Samostatná práce Nauka o pramenech


1451, 4. srpna, středa



Yüklə 0,83 Mb.
səhifə10/13
tarix23.01.2018
ölçüsü0,83 Mb.
#40313
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   13

204.




1451, 4. srpna, středa




Anno do(mini) mo cccco lmo p(ri)mo fer(ia) iiijta an(te) fet(um) a(ncti) Owaldy acta unt hec infra c(ri)pta

ffur vns Burg(er)meiter vnde dem Rat der Stat luttaw it komen {vt} die Erbe(r) ffraw Magdale(na) Michel Tuchmacherin von der Newntat, vnd hat obgeledigt Paul ocheln vnd katherina(m) eyne Swest(er) Ire Stiffkynder vnd {ie} hat ie gancz abgericht mit Irem gutt(e)n willen ie ny(m)mer furbas an czureden vnd gancz geruet la(e)n in geitlich(e)m noch werntlich(e)m recht(e)n






205.




[14]51




Anno (et) c(etera) lmo p(rimo)

ffur vns it komen der Erben man(e)n Adam Muln(er) mit Zicho m(u)ln(er) eyne(m) eelich(e)n Son vnd hab(e)n ich mit Irez paydez gut(er) will(e)n vnd vo(r)wiluge geaynet159 ale das Sicho eyn(e)r vat(ir) gancz vn(d) gar ledig hat gelo(e)n vnd in eyn gut nicht iner czu red(e)n ine noch hernoch in keyne(n) recht(e)n



[18v]

206.




1451, 4. srpna, středa




Anno d(omini) mo cccco lmo p(ri)mo f(eria) iiijta an(te) Owaldi

Alhie it czu gedenken wie Mikulas neyder an eyne(m) vnd Magdalena hochprang(er)in am and(ere)n teil ein fur vns komen vnde hab(e)n ich payder halb(e)n voraynet vnd ganz vorricht als von des hawes weg(e)n neben der chul geleg(e)n Alo das Mikulas neyder vnd eyne eeliche fraw marga(r)etha vnde eyne nochkomen ie ny(m)mer an czu reden noch Janken Iren elich(e)n man noch Ire Erbling mit keyne(n) recht(e)n alz von des elb(e)n hawes weg(e)n nue noch hernoch






207.




1472




Hic nota Annodominimileimoquadringenteimoeptuageimoecundo (et) c(etra)160

Allhye it zugedenken das Martin(us) Tuchmach(er) vnd Thomas bogner vner mitt woner mits her(re)n gnaden mit dem her(r)n {gn} Karl umb das gruntgelt irer tluczen von wegen irer Schwiger uber eyn komen eyn vnd eyn gnaden das elbige grunthgelt gancz vnd gar aufgericht haben vnd das die elbigen tluczen ullen komen zu den andern tluczen neb(e)n dem Statrecht und zu dem Statrecht vnd von den elbigen tluczen ullen sye vnd ire nachkomlich yerlich lozung geb(e)n ij mark eyn mark zuand Gorgentag vnd {d} eyne zu Sandmichelstag anhebunde {d} von Sand Gorgentag des kegenwertigen yares uber czway yar vnd vurbas ullen dy tluczen zu Statrecht gehoren als andere tluczen an allen anprach vnd nindernos Act(a) u(n)t Sabatho i(n) die S(an)cti Marci anno uts(upra)






208.




Bez data




Hic nota de lozu(n)ga prato(rum) Petri ilvani161

Wyr {Burg(er)maiter} Martin Judaiek Burg(er)maiter Wenczlob weis Martin Tuchmach(er) Lorecz chnobl Barthos Schilhan Johan(n)es {uklik} Jungling Barthos Thomas chneider Johan(n) Schuter Nicklos Czehaň (et) Martin(us) fleicher Geworene chepfen der Stat Luttaw Beken(n)en vnd thuen kunth mit diezem vnerm Statbuch allen vnern nochkomligen das der Edle herr her(r) karl der Elder von Wlaim vnd von Aua vner Aller gnadigter her(r) merkunde vnd erken(n)unde die nuczberlichkait, des heln






209.




1475, 3. listopadu, pátek




Hic nota de empt(i)on(e) domus ffamoi Georgii de hartmanow

Letha od Narozenie Syna Bozieho Tiycz Cztrta Sedmdeatho pateho, ten patek povech Swatych przitupyl g(e)t przed nas na Rathuz Slovutny panoie waczlaw z dubravicze tẏ czasẏ haithman na lithowli splnu moczẏ Vrozeneho pana pana karla z wlaymie a z Vowa pana naieho naimilostiweiieho, a duom g(e)t odewdal wedle obẏczege a prawa naieho mietczkeho, slovem gẏz gmenowaneho pana naieho geho miloti, Slowutne(mu) panoi Girzikowẏ z hartmanowa, kterẏzto duom od geho miloti kupẏl g(e)t a zaplatyl tẏz pan Girzik z hartmanowa, A to ie g(e)t talo odewdanie przed namẏ przed Raddu przed tiemito zegmena, duchkem kraicziem w tẏ czay purg(r)mitrem, Sczepanem Sukenikem, mikem z mladiegovicz starymi, a michalem Springer, Jacubem z michlowicz, kraczer, Suchan, petrem Czobl, Sokol, a philippem Conely przẏeznẏmi, A przẏtom take byl martin Judaiek, a Weis, s tarych purg(r)mitru



[19r]

210.




1440, 7. února, neděle




Hic nota de villa Mezycz iij fe(ria)162

Alhie iòt czugedenken wie her(r) Slawko z dobrewody die Stat luttaw hat angeproch(e)n als von des gut(er) lewt vnd gebawern tweg(e)n die dy Stat heldet czu mezicz. dorvm(u)le her vns geladen hat czun lautrecht(e)n, do hab(e)n die Lauther(e)n derkauch noch gut(er) awweiòu(n)ge(n) durch altgeòeòene lewt von echczig lxx163 vnd von achczig Iaren alt aws vier ader ffvmff aigen(n) òie denn becant hab(e)n bey gutt(e)n tralben an aydes tat. das dieelb(e)n lewt alz lang als ie gedenken vn(e)r gewer ein vnde die heròchafft vns angehort hot, vnde werdo wold czieh(e)n uff daelbig gut vnder vns der hot mut nemen vrlab von der Stat Luttaw von vns vnder vns, Noch ollicher gutt(er) auweiòu(n)ge hab(e)n die h(e)ren dis landis augeòproch(e)n das wir deelbig(e)n lewt oll(e)n hald(en) als wir es denn von alders gehalden hab(e)n von her(rn) Slawken vugehindert, vnde her(r) Slawko furbas nicht mer von In olde nemen venn eyne lecht(e)n czynòe, vnde der auògruch it gechrib(e)n worden in die lauthtaffl czu Brun(n)e bey den Edel(e)n h(e)ren he(r)r(e)n Jan von der lompnicz vnd h(e)ren Jan von Czor(e)nòtein dieelb czeit dingkeer geweòt ein Acta òunt hec Anno incarnacio(n)is do(min)i164 mo cccco xlo octa(vo) in Quad(rin)ge(ima)






211.




1472, 19. května, úterý




Hic nota de curia in mezicz quam reignauit honeta Anna duchkonis dicti Kuchta olim filia famoo domi(n)o wencelao de dubravicz protu(n)c notre ciuitatis capitaneo (et) c(etera)165

h honesta166

Ja Anna niekdy Duchka rzeceneho Kuchty dczera z{e} mezic vczinila gem plnu mluvu s dobrim rozmilem a S wuoly wich przatel a raddu a zwlacze s wuolẏ muze weho wlatniho pawla hanacze (et) c(etera) s Slovutnim panoy Waczlawem z dubrawicz w ty czay haytmanem na lithovly o to wieczko prawo kterez gem v meziczich na dworze gmiela po swem otczy po wei materzy a po wich Bratrzich a za to gem od nieho przigiala hotovich xxiiij hrziwen protoz ya Anna wrchupana toho {dworu} dwora y wieho weho prawa na tom dworze ie odrzikawam A gemu wrchupanemu Waczlawowy zenie geho Erbuom y potomkom geho od ebe y od muze weho dyeti y wiech przatel wich odevzdavam y od tiech wiech ktozby k tomu ktere prawo gmieti chtiel tiem wuiem obyczegem iakoz tato zemie za p(ra)wo ma A gestly zieby kto kdy kterym kuchtowim prawem narzknuti chtiel ten dwuor Tehdy ya Anna czatopana y s muzem wym y wymy dyetmy libugem zatupce toho byti, A ya pawel hanacz k tiem ke wiem wieczem wrchupsanim wu dobru wuoly dal gem a dawam

Act(a) u(n)t coram Sagacib(us) et Circumpect(is) m(a)g(it)rociviu(m) Stephano panifice Augutino artore et Jacobo mur167 Seniorib(us) edentib(us) pro tu(n)c i(n) conilio (et) Juratis Johan(n)e vklika Johan(n)e kromer michaele pringer mikone p(ro) tu(n)c judice Jacobo de michlowicz michaele kraczer (et) Johanne Suchan, Et cor(am) eniorib(us) antigui consilij martino Judakone Wencelao weis Johanne wogner et martino panifice (et) c(etera) Item cor(am) provid(is) mikone hrod Judice de honczowicz Thomkone matieykone han(nus) 168 Juratis de honczo(wicz) It(e)m Jechkone mathieykone otanke {de mezicz} de m...tate169 Item cor(am) pekone matieykone machone pitakone et cor(am) fararz Judice rulone {Jan} et Johan(n)e Czihal de mezicz It(e)m cor(am) matieykone Carthus Juratis de nakla et g(e)n(er)i viro Mikone (et) c(etera) et hoc Annodo(mi)nimillei(m)o quadringenteimoeptuageimo(e)c(un)do f(eria)iii infra fetivi(tates) penthecot(es)



[19v]

212.




1473, 23. května, neděle




It(e)m annodomi(ni) milleimoq(ua)dringenteimoeptuageimot(er)cio d(omi)nico infra Oct(ava)s Aceionis Georgius Sartor filius olym Trubitonis libere (et) voluntarie reignavit domi(ni)s Ciuib(us) pratum (et) totam p(er)ticulam retro ortum Jakonis ubi foatum et foum retro ortum Wankonis quem olim tenuit Petr(us) Silvanusor




213.




[14]73




It(e)m hic et no(ta)ndum q(uod) hon(orabilis) vir domin(us) Owaldus cum devota matrona Veronica olim philipi carnific(is) conthoralis cor(am) toto conolatu contituti Ipa m(at)rona p(re)nomina(ti)o domi(n)o Owaldo l(ite)ram quam h(ab)uit up(ra) willa dicta Kuthdorffl c(on)donavit (et) debitu(m) co(n)tentu(m) in ead(em) l(ite)ra libere reignavit, de cetero vterq(ue) tam do(m)i(nus) Owaldus q(uam) ip()a m(at)rona Martinu(m) dictum Judako de fideiuoria pro eodem debito prout co(n)tinet(ur) in ead(em) l(ite)ra libere (et) voluntarie remierunt ita q(oud) de eod(em) debito (et) t(a)li fideiuoria p(er) amplius ip()um nu(n)q(uam) mone(ro) debent

Acta u(n)t anno (et) c(etera) Septuageimotercio

cor(am) duob(us) conilijs





214.




[bez data]




Von der ffoytay.

My Waczlaw z Bozie miloti kral Czeky a margrabie moravky k znamoti przitomnym a ku pamieti prziwodymy buduczim zie Gindrzich Syn fridrichua niekdy foita Olomuczkeho foit mieta {Ol} lithowle dotatecznim a hodnim mieczen wich wiedomim dokazal zie Gindrzich rzeczeny Epich vgecz geho niekdy wyzdwizitel a foit naprzed rzeczeneho mieta lithovle to {mie} foittwie mieta lithowle z prwnieho otcze naieho danie pana Othakara yaneho krale Czekeho lawne pamieti s tymy wieczmy kterez dole gu wypany drzel a w gmieme byl,



[20r]

215.




1479, 19. ledna, úterý170




Hic unt pecunie Capitales cui(us) libet ecc(le)ie parochialis

Sancti Marci Ciuitatis Luthouie cripte vt infra (con)tinetur

Item Sexaginta m(a)rce cum dimidio mrc~ de quibus Cenuant pro Ecc(le)ie necearys S(anct)i marci Item Acta unt hec Anno dom(in)i mo cccco Septuageimo Nono ff(eria) iij pot Anthoni





216.




1479, 19. ledna, úterý171




Hec pecunie infrac(ri)pte capitales p(er)tine(n)t ad hopitale S(ancti) Spi(r)i(tu)s

Item CC mrc~ xxxviij mrc~ Capitalis pecunie que pertine(n)t ad Ecc(le)iam hopitalis Sancti p(irit)us Actum anno vt s(upra) et die






217.




[1479, 19. ledna, úterý171




Hec pecu(n)ie infrac(ri)pte capitales pertine(n)t ad Ecc(le)iam ancti Jacobi

in Antiqua Civitate luthowien(i)

Item xviij mrc~ pecunie capitalis que pertine(n)t ad Ecc(le)iam Sancti Jacobi in antiqua civitate lutho(vi)e


[20v]

Prázdná strana

[21r]

218.




1371




Nota formas concordaum172

Anno d(omi)ni m ccc lxxi Eyne vru(n)tliche vurrichtunge it ge chen mid rate alle in irer vru(n)t czuchen Niclaue vrner vnd yner weter Enderlin Runeryn vm(m)e irer beider muter gut das der Niclaus dy Swet(er) nu(m)erme vm(m)e das gut an reden ol ab havs vber das tethe das solde nach chaden auf des elben niclaus erbe gen underlich peel chylus mid den inen dy vorrichtunge ge machet hat






219.




[14]78




Anno Septuage(ima) viii march vich(er) hat einer elichen vrouwe(n) nach eyme tode gechitket Swey teil alle eines gutes vnd eine one hannuen drite

Mřežováno.




220.




1460




Anno domi(ni) mill(eimo) cccco lxo discretus vir Michel Gewiczar Co(n)civis Luthovienis dedit et legavit xxx florenos in puro auro in honore Corpor(is) Christi173 Jurat(is) m(a)g(it)ris Czeche n(ec)no(n) toto Artific(i)o Carnifficu(m) p(er)petue tenendu(m) (et) habendum, sic q(uo)d tenet(ur) habend(i) eme(re) (et) (com)p(ar)are Ipi carnific(is) ceram ad candela truncu(m) ut nomi(n)atu(m) q(uo)d ardeat ingulis dieb(us) in Sum(m)o Alt(er)ac(io) an(te) Cancellum Corp(or)is Christi174 (et) c(etera) Act(um) {vu} Anno d(omi)ni (et) Coram Magitrisci(uium) Marco pan(n)iffice Georgio pan(n)iffice Johan(n)es Au(r)eo (et) Petro Czendlino

[21v]

221.



[14]85




Annoru(m) domi(ni) (et) c(etera) octuageimo O(ui)nto

Item Clara vczinila porucze(n)tvie mocznie wedle metczkeho prawa leze na mrtedlni(e) potele gucz przirozumu a pamieti dobre naiprwie g(e)t powiediela kto gy czo powy(e)nowat g(e)t Ite(m) ffilipek maly l hr~ a tu g(e)t poruczila ku kotelu Swatteo marka na tawenie Item maczek l hr~ a tu g(e)t poruczila k matczebuozie Ite(m) vklikowa xxvi g~ t(enetur) Ite(m) antiquus sle[?ppnet?] xl g~ t(enetur) Item Czoz g(e)t poteli aczttwie przize a plathna to g(e)t poruczila Oanie175 Setrzie male(ho) a maleho zenie Item Czo gme(ho) mymo to wrchupane porucze(n)t(wie) bud malo nebo mnoho to wieczko mocznie poruczila Malemu p(arte) p(ree)ntes petr(us) Sutor a wenczel hopes et Steffa(nus) no(ta)rius ciuitat(is) tu(n)c t(em)p(or)is






222.




[14]95, 13. února, pátek




Annoru(m) (et) c(etera) Nonageimoq(ui)nto ffe(r)ia exta an(te) Vale(n)tini m(arti)rio

Item it czu merken eine gancze vorrichtu(n)g it gecheen off dem rothaw(en) vor maine(n) her(re)n an eyne(m) tayle ha(nnus) fayergern vn(d) Do(ro)thea ain(e)r elich(e)n frawe(n) von olomucz an dem and(e)rn taile der eramwai(er)en ma(n)n(e)r thomar naid(er) vn(d) paul kolmas als gecheffte lewte d(er) barba(ra) ny(n)d(e)rthaym(m)ynen176 d(er) got genode Inolch(er)laye moe das dy xl g(u)ld(er) dy d(er) thenzel chuldig it d(er) ny(n)d(e)rthaym(m)yne getailet ay(nen) ynczwaie tail dem ancto Marco yn vner pfarre kirche xx gld~ czu der montracie vn(d) dem ha(nnus) fayergern vnd ain(e)r eliche(n) frawe(n) do(ro)thea xx gld~ dorvon all d(er) ha(nus) fayergern thue(n) eine romfarth forbaz alzo d(er) ha(nnus) fayergern do(ro)thea ayn elich warp noch nyema(n)d(er) forba(er) ynkain(er)laye moe frogen noch teen all noch ny(n)d(e)rthaym(er) vn(d) barba(ra) ain(e)r elich(e)n frawe(n) gutlich is ay wil ad(er) wenig Pay olich(er)/(en) vorrichtu(n)g vnd petetunge ain geween czwene rathe vn(e)r tatt luttawe vnd die Eramwai(er)en manner Matia hann(us) 177 meig loer purger czu Olomucz neb(e)n en Ondee peckke von olomucz das czu eine(m) gedechtnie habe wir loen yn vn(e)r Stadtt buch etzen






223.

[22r]

1500, 4. prosince, pátek




Anno d(omi)ni milleimo q(ui)ng(en)te(imo)

Item it czu merken das der meiter ha(n)n(us) tat molnar hot dem proko Sebrle ob gekawfft eyn fleg der do layt bey der Stat mawer vmb xxxiii mark alle ffau(n)g zu vj marken ym v(n)d eyne(m) noch komende zu ewige czait vnd der ha(n)n(us) molnar vnd eyne noch komende off den fleg zall(e)n iiix pawen was dem egenant(en) procksso eberleader eyne(n) noch komenden chedlich wer vnd das wa(er) das es geet von dem prockes hoff das zal vorgang hab(e)n durch morlaers czawn in eyne eyczucht durch dye miner, vnd den eyd czawn zal der molner halden vnd von dem prockes haws vnd von eyne(r) lozu(n)g zal obgeen iiij g~ vnd die iiij g~ zal der molner der die czait wiert mol(ner) hald(en) geb(e)n off alle synt G(er)gen tag ij gr~ vnd off alle ynt Michels tag ij g~ vnd der kawff it gechen mit villen czwa Rathen das zu eyne(m) gedahtnie habe wir loen in vn(er) Stat buch etzen Cora(m) novo (con)ilio Michaele midlarz m(a)g(it)r(o) ci(uium) d(omi)no Nicolao mali d(omi)no Bartl Gewicz(er) vnd ha(n)n(us) pfarrer et antiquo (con)ilio d(omi)no duchko d(omi)no Bartl tor d(omi)no pawlo kolmaz d(omi)no Ambroz proczko et aliis iu(ra)t(is) imul actis ff(eria) vj an(te) Nicolai fetum






224.




1505, 9. února, neděle




Pamatka

Anno dom(in)i mi(leimo) Q(ui)nge(ntheimo) q(ui)nto Domi(ni)ca Invocavit

It(em) Barba(ra) vklikova s Syni wymi Zegmena s Henzle(m) s And(e)lem178 a s wolffem przedtupiwe przed plnu edieczi radu na rathawzi zadali abi gim nebuozczika Wolffa poruczent(wie) bilo cztue(no) w kte(re)mz poruczent(wie) take gizpane Barborze s gizpanimi Syni wietczi gedno(mu) iako druhe(mu) a gizpani henzl za woy dil przigial xv hr~ nato(m) domie yako martin Springar edie wedle pana Duchka a ti pe(nize) u bili gizpane barbori s gizpanimi Syni wlatni a gizpani henzl za woy dil to odnich przigial a wicze gich nenapomi(n)ati ani ge(ho) Erbowe y poto(m)czi we(ho) dilu kteriz puolu s wymi wto(m) tatku gmiel, Actis Cora(m) d(omi)no Michael Czemlar magit(ro) ciui(um) Domi(n)o Duchko d(omi)no Ambroz p(ro)czko179 et Nikolao klukar enio(r)ibus, {do} k leppie pamieti kazali me w nae mietczke knihi wepati,


[22v]

225.




1507, 28. května, pátek SD




Rozdiel o tatek nebotika philipa Rathuke(ho)

Leta od Narozenij ina bozie(ho) Tiicziho pietite(ho) Sedmeho. ten patek przed watu Trogiczẏ. przi przitomnoti Vrozenẏch wladyk pana Martina likẏ z wymperka. a pana Wijta ze Ptenij, od vrozene(ho) pana, pa(na) Jana kotky z potupicz (et) c(etera). s Martine(m) blanarzem czlowiekem ge(ho miloti) z lijtomẏle k tomu wylanẏmi, nami Michalem mẏdlarzem tẏ czaẏ purg(r)mitrem. Duchkem, Bartlem geviczkym, Martinem Rothanuem, tarimi raddy noweẏ, Mikulaem malẏm, hanus pfarrarem, Ambrozem proczkem tarimi Raddy. a ginẏmi przieeznymi Rady mieta litowle. tal e get rozdiel podle prawa o weczek tatek nebotika philipa Rathuke(ho), czo g(e)t koli miel. a neb czoz ge(ho) kde getie przed rukama get. Mezy Janem Rathukym martinem blanarze(m) z lijthomẏle. a Waczlavem Czechem takowyto, Czozkoliwiek tatku toho get. na trzẏ prawe dÿlẏ el. Janowi ẏrotku. geden, Martinowi blanarzẏ na na miete zeny ge(ho) druhẏ. a Waczlawowi czecho(wi) diel trzety, Wakz prwe abẏ Rukowi z toho tatku podle mluwẏ, kteruz get vzinil przede panẏ dobrowolnie wylo x mrc~, A Janowi ẏrotku x hrziwen aby zuotalo na Rathuze za wrchky. kterez get Rauek pobral, kdez take get w teẏz mluwie tiech x mrc~ ohlaeno ze irotku danẏ byti magẏ, A czoz e Rauka dotẏčze nahorze panij pani wladyky pan martin, a pan Wijt. o to tak zgednali. ze waczlaw Czech z we(ho) dielu. Rukowi wẏdati ma. dewiet hrziven, a to na takoweto roky, Na wate(ho) Girzẏ nayprw przietie(ho) ma ge(mu) Raukowi Waczlaw dati Trzẏ hrziwnẏ, a tak potom rocznie o giz gmenovane(m) zae gemu dawat ma po trzech hrziwnach. az do wyplnienij tiech ix mrc~, a giz Rauek wicze nicz k to(mu) tatku prawa nema, A czoz gu koli nahorze panij Jan, Martin, a Waczlaw z toho tatku naprzed wzali to kazdemu na geho diele podle Regist(e)r na Rathuzẏ zapanẏch giti ma, Actu(m) Anno et die uts(upra)

(et) c(etera) Rukowi tiech x hrziwen dano g(e)t180

(et) c(etera) Janowi rathukemu za Swrchky x hrzi~ take dano181

(et) c(etera) Rukowi waczlaw Czech vyplnil a zaplatil vplnie tiech ix hrzi~ podle teyto Smluvẏ kto(mu) e am Ruek przed pany na Rathauze eznal182





Yüklə 0,83 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   13




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©muhaz.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin