ÎN numele lui Allah mericful, cele mai milostiv manualul Jucătorii Manualul de învățăturile Profetului Muhammed laudă și pacea fie asupra lui



Yüklə 7,97 Mb.
səhifə1/42
tarix05.09.2018
ölçüsü7,97 Mb.
#77156
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   42

www.Allah.com

www.Muhammad.com


| رياض الصالحين للإمام المحدث الفقيه المجتهد بالمذهب الشافعي أبي زكريا يحيى بن شرف بن مري النووي المتوفى سنة 676 ه

%

ÎN numele lui Allah MERICFUL, cele mai milostiv manualul Jucătorii Manualul de învățăturile Profetului Muhammed laudă și pacea fie asupra lui. In arabă: Reyadh al Salaheen, compilată de Imam Nawawi Toate hadith în acest clip audio sunt autentice și trimiterea la fiecare hadith pot fi găsite în imprimatecopie. Decizia a fost luată nu pentru a citi de referință, deoarece diminuează mesajul de hadith. Care acoperă 372 de subiecte. A se vedea noastre versiune 61 de subiecți. Traduse și înregistrate în format MP3 de Anne (Khadijah Darwish) Stephens © 1984-2014 Darwish de familie. Toate drepturile rezervate. Traducere engleză 10-a revizuirii.WAKF FISABILILLAH, nu pentru vânzare sau revânzare, chiar dacă aceasta nu este org profit sau gov regal deoarece continuăm toată munca noastră este numai pentru Allah. Prefață traducătorului În 1980 familia Darwish a început producția lor de material islamic autentic în Cairo, și a continuat apoi în Dubai, Londra, și, de asemenea, în MuhammadAli, vila boxer de pe lângă Universitatea din Chicago, SUA. Care au călătorit timp de 28 ani pe întreg teritoriul SUA au continuat să producă materialul lor islamic în numele lui Allah MERICFUL, Milostiv



%

| @ بسم الله الرحمن الرحيم باب الإخلاص وإحضار النية في جميع الأعمال والأقوال والأحوال البارزة والخفية قال الله تعالى: (وما أمروا إلا ليعبدوا الله مخلصين له الدين حنفاء ويقيموا الصلاة ويؤتوا الزكاة وذلك دين القيمة) [البينة: 5], وقالتعالى: (لن ينال الله لحومها ولا دماؤها ولكن يناله التقوى منكم) [الحج: 37], وقال تعالى: (قل إن تخفوا ما في صدوركم أو تبدوه يعلمه الله) [آل عمران: 29]. |

%

Pe această temă de sinceritate Să începem prin a citi câteva versete din Coran Allah, Înalt, a declarat: "Cu toate acestea, ei au primit ordin să se închine lui Allah singur, ceea ce face religia lui sincer, în poziție verticală, precum și de a stabili rugăciunile lor și să plătească caritate obligatorie. Aceasta este, într-adevăr religia Rectilinitate. "Ch. 98: 5 Coran "carnea și sângele lor nu ajunge la Dumnezeu, mai degrabă, aceasta este evlavia de la tine că El ajunge Ca atare El le-a supus la tine, pentru ca tu-L înalțe pentru tine de îndrumare și dau vești Mă bucur să.. generos. " Ch. 22:37 Coran "Spune:" Fie ca ascunde ceea ce este în inimile voastre sau dezvăluio, Allah știe. El știe tot ce este în ceruri și pământul și are putere peste toate lucrurile "Cap.3:. 29 Coran



%

| 1 وعن أمير المؤمنين أبي حفص عمر بن الخطاب بن نفيل بن عبد العزى بن رياح بن عبد الله بن قرط بن رزاح بن عدي بن كعب بن لؤي بن غالب القرشي العدوي رضي الله عنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "إنما الأعمال بالنيات, وإنمالكل امرىء ما نوى, فمن كانت هجرته إلى الله ورسوله, فهجرته إلى الله ورسوله, ومن كانت هجرته لدنيا يصيبها, أو امرأة ينكحها, فهجرته إلى ما هاجر إليه ". متفق على صحته. رواه إماما المحدثين, أبو عبد الله محمد بن إسماعيلبن إبراهيم بن المغيرة بن بردزبه الجعفي البخاري, وأبو الحسين مسلم بن الحجاج بن مسلم القشيري النيسابوري رضي الله عنهما في صحيحيهما اللذين هما أصح الكتب المصنفة. |

%

IMPORTANȚA INTENȚIE Hadith ne spune H 1 "I, (Omar, fiul lui Al Khattab) a auzit pe Mesagerul lui Allah (laudă și pacea fie asupra lui) spune:" Într-adevăr, faptele sunt (judecat), numai de intenția, și nu există pentru toată lumea că ceea ce a intenționat. În cazul în care migrația unul este de la Allah si Trimisul Sau, atunci un emigrația este la Allah si Trimisul Sau. În cazul în care migrația unul este de a căuta în lume, atunci migrația una este pentru asta. În cazul în care un om migrează de dragul unei femei și se căsătorește cu ea, atunci migrarea lui este pentru ceea ce el a migrat. "" R 1 Bukhari și cu un lanț de pana la (Abu Hafs) Omar, fiul lui al-Khattab carelegate de aceasta.



%

| 2- وعن أم المؤمنين أم عبد الله عائشة رضي الله عنها, قالت: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "يغزو جيش الكعبة فإذا كانوا ببيداء من الأرض يخسف بأولهم وآخرهم". قالت: قلت: يا رسول الله, كيف يخسف بأولهم وآخرهم وفيهمأسواقهم ومن ليس منهم?! قال: "يخسف بأولهم وآخرهم ثم يبعثون على نياتهم" متفق عليه. هذا لفظ البخاري. |

%

Soarta NEVINOVAT Profetul a spus H 2 "O armată va avansa la Ka'ba, dar atunci când ajunge la terenul arid, toate acestea, primul și ultimul, va fi înghițit de pământ." Lady Ayesha, Allah poate fi mulțumit cu ea a întrebat: "Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, cum se facecă prima și ultima dintre ele va fi înghițit încă printre ei sunt civili și cei care nu sunt de la ei? " El a răspuns: "prima și ultima lor va fi înghițită, dar ele vor fi înviați în funcție de intenția lor." "R 2 Bukhari și Muslim cu un lanț până la Mama credincioșilorLady Ayesha, Allah poate fi mulțumit cu ea, privind: Mesagerul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| 3- وعن عائشة رضي الله عنها, قالت: قال النبي صلى الله عليه وآله وسلم: "لا هجرة بعد الفتح, ولكن جهاد ونية, وإذا استنفرتم فانفروا" متفق عليه. ومعناه: لا هجرة من مكة لأنها صارت دار إسلام. |

%

MIGRAȚIA H 3 "Nu există nici o migrare după deschiderea (de Mecca), ci mai degraba, luptă și intenția rămân - și, atunci când sunt chemați go (la război)." (Sensul este că nu există nici o migrare de la Mecca, pentru că a devenit țara islamică). R 3 Bukhari și Muslim cu un lanț până laMama credincioșilor, Lady Ayesha, soția Profetului, Allah poate fi mulțumit cu ea, privind: Mesagerul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| 4- وعن أبي عبد الله جابر بن عبد الله الأنصاري رضي الله عنهما, قال: كنا مع النبي صلى الله عليه وآله وسلم في غزاة, فقال: "إن بالمدينة لرجالا ما سرتم مسيرا, ولا قطعتم واديا, إلا كانوا معكم حبسهم المرض". وفي رواية: "إلا شركوكمفي الأجر "رواه مسلم ورواه البخاري عن أنس رضي الله عنه, قال: رجعنا من غزوة تبوك مع النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فقال:.". إن أقواما خلفنا بالمدينة ما سلكنا شعبا ولا واديا, إلا وهم معنا; حبسهم العذر "|

%

INIMI la unison H 4 "Noi (companionii) au fost cu Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, într-o luptă atunci când a spus:" Există unii oameni din Medina, care sunt cu tine oriunde te martie și în orice vale voi trece . Este doar boala care le-a ținut de la a fi cu tine. Ei sunt egale cu tineîn recompensă. "" R 4 musulman cu un lanț de pana la (Abu Abdullah) Jabir, fiul lui Abdullah al-Ansari a spus acest lucru.



%

| 4- ورواه البخاري عن أنس رضي الله عنه, قال: رجعنا من غزوة تبوك مع النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فقال: "إن أقواما خلفنا بالمدينة ما سلكنا شعبا ولا واديا, إلا وهم معنا; حبسهم العذر". |

%

FEELINGS coleg HH 5 "Noi (companionii) au fost întorși de la bătălia de la Tabuk cu Mesagerul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, atunci când a spus:" Există oameni lăsat în urmă în Medina care au fost alături de noi în fiecare adversari noi a trecut și fiecare vale ne-am traversat. Ei au fost reținuți de către unii (valabil)scuză. "" R 5 Bukhari cu un lanț de până la Anas a spus acest lucru.



%

| 5- وعن أبي يزيد معن بن يزيد بن الأخنس, وهو وأبوه وجده صحابيون, قال: كان أبي يزيد أخرج دنانير يتصدق بها, فوضعها عند رجل في المسجد, فجئت فأخذتها فأتيته بها. فقال: والله, ما إياك أردت, فخاصمته إلى رسول اللهصلى الله عليه وآله وسلم, فقال: "لك ما نويت يا يزيد, ولك ما أخذت يا معن" رواه البخاري. |

%

.. CARITATE HH 6 "Tatăl meu, Yazid, a dat mai multe dinari (monede de aur), în caritate și le-a lăsat în grija unui bărbat în moschee m-am dus la acel om și a adus dinari înapoi la tatăl meu El a spus:" Prin Allah, eu nu am vrut astea pentru tine. " Așa că ne-am dus la Profet, Trimisul lui Allah, laudă șipacea fie asupra lui, și a prezentat problema cu el. El a spus: "Yazid, pentru tine este ceea ce ați intenționat și Ma'an pentru tine ceea ce ai luat." "R Bukhari, cu un lanț de pana la (Abu Yazid) Ma'an, fiul lui Yazid, fiul lui al-Akhnas (el , tatăl și bunicul său au fost printre Companionii Profetului)a spus aceasta.



%

| 6- وعن أبي إسحاق سعد بن أبي وقاص مالك بن أهيب بن عبد مناف بن زهرة بن كلاب بن مرة بن كعب بن لؤي القرشي الزهري رضي الله عنه, أحد العشرة المشهود لهم بالجنة, قال: جاءني رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يعودني عام حجة الوداع منوجع اشتد بي, فقلت: يا رسول الله, إني قد بلغ بي من الوجع ما ترى, وأنا ذو مال ولا يرثني إلا ابنة لي, أفأتصدق بثلثي مالي? قال: "لا", قلت: فالشطر يا رسول الله? فقال: "لا", قلت: فالثلث يا رسول الله? قال: "الثلثوالثلث كثير - أو كبير - إنك إن تذر ورثتك أغنياء خير من أن تذرهم عالة يتكففون الناس, وإنك لن تنفق نفقة تبتغي بها وجه الله إلا أجرت عليها حتى ما تجعل في في امرأتك ", قال: فقلت: يا رسول الله, أخلفبعد أصحابي? قال:. "إنك لن تخلف فتعمل عملا تبتغي به وجه الله إلا ازددت به درجة ورفعة, ولعلك أن تخلف حتى ينتفع بك أقوام ويضر بك آخرون اللهم أمض لأصحابي هجرتهم ولا تردهم على أعقابهم, لكن البائسسعد بن خولة "يرثي له رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم أن مات بمكة متفق عليه.. |

%

. CARITATE începe de acasă HH 7 "În anul de Pelerinaj Adio, Sa'ad a fost în durere atât de mult că Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a mers să-l viziteze Sa'ad a spus:" O, Mesager al Allah, laudă și pacea fie asupra lui, puteți vedea eu sunt într-o mulțime de durere. Eu sunt un om bogat și-mimoștenitor unic este fiica mea. Permiteți-mi să dau două treimi din averea mea în caritate? " El a răspuns: "Nu." "Atunci o jumătate, O, Trimis al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui? Din nou, el a spus: "Nu." Ei bine, probabil, o treime, O, Trimis al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui? În acest Profetul, laudă și pacea fieasupra lui, a spus: "O treime, iar o treime este mult. Este mai bine că ar trebui să lăsați-i bogat, mai degrabă decât dependent, cerșetorie oameni. Într-adevăr, nu veți cheltui nimic care caută fața lui Allah și nu primesc o recompensă pentru aceasta, chiar că ceea ce ai pus în gură de soția ta. " Atunci Sa'ad a spus: "O,Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, sunt eu să fi lăsat în urmă în Mecca după tovarășii mei pleca? " El a răspuns: "Tu nu va fi lăsat în urmă face nimic care caută plăcerea lui Allah, care nu te va face să fie ridicat în grad și rang. Fie ca voi fi lăsat, pentru ca unele persoane s-ar puteabeneficiază de tine și că unele sunt lezate de tine. " Apoi Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, implorat (zicând): "O, Allah, complet pentru tovarășii mei de migrare a acestora, și nu-i întoarce spatele pe urmele lor." Dar cel care urmează să fie milă a fost Sa'ad, fiul lui Khawlah care a murit în Mecca, pentru careTrimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, și-a exprimat milă și compasiune. "R 7 Bukhari și Muslim cu un lanț de pana la (Abu Ishaq) Sa'ad, fiul lui Abi Wakkas Malik, fiul lui Uhaib (una dintre cele zece având în vedere vestea bună de admitere în Paradis) a spus aceasta.



%

| 7- وعن أبي هريرة عبد الرحمان بن صخر رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إن الله لا ينظر إلى أجسامكم, ولا إلى صوركم, ولكن ينظر إلى قلوبكم وأعمالكم" رواه مسلم. |

%

Puritatea O Inima H 8 "Allah nu se uita la trupurile voastre și imagini, dar El se uită la inimile voastre." R musulman cu un lanț de pana la (Abu Huraira) Abdur Rahman, fiul lui Shakhr legate de: Mesagerul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| 8- وعن أبي موسى عبد الله بن قيس الأشعري رضي الله عنه, قال: سئل رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم عن الرجل يقاتل شجاعة, ويقاتل حمية, ويقاتل رياء, أي ذلك في سبيل الله? فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "من قاتل لتكون كلمة الله هيالعليا, فهو في سبيل الله "متفق عليه. |

%

Calea spre ALLAH HH 9 "Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a fost întrebat:" Care dintre acestea este pe calea lui Allah: un om care a încercat din curaj, un om care a luptat pentru mândrie tribal, Or omul care a luptat de dragul de a arăta-off? " El a răspuns: "Oricine se luptă, în scopul de a permiteCuvântul lui Allah fie cea mai mare este pe calea lui Allah. "" R 9 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la (Abu Musa) Abdullah, fiul lui Kays al-Asha'ri a spus acest lucru.



%

| 9- وعن أبي بكرة نفيع بن الحارث الثقفي رضي الله عنه: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إذا التقى المسلمان بسيفيهما فالقاتل والمقتول في النار" قلت: يا رسول الله, هذا القاتل فما بال المقتول? قال: "إنه كان حريصا على قتل صاحبه"متفق عليه. |

%

Premeditat CRIMĂ H 10 "Când doi musulmani (care raportează către Allah) se opun reciproc cu săbii, atât ucigașul și ucis va fi în iad I (Abu Bakrah) a spus:." O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, cu siguranță, aceasta este doar criminalul. Cum rămâne cu cel care a fost ucis? " El a răspuns:"Celălalt a fost, de asemenea, dornici de a ucide tovarășul său." "R Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la fiu (Abu Bakrah) Nafi 'a al-Harith ATH-Thaqfi, legate, Mesagerul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui , a spus aceasta.



%

| 10 وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "صلاة الرجل في جماعة تزيد على صلاته في سوقه وبيته بضعا وعشرين درجة, وذلك أن أحدهم إذا توضأ فأحسن الوضوء, ثم أتى المسجد لا يريد إلا الصلاة, لاينهزه إلا الصلاة: لم يخط خطوة إلا رفع له بها درجة, وحط عنه بها خطيئة حتى يدخل المسجد, فإذا دخل المسجد كان في الصلاة ما كانت الصلاة هي تحبسه, والملائكة يصلون على أحدكم ما دام في مجلسه الذيصلى فيه, يقولون: اللهم ارحمه, اللهم اغفر له, اللهم تب عليه, ما لم يؤذ فيه, ما لم يحدث فيه "متفق عليه, وهذا لفظ مسلم وقوله صلى الله عليه وآله وسلم:.." ينهزه "هو بفتح الياء والهاء وبالزاي: أي يخرجه وينهضه.

%

BENEFICII de a se ruga in moschee H 11 "Rugăciunea unui om oferite în adunare este mai mult de douăzeci de grade mai mare decât în ​​merit rugăciunea sa oferit în loc sa-piață sau în casa lui. De aceea, atunci când unul dintre ei reușește o abluțiune amendă și vine la moschee cu nici o dorință, cu excepția rugăciunea,și nimic nu-l motivat, cu excepția rugăciunea, diploma este ridicat pentru fiecare pas a luat și un păcat este îndepărtat până va intra în moschee. Când va intra în moschee, el este considerat a fi într-o stare de rugăciune, atâta timp cât rugăciunea îl păstrează până la timpul său; și îngerii continuă să se roage pentru elatâta timp cât el rămâne în locul său de rugăciune, și ei se roage spunând: "O, Allah să aibă milă de el, O, Allah, iartă-l, O, Allah să accepte pocăința lui," atât timp cât el nu face rău acolo, și atât de mult timp ca el nu pierde starea sa de puritate. "R 11 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Hurairalegate de: Mesagerul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| 11 وعن أبي العباس عبد الله بن عباس بن عبد المطلب رضي الله عنهما, عن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فيما يروي عن ربه, تبارك وتعالى, قال: "إن الله كتب الحسنات والسيئات ثم بين ذلك, فمن هم بحسنة فلم يعملها كتبها الله تباركوتعالى عنده حسنة كاملة, وإن هم بها فعملها كتبها الله عشر حسنات إلى سبعمئة ضعف إلى أضعاف كثيرة, وإن هم بسيئة فلم يعملها كتبها الله تعالى عنده حسنة كاملة, وإن هم بها فعملها كتبها الله سيئة واحدة "متفق عليه. |

%

RECOMPENSA NEAȘTEPTATĂ H 12 "Într-adevăr, Allah a scris meritele și păcatele, și le-a clarificat. Oricine înțelege o merit, dar nu-l practică, Allah, Fericitul, Înalt, se scrie cu El ca o recompensă complet. Întrucât, dacă el intenționat și a practicat-o, Allah se scrie ca zece recompense de până lașapte sute, dublat, și înmulțit. Cu toate acestea, în cazul în care acesta intenționează un păcat, dar nu-l comite, Allah, Înalt, se scrie cu El ca o recompensă complet. Întrucât, dacă el a intenționat și a comis-o, Allah se scrie ca un păcat. "R 12 Bukhari și Muslim cu un lanț de pana la (Abu al-'Abbas) Abdullah, fiul luiAbbas ibn Abd al-Muttalib, cu un lanț de până la Mesagerul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, printre care pe care el a raportat cu un lanț de până la Domnul său, Fericitul, Înalt, spune aceasta.



%

| 12 وعن أبي عبد الرحمان عبد الله بن عمر بن الخطاب رضي الله عنهما, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "انطلق ثلاثة نفر ممن كان قبلكم حتى آواهم المبيت إلى غار فدخلوه, فانحدرت صخرة من الجبل فسدت عليهم الغار, فقالوا: إنه لا ينجيكم من هذه الصخرة إلا أن تدعوا الله بصالح أعمالكم. قال رجل منهم: اللهم كان لي أبوان شيخان كبيران, وكنت لا أغبق قبلهما أهلا ولا مالا, فنأى بي طلب الشجر يوما فلم أرح عليهما حتى ناما, فحلبتلهما غبوقهما فوجدتهما نائمين, فكرهت أن أوقظهما وأن أغبق قبلهما أهلا أو مالا, فلبثت - والقدح على يدي - أنتظر استيقاظهما حتى برق الفجر والصبية يتضاغون عند قدمي, فاستيقظا فشربا غبوقهما. اللهمإن كنت فعلت ذلك ابتغاء وجهك ففرج عنا ما نحن فيه من هذه الصخرة, فانفرجت شيئا لا يستطيعون الخروج منه. قال الآخر: اللهم إنه كانت لي ابنة عم, كانت أحب الناس إلي - وفي رواية: كنت أحبها كأشد ما يحبالرجال النساء - فأردتها على نفسها فامتنعت مني حتى ألمت بها سنة من السنين فجاءتني فأعطيتها عشرين ومئة دينار على أن تخلي بيني وبين نفسها ففعلت, حتى إذا قدرت عليها - وفي رواية: فلما قعدت بين رجليها, قالت: اتق الله ولا تفض الخاتم إلا بحقه, فانصرفت عنها وهي أحب الناس إلي وتركت الذهب الذي أعطيتها. اللهم إن كنت فعلت ذلك ابتغاء وجهك فافرج عنا ما نحن فيه, فانفرجت الصخرة, غير أنهم لا يستطيعونالخروج منها. وقال الثالث: اللهم استأجرت أجراء وأعطيتهم أجرهم غير رجل واحد ترك الذي له وذهب, فثمرت أجره حتى كثرت منه الأموال, فجاءني بعد حين, فقال: يا عبد الله, أد إلي أجري, فقلت: كل ما ترىمن أجرك: من الإبل والبقر والغنم والرقيق, فقال: يا عبد الله, لا تستهزىء بي! فقلت: لا أستهزئ بك, فأخذه كله فاستاقه فلم يترك منه شيئا. اللهم إن كنت فعلت ذلك ابتغاء وجهك فافرج عنا ما نحن فيه, فانفرجتالصخرة فخرجوا يمشون "متفق عليه. |

%

Valoarea fapte bune H 13 "I (Abu Abdur Rahman), a auzit pe Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, spune:" Au fost trei persoane, printre un popor care au trăit înainte de a vă Ele au fost călătoresc și a găsit o peșteră. , și a intrat în scopul de a petrece noaptea. Apoi, o stâncă alunecat în jos de pe munteși a blocat intrarea în peșteră. Ei au zis unul către altul: "Nimic nu te va salva de la această piatră cu excepția faptului că se roage la Allah, Înalt, cu faptele voastre bune." Unul dintre ei a spus: "O, Allah, am avut doi părinți în vârstă de și nu am servi o băutură pentru orice membru al familiei sau angajat în fața lor. Unazi am fost atras departe în căutare de verdeață (pentru a hrăni vitele sale) și nu sa mai întors decât după ce părinții mei au plecat la somn. După ce am terminat de muls le-am adus băutura lor și le-a gasit dormind, am urât să-i trezesc, nici nu mi-ar da nici o parte din laptele familiei sau agenți mea înaintecare le deservesc. Așa că am rămas cu ulciorul în mână de așteptare pentru ei să se trezească până la ivirea zorilor, iar copiii s-au plâns de foame până în picioarele mele. Așa că au trezit și au băut băutură de seară. O, Allah, dacă am făcut acest lucru în căutarea fata ta, asa ca ne scuti de ceea ce suntem în din cauza acesteiRock. " Atunci roca mutat un pic, dar nu au putut să iasă din peșteră. Altul a spus: "O, Allah, am avut un văr de sex feminin, care a fost pentru mine persoana cea mai iubit de toți oamenii. Am vrut, dar ea mi-a negat. Apoi, ea a fost lovită de un an sterp, așa că a venit la mine, și i-am dat o sută deși douăzeci de dinari (monede de aur), cu condiția ca ea sa se predea pentru mine, așa a făcut. Când am fost în control, deasupra ei, ea a spus: "Frica lui Allah, și nu se rup sigiliul cu excepția drepturilor sale", așa că am lăsat-o, deși ea a fost pentru mine persoana cea mai iubită, și am plecat aurul l-am dat ei. O, Allah,dacă am făcut acest lucru în căutarea fata ta, asa ca ne scuti de cea pe care ne aflăm. " Atunci stânca sa mutat din nou, dar erau încă în imposibilitatea de a ieși din pestera. Apoi cealaltă a zis: "O, Allah, am angajat niște muncitori și le-a plătit toate salariile lor, cu excepția pentru un om care a plecat ce a fost din cauza lui și a plecat.Am hrănit salariul său în afaceri și averea lui a crescut. După un timp a venit la mine și a spus: "O, admirator al lui Allah, da-mi salariul meu", "Așa că am spus:" Pe Allah, tot ce vezi este din salariu:. Cămile, vaci, oi și tineri " El a spus: "O, admirator al lui Allah, nu-mi bat joc." I-am răspuns: "Eu nu bat jocvoi. " Deci, el a luat tot și a condus-o, lăsând nimic de ea. O, Allah, dacă am făcut acest lucru în căutarea fata ta, asa ca ne scuti de cea pe care ne aflăm. " Atunci stânca sa mutat și au apărut, de mers pe jos, de la pestera. "R 13 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la (Abu Abdur Rahman) Abdullah, fiul lui Omar al-Khattaba spus aceasta.



%

| @ باب التوبة قال العلماء: التوبة واجبة من كل ذنب, فإن كانت المعصية بين العبد وبين الله تعالى لا تتعلق بحق آدمي فلها ثلاثة شروط: أحدها: أن يقلع عن المعصية. والثاني: أن يندم على فعلها. والثالث: أن يعزمأن لا يعود إليها أبدا. فإن فقد أحد الثلاثة لم تصح توبته. وإن كانت المعصية تتعلق بآدمي فشروطها أربعة: هذه الثلاثة, وأن يبرأ من حق صاحبها, فإن كانت مالا أو نحوه رده إليه, وإن كانت حد قذف ونحوهمكنه منه أو طلب عفوه, وإن كانت غيبة استحله منها. ويجب أن يتوب من جميع الذنوب, فإن تاب من بعضها صحت توبته عند أهل الحق من ذلك الذنب وبقي عليه الباقي. وقد تظاهرت دلائل الكتاب والسنة, وإجماعالأمة على وجوب التوبة. قال الله تعالى: (وتوبوا إلى الله جميعا أيه المؤمنون لعلكم تفلحون) [النور: 31], وقال تعالى: (استغفروا ربكم ثم توبوا إليه) [هود: 3], وقال تعالى: (يا أيها الذين آمنوا توبوا إلىالله توبة نصوحا) [التحريم: 8]. |

%

PE pocăință SUBJECTOF 2 Imam Nawawi a comentat înainte de a raporta hadith cu privire la acest subiect spunând:. "Pocăința este obligatorie pentru fiecare păcat în parte Dacă păcatul este între credincios și Allah, Înalt, cu nici o legătură cu un alt om pocăință său este format din trei Condiții: 1. Aceastăel / ea abandonează imediat păcatul. 2. Că el / ea regretă că făcut-o. 3. Că el / ea este determinat niciodată să o practice din nou. Dacă oricare dintre aceste trei condiții lipsește, pocăința nu este valid. În cazul în care păcatul implică drepturile alt om, apoi un al patrulea condiție va fi adăugată pe careeste ca el / ea îndeplinește drepturile proprietarului, de exemplu, revenind lui / ei de proprietate, sau să-l prezintă / se de pedeapsa islamica, sau obține o grațiere din partea vătămată. Prin urmare, este obligatoriu să se pocăiască de toate păcatele. Deși dacă el / ea se pocăiește de la unii va fi acceptată,Cu toate acestea, restul de / păcatele sale căit, rămâne o povară pentru acea persoană. Obligația de pocăință este evident din probele găsite în Coran, căile profetice și avizul colectiv de învățații musulmani. "Să începem prin a citi câteva versete din Coran Allah, Preainaltul, area spus: "..... și, credincioșii O, Allah rândul său, la toate împreună, pentru că s-ar putea prospera." (24.31) "și să ceară iertare Domnului vostru, apoi se pocăiască la El." (11,3) "Credincioșii, la rândul său Allah în pocăință sinceră .." (66,8).



%

| 13 وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "والله إني لأستغفر الله وأتوب إليه في اليوم أكثر من سبعين مرة" رواه البخاري. |

%

IERTARE H 14 "Pe Allah, caut iertarea lui Allah și să se întoarcă la El mai mult de șaptezeci de ori pe zi." R 14 Bukhari cu un lanț de pana la Abu Huraira a raportat că Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| 14- وعن الأغر بن يسار المزني رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "يا أيها الناس, توبوا إلى الله واستغفروه, فإني أتوب في اليوم مئة مرة" رواه مسلم. |

%

CINE AR TREBUI SĂ caute iertare H 15 "O, oameni, apelează la Allah și să caute iertare de la El. Pentru mine, mă întorc la Allah o sută de ori pe zi." R 15 musulman cu un lanț de până la al-Agharr, fiul lui Yasar al-Muzani a spus: Mesagerul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| 15 وعن أبي حمزة أنس بن مالك الأنصاري- خادم رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم - رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لله أفرح بتوبة عبده من أحدكم سقط على بعيره وقد أضله في أرض فلاة "متفق عليه. وفي رواية لمسلم: "للهأشد فرحا بتوبة عبده حين يتوب إليه من أحدكم كان على راحلته بأرض فلاة, فانفلتت منه وعليها طعامه وشرابه فأيس منها, فأتى شجرة فاضطجع في ظلها وقد أيس من راحلته, فبينما هو كذلك إذ هو بها قائمة عنده, فأخذ بخطامها, ثم قال من شدة الفرح: اللهم أنت عبدي وأنا ربك! أخطأ من شدة الفرح ". |

%

POCĂINȚA H 16 "Allah este mai mulțumit cu pocăința de închinător Sale decât unul dintre voi, care, dacă ai fi pierdut o cămilă într-un desert arid brusc găsit. Allah este mai mulțumit cu pocăința de închinător Sale decât cineva s-ar fi dacă el și-a pierdut cămila de echitatie contabilă mâncare și băuturăîntr-un desert arid. Apoi, atunci când culcat la umbra unui copac el găsește brusc în picioare aproape de el, și apucă-l de cablul prin nas sale; apoi, fiind copleșit de fericire, limba alunecă și el spune: "O, Allah, Tu ești închinător meu și eu sunt Domnul vostru" (Și apoi cere iertare). "R 16 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la (Abu Hamzah) Anas, fiul lui Malik al-Ansari a spus, Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.


Yüklə 7,97 Mb.

Dostları ilə paylaş:
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   42




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©muhaz.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin