Лекция конспектісі Шымкент 2023 preface



Yüklə 1,37 Mb.
səhifə62/71
tarix01.12.2023
ölçüsü1,37 Mb.
#136852
növüЛекция
1   ...   58   59   60   61   62   63   64   65   ...   71
Blokh-TheorGramm

Everything being settled, Moyra felt relieved. → As everything was settled... Two days having elapsed, the travellers set out on their way. —» When two days had elapsed...With all this work waiting for me, I can't afford to join their Sunday outing. → As all this work is waiting for me... • "
349
The rule of the predicate is observed in absolulive complicators the same as in conjoint adverbial complicators. Its only restriction concerns impersonal sentences where the link-verb is not to be deleted. Cf.:
The long luncheon over, the business friend would bow and go his way. → When the long luncheon was over... It being very hot, the children gladly ran down to the lake. → As it was very hot...
§ 7. Semi-complex sentences of nominal phrase complication are derived from two base sentences one of which, the insert sentence, is partially norninalised (changed into a verbid phrase of infinitival or gerundial type) and embedded in one of the nominal and prepositional adverbial positions of the other sentence serving as the matrix. The nominal verbid constructions meet the demands both of economy and expressiveness, and they are widely used in all the functional orders of speech. The gerundial phrase is of a more substantive semantic character, the infinitival phrase, correspondingly, of a more processual semantic character. The gerundial nominalisalion involves the optional change of the noun subject into the possessive, while the infinitival nominalisation involves the use of the preposition for before the subject. E.g.
Tom's coming late annoyed his mother. → The fact that Tom came late annoyed his mother. For him to come so late was unusual. → It was unusual that he came so late.
The rule of the subject exposed in connection with the adverbial semi-complexing (see above) applies also to the process of partial nominalisation and is especially important here. It concerns the two types of subject deletion; first, its contextual identification; second, its referring to a general (indefinite) person. Thus, the rule can be formulated in this way: the subject of the verbid phrase is deleted when it is either identified from the context (usually, but not necessarily, from the matrix sentence) or denotes an indefinite person. Cf. the contextual identification of the subject:
We are definite about it. → Our being definite about it. → Let's postpone being definite about it. Mary has recovered so soon. —» For Mary to have recovered so soon —» Mary is happy to have recovered so soon.
350
Cf. the indefinite person identification of the subject:
One avoids quarrels with strangers. —» One's avoiding quarrels with strangers. → Avoiding quarrels with strangers is always a wise policy. One loves spring. —» For one to love spring.→It's but natural to love spring.
A characteristic function of the infinitive phrase is its use with subordinative conjunctions in nominal semi-clauses. The infinitive in these cases implies modal meanings of obligation, admonition, possibility, etc. E.g.:
I wondered where to go. —» I wondered where I was to go. The question is, what to do next. → The question is, what we should do next.
In contrast with nominal uses of infinitive phrases, gerundial phrases are widely employed as adverbial semi-clauses introduced by prepositions. Semi-clauses in question are naturally related to the corresponding adverbial pleni-clauses. Cf.:
In writing the letter he dated it wrong. → White he was writing the letter he dated it wrong. She went away without looking back. → As she went away she didn't look back. I cleaned my breast by telling you everything. → I cleaned my breast because I told you everything.
The prepositional use of gerundial adverbial phrases is in full accord with the substantival syntactic nature of the gerund, and this feature differentiates in principle the gerundial adverbial phrase from the participial adverbial phrase as a positional constituent of the semi-complex sentence.
CHAPTER XXX
SEMI-COMPOUND SENTENCE
§ 1. The semi-compound sentence is a semi-composite sentence built up on the principle of coordination. Proceeding from the outlined grammatical analysis of the composite sentence, the structure of the semi-compound sentence is derivationally to be traced back to minimum two base sentences having an identical element belonging to one or both of their principal syntactic positions, i.e. either the subject,
351
or the predicate, or both. By the process of semi-compounding, the sentences overlap round the identical element sharing it in coordinative fusion, which can be either syndetic or asyndetic. Thus, from the formal point of view, a sentence possessing coordinated notional parts of immediately sentential reference (directly related to its predicative line) is to be treated as semi-compound. But different structural types of syntactic coordination even of direct sentential reference (coordinated subjects, predicates, objects, adverbial modifiers) display very different implications as regards semi-compounding composition of sentences.
By way of a general statement we may say that, other things being equal, the closer the coordinative group is related to the verb-predicate of the sentence, the more directly and explicitly it functions as a factor of sentence semi-compounding.
For instance, coordinated subjects connected asyndetically in an enumerative sequence or forming a plain copulative syndetic string can hardly be taken as constituting so many shared though separately identified predicative lines with the verbal constituent of the sentence. As different from this, two subject-groups connected adversatively or antithetically are more "live" in their separate relation to the predicative centre; the derivative reference of such a sentence to the two source predicative constructions receives some substantiality. E.g.:
There was nothing else, only her face in front of me. → There was nothing else in front of me.+There was only her face in front of me.
Substantially involved in the expression of semi-compounding is a combination of two subjects relating to one predicate when the subjects are discontinuously positioned, so that the first starts the utterance, while the second concludes it with some kind of process-referred introduction. Cf.:

Yüklə 1,37 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   58   59   60   61   62   63   64   65   ...   71




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©muhaz.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin