3. MASHQ – O’qing va yodlang Mustafa: Selamun alaykum, nasılsın? Erol: Alaykum selam, Çok iyi.
Mustafa Adın ne?
Erol: Adım Erol
Mustafa: Senin ev nereda?
Erol: Benim ev Taşkent’te
Mustafa: Senin ev’de kaç oda var?
Erol: Benim ev’de üç oda var.
Mustafa: Sen hafta’da kaç gün çalışıyorsun. ?
Erol:- Ben hafta’da iki gün çalışıyorum.
Mustafa: Sen şimdi ne öğreniyorsun ?
Erol: Ben şimdi türkça öğreniyorum
*** *** *** Erol: iyi günler. nasılsın ? Mustafa: çok iyi.
Erol: Adın ne?
Mustafa: Adım Mustafa
Erol: Sen kaç dil biliyorsun?
Mustafa: Ben üç dil biliyorum
Erol: Hangi diller ?
Mustafa: İnglizça, Türkça, Rusça
Erol: Sen bügün ne okuyorsun ?
Mustafa: Ben bügün türkça kitaplar okuyorum
Erol: Sen nerede çalışıyorsun ?
Mustafa: Ben Fabrika’da çalışıyorum.
4. MASHQ – turk tiliga tarjima qilib yozing 1. Sen qayerda yashayapsan? 2. Sening uying qayerda? 3. Sening uyingda nechta xona
bor? 4. Sen qaysi uyda yashaysan ? 5. Men yaxshi tushunayapman. 6. Men turkcha
kam bilaman. 7. Bizning kitoblarimiz juda yaxshi. 8. Sen turkcha qanday
o’rganyapsan?. Men ko’p turkcha kitoblar o’qiyman 9. Bu uyda ko'p xonalar bor.
10. Sen qaysi xonada yashayapsan? 11. Sen qachon kelayapsan? 12. Bu uyda nima
bor?
5. MASHQ – Savollarga turk tilida javob bering - Siz kaç dil biliyorsunuz ?
- Hangi diller ?
- Siz şimdi nerede yaşıyorsunuz ?
- Sizin ev nerede ?
- Sizin ev’de kaç oda var ?
- Siz şimdi nerede okuyorsunuz ?
- Siz nerede çalışıyorsunuz ?
- Siz şimdi burada ne yapıyorsunuz ?
- Siz bügün ne öğreniyorsunuz ?
4-DARS