travers les acquis de ce projet. Nous le doterons d’un Laboratoire d’analyses et de contrôle de la qualité dont les chercheurs ont fort besoin mais aussi pour répondre à la demande des acteurs de la filière PMA.Le Cluster impliquera des partenariats avec les opérateurs socioéconomiques et prestera des services payants permettant une durabilté financière de la structure et benéficiera également des soutiens financiers prévues pour les poles de compétences par le Ministère de l’Enseignement supérieur, par le Plan Maroc Vert et par la Région. Le renforcement des compétences des acteurs universitaire permettra l’appropriation et la durabilité des résultats du projet.
  2. Annexes to be added


By the promoters (through the IUC coordination and related ICOS)

Annex 1: Project proposal

This document

Annex 2: Candidacy form local coordinator (+ CV)

Form + CV

Annex 3: Institutional fact sheet

See included format

Annex 4: Mission statement and strategic plan of the university

Free format

Annex 5: CVs tentative project leaders

CVs tentative project leaders

Annex 6: Endorsement of the proposal by the rector and proposed local coordinator of the university







IUC Programme Call 2015

Annex 1: Format for the concept note South



/


Yüklə 498,83 Kb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   14




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©muhaz.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin