%
| 871- وعن سهل بن سعد رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إنما جعل الاستئذان من أجل البصر" متفق عليه. |
%
Motiv pentru solicitarea permisiunii de a intra H 884 "cerut permisiunea de a fost prescris pentru a împiedica ochi." R 884 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Sahl, fiul lui Sa'ad care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.
%
| 872- وعن ربعي بن حراش, قال: حدثنا رجل من بني عامر أنه استأذن على النبي صلى الله عليه وآله وسلم وهو في بيت, فقال: أألج? فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم لخادمه: "أخرج إلى هذا فعلمه الاستئذان, فقل له: قل: السلامعليكم, أأدخل "فسمعه الرجل, فقال:??.. السلام عليكم, أأدخل فأذن له النبي صلى الله عليه وآله وسلم فدخل رواه أبو داود بإسناد صحيح |
%
Cum de a cere permisiunea de a intra H 885 "Un om de Bani A'amir ne-a spus că a cerut profetului, lauda și pacea fie asupra lui, pentru permisiunea de a intra când era acasă, spunând:" Pot intra? " Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a zis însoțitor său, "Du-te și informează această persoană cumpentru a cere permisiunea. Spune-i să spună, "Pacea fie cu tine, să intru?" Omul a auzit acest lucru și a zis: "Pacea fie asupra ta, să intru?" Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a dat permisiunea și a intrat. "R 885 Abu Daud, cu un lanț de până la Ribi", fiul lui Hirash care a relatat că Profetul, laudași pacea fie asupra lui, a spus aceasta.
%
| 873- عن كلدة بن الحنبل رضي الله عنه, قال: أتيت النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فدخلت عليه ولم أسلم, فقال النبي صلى الله عليه وآله وسلم: "? ارجع فقل: السلام عليكم, أأدخل" رواه أبو داود والترمذي, وقال: "حديث حسن". |
%
. INTRAREA FĂRĂ tau HH 886 "Kildah vizitat Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, și a intrat fără să salut După care Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a spus:" Du-te înapoi și spune: Pace pe tine, pot să intra. "" R 886 Abu Daud și Tirmidhi cu un lanț de până la Kildah, fiulde Hanbal care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.
%
| @ باب بيان أن السنة إذا قيل للمستأذن: من أنت? أن يقول: فلان, فيسمي نفسه بما يعرف به من اسم أو كنية وكراهة قوله: "أنا" ونحوها 874- وعن أنس رضي الله عنه في حديثه المشهور في الإسراء, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "ثم صعد بي جبريل إلى السماء الدنيا فاستفتح, فقيل: من هذا? قال: جبريل, قيل: ومن معك? قال: محمد, ثم صعد إلى السماء الثانية فاستفتح, قيل: من هذا? قال: جبريل, قيل: ومن معك? قال: محمد والثالثة والرابعة وسائرهن ويقال في باب كل سماء: من هذا? فيقول:. جبريل "متفق عليه |
%
Referitor la subiectul 141 mentionez numele și cerând permisiunea de a intra; Dați numele cand a fost intrebat H 887 ".... Apoi, Gabriel a urcat cu mine (Profetul Muhammad) la cel mai apropiat cer și a cerut să fie deschis poarta. El a fost întrebat," Cine este acolo? " El a răspuns, "Gabriel". El a fost întrebat: "Cine este cutu? " El a răspuns, "Muhammad." Apoi a urcat la al doilea cer și a cerut poarta să fie deschise. El a fost întrebat, "Cine este acolo?" El a răspuns, "Gabriel". El a fost întrebat: "Cine este cu tine?" El a răspuns, "Muhammad." Același lucru a avut loc la fiecare poartă și la fiecare poartă a fost întrebat, "Cine este acolo"și el a răspuns. "Gabriel." "R 887 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Anas care legată - în cursul acestui hadith bine-cunoscut referindu-se la ascensiunea Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, el a spus acest lucru.
%
| 875- وعن أبي ذر رضي الله عنه, قال: خرجت ليلة من الليالي, فإذا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يمشي وحده, فجعلت أمشي في ظل القمر, فالتفت فرآني, فقال: "? من هذا" فقلت: أبو ذر. متفق عليه. |
%
CUM Companionii au răspuns la profetul H 888 "Abu Dharr a ieșit o noapte și am văzut Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, plimbându-se singur. Așa că am început să umble în umbra Lunii, apoi sa uitat în direcția mea și ma văzut și ma întrebat: "Cine este acolo?" Abu Dharr a răspuns, "Abu Dharr." "R 888Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Dharr care conexe.
%
| 876- وعن أم هانىء رضي الله عنها, قالت: أتيت النبي صلى الله عليه وآله وسلم وهو يغتسل وفاطمة تستره, فقال: "? من هذه" فقلت: أنا أم هانىء. متفق عليه. |
%
RĂSPUNS CU NUMELE TĂU H 889 "Umm Hani a mers la Profet, laudă și pacea fie asupra lui, (în ziua de deschidere a Mecca), și a găsit el a fost de a lua o baie în timp ce Lady Fatima, Allah să fie mulțumit de ea, cernut l. El a cerut, "Cine este acolo?" Umm Hani a răspuns: "Eu sunt, Umm Hani." "R 889 Bukhariși musulman cu un lanț de până la Umm Hani care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.
%
| 877- وعن جابر رضي الله عنه, قال: أتيت النبي صلى الله عليه وآله وسلم فدققت الباب, فقال: "? من هذا" فقلت: أنا, فقال: "أنا, أنا!" كأنه كرهها. متفق عليه. |
%
Cum să nu anunța sosirea H START 890 "Jabir a mers la Profet, laudă și pacea fie asupra lui, și a bătut la ușă. El a cerut," Cine este acolo? " Jabir a răspuns, "Me". El a repetat, "Me, Me?" ca și în cazul în care o plăcea. " R 890 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Jabir care a relatat că Profetul, laudași pacea fie asupra lui, a spus aceasta.
%
| @ باب استحباب تشميت العاطس إذا حمد الله تعالى وكراهة تشميته إذا لم يحمد الله تعالى وبيان آداب التشميت والعطاس والتثاؤب 878- عن أبي هريرة رضي الله عنه: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إن الله يحب العطاس, ويكره التثاؤب, فإذا عطس أحدكم وحمدالله تعالى كان حقا على كل مسلم سمعه أن يقول له:. يرحمك الله, وأما التثاؤب فإنما هو من الشيطان, فإذا تثاءب أحدكم فليرده ما استطاع, فإن أحدكم إذا تثاءب ضحك منه الشيطان "رواه البخاري |
%
Referitor la subiectul 142 strănut și căscat; Strănut și Nu-mi place A căscat H 891 "Allah îi place un strănut, dar nu ii place un căscat. Când strănut și spune:" Laudă lui Allah ", aceasta devine obligatorie pe fiecare musulman care te ascultă să răspundă cu" Fie ca Allah să aibă milă de tine . "" Cascatul este de la satan,atunci cand simti ca căscat ar trebui să o suprime în măsura în care sunteți în stare, pentru că Satana râde când căsca. "R 891 Bukhari cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.
%
| 879- وعنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إذا عطس أحدكم فليقل: الحمد لله, وليقل له أخوه أو صاحبه: يرحمك الله فإذا قال له: يرحمك الله, فليقل: يهديكم الله ويصلح بالكم." رواه البخاري. |
%
RĂSPUNS LA UN H WHOSNEEZED 892 "Atunci cand stranutati, ar trebui să spui," Laudă lui Allah "și pe fratele tău sau de companie ar trebui să răspundă cu" Fie ca Allah să aibă milă de tine ", la care ar trebui să răspundă," Fie ca Allah să vă îndrume și de a îmbunătăți starea dumneavoastră "R 892 Bukhari -. Abu Huraira, care a relatat căProfet, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.
%
| 880- وعن أبي موسى رضي الله عنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "إذا عطس أحدكم فحمد الله فشمتوه, فإن لم يحمد الله فلا تشمتوه" رواه مسلم. |
%
CÂND să nu răspundă la cineva care stranuta H 893 "Atunci când cineva strănută și laudă lui Allah, tu ar trebui sa raspunda cu" Fie ca Allah să aibă milă de tine, dar dacă el nu se laudă lui Allah, fac nici un răspuns. " R 893 musulman cu un lanț de pana la Abu Musa, care a relatat că a auzit Profetul, lauda și pacea fie asupral, spune aceasta.
%
| 881- وعن أنس رضي الله عنه, قال: عطس رجلان عند النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فشمت أحدهما ولم يشمت الآخر, فقال الذي لم يشمته: عطس فلان فشمته, وعطست فلم تشمتني? فقال: "هذا حمد الله, وإنك لم تحمد الله"متفق عليه. |
%
Strănut, RĂSPUNS Profetului H 894 "Doi oameni dispretuit, în prezența Profetului, laudă și pacea fie asupra lui. El a răspuns la una cu" Fie ca Allah să aibă milă de tine ", dar nu a răspuns la celălalt. Acesta din urmă a zis: "Asa si asa strănutat și ați răspuns la el, am strănutat dar nu a răspuns."Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a răspuns: "El a lăudat Allah, dar tu nu-L laude. '" R 894 musulman cu un lanț de până la Anas care legate de acest lucru.
%
| 882- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: كان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم إذا عطس وضع يده أو ثوبه على فيه, وخفض - أو غض - بها صوته. شك الراوي. رواه أبو داود والترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح". |
%
CUM sa stranute HH 895 "Când Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a strănutat a acoperit gura cu mâna sau o bucată de pânză și suprimat de sunet." R 895 Abu Daud și Tirmidhi cu un lanț de pana la Abu Huraira care legate de acest lucru.
%
| 883- وعن أبي موسى رضي الله عنه, قال: كان اليهود يتعاطسون عند رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يرجون أن يقول لهم: يرحمكم الله, فيقول: "يهديكم الله ويصلح بالكم" رواه أبو داود والترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح ". |
%
Ca răspuns la strănut unui evreu HH 896 "Evreii ar stranuta, în prezența Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, în speranța că va răspunde cu:" Fie ca Allah să aibă milă de tine ", dar răspunsul lui a fost:" Mai Allah vă va ghida și de a îmbunătăți starea dumneavoastră. "" R 896 Abu Daud și Tirmidhi cu un lanțpână la Abu Musa, care legate de acest lucru.
%
| 884- وعن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إذا تثاءب أحدكم فليمسك بيده على فيه; فإن الشيطان يدخل" رواه مسلم. |
%
Acoperiți-vă gura CÂND căscat H 897 "Atunci când căsca ar trebui să acopere gura cu mâna sau altfel Satana va intra." R 897 musulman cu un lanț de pana la Abu Sa'id Khudri care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.
%
| @ باب استحباب المصافحة عند اللقاء وبشاشة الوجه وتقبيل يد الرجل الصالح وتقبيل ولده شفقة ومعانقة القادم من سفر وكراهية الانحناء 885- عن أبي الخطاب قتادة, قال: قلت لأنس: أكانت المصافحة في أصحاب رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم? قال: نعم. رواه البخاري. |
%
Referitor la subiectul 143 strângere de mână; Obiceiul de a companionilor H 898 "Abu Khattab a întrebat Anas," A fost obișnuit să dea mâna între companionii Profetului, laudă și pacea fie asupra lui? " El a răspuns, "Da." "R 898 Bukhari cu un lanț de pana la Abu Khattab Katadah care legate de acest lucru.
%
| 886- وعن أنس رضي الله عنه, قال: لما جاء أهل اليمن, قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "قد جاءكم أهل اليمن" وهم أول من جاء بالمصافحة. رواه أبو داود بإسناد صحيح. |
%
Oamenii de YEMEN H 899 "Când oamenii din Yemen a ajuns, Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus:" Oamenii din Yemen au venit la tine. " Ei au fost primii care au practicat dialog de confirmare. '"R 899 Abu Daud, cu un lanț de până la Anas care legate de acest lucru.
%
| 887- وعن البراء رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "ما من مسلمين يلتقيان فيتصافحان إلا غفر لهما قبل أن يفترقا" رواه أبو داود. |
%
Dialog de confirmare este recompensat H 900 "Când doi musulmani se întâlnească și să se agită mâinile ei sunt iertate păcatele lor înainte ca acestea să se despartă." R 900 Abu Daud, cu un lanț de până la Bra'a care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.
%
| 888- وعن أنس رضي الله عنه, قال: قال رجل: يا رسول الله, الرجل منا يلقى أخاه, أو صديقه, أينحني له? قال: "لا". قال: أفيلتزمه ويقبله? قال: "لا" قال: فيأخذ بيده ويصافحه? قال: "نعم" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن".|
%
NU se încline în fața fratelui tău sau un prieten H 901 "Un om a întrebat profetul, lauda și pacea fie asupra lui," O, Mesager al lui Allah, atunci când unul dintre noi intalneste un frate sau un prieten ar trebui sa plece cu el? " El a răspuns: "Nu." Omul a întrebat, "În cazul în care el îmbrățișez și să-l sărut?" El a răspuns: "Nu." . ' Omul a întrebat, "Ar trebui elapucați mâna și se agită? " El a răspuns, "Da." "R 901 Tirmidhi cu un lanț de până la Anas care legate de acest lucru.
%
| 889- وعن صفوان بن عسال رضي الله عنه, قال: قال يهودي لصاحبه: اذهب بنا إلى هذا النبي, فأتيا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فسألاه عن تسع آيات بينات ... فذكر الحديث إلى قوله: فقبلا يده ورجله, وقالا : نشهد أنكنبي. رواه الترمذي وغيره بأسانيد صحيحة. |
%
EVREI dea mărturie profet profetului Muhammed H 902 "Un evreu a cerut Companion lui să-l ducă la Profet, laudă și pacea fie asupra lui. Așa că au mers la Mesagerul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, și l-am întrebat despre cele nouă versete consecutive (date lui Moise - și aici relevantehadith a fost citat - ". Am martori că ești un profet, laudă și pacea fie asupra lui", apoi a fost încheiat) și-au sărutat mâinile și picioarele Profetului și a spus, "R 902 Tirmidhi cu un lanț de până la Safwan, fiul lui Assal care legate de acest lucru.
%
| 890- وعن ابن عمر رضي الله عنهما قصة, قال فيها: فدنونا من النبي صلى الله عليه وآله وسلم فقبلنا يده. رواه أبو داود. |
%
Saruta mana Profet, laudă și pacea fie asupra lui H 903 "Am fost aproape de a profetului, lauda și pacea fie asupra lui, și-i sărută mâna." R 903 Abu Daud, cu un lanț de pana la Ibn Omar care a relatat un eveniment în care acest lucru a fost spus.
%
| 891- وعن عائشة رضي الله عنها, قالت: قدم زيد بن حارثة المدينة ورسول الله صلى الله عليه وآله وسلم في بيتي, فأتاه فقرع الباب, فقام إليه النبي صلى الله عليه وآله وسلم يجر ثوبه, فاعتنقه وقبله. رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن". |
%
Îmbrățișarea si sarutandu-HH 904 "Zaid, fiul lui Harithah a venit la Medina, atunci când Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a fost în casa lui Lady Ayesha, Allah să fie mulțumit de ea. Zaid a venit la ușă și a bătut. profet, laudă și pacea fie asupra lui, s-au grăbit să-l, cu trailing lui mantie.El a îmbrățișat și la sărutat. "R 904 Tirmidhi cu un lanț până la Mama credincioșilor, Lady Aișa, Allah să fie mulțumit de ea, care a relatat acest lucru.
%
| 892- وعن أبي ذر رضي الله عنه, قال: قال لي رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لا تحقرن من المعروف شيئا, ولو أن تلقى أخاك بوجه طلق" رواه مسلم. |
%
FACE vesel H 905 "Nu te uita în jos la a face cel putin cantitatea de bun, chiar salut pe fratele tău cu o față veselă (este o faptă bună)." R 905 musulman cu un lanț de pana la Abu Dharr care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.
%
| 893- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قبل النبي صلى الله عليه وآله وسلم الحسن بن علي رضي الله عنهما, فقال الأقرع بن حابس: إن لي عشرة من الولد ما قبلت منهم أحدا. فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "من لا يرحم لا يرحم!" متفقعليه. |
%
COMPASIUNE HH 906 "Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, sărută său nepot Hasan, fiul lui Ali. Aqr'a, fiul lui Habis a fost cu ei în acest moment și a spus:" Am zece fii și niciodată sărutat orice dintre acestea. " Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, sa uitat la el și a zis: "Cel care nu are nici o compasiunevor primi nimic. "" R 906 Bukhari și Muslim cu un lanț de pana la Abu Huraira care legate de acest lucru.
6 | - كتاب عيادة المريض وتشييع الميت والصلاة عليه وحضور دفنه والمكث عند قبره بعد دفنه, باب عيادة المريض 894- عن البراء بن عازب رضي الله عنهما, قال: أمرنا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم بعيادة المريض, واتباع الجنازة, وتشميت العاطس, وإبرارالمقسم, ونصر المظلوم, وإجابة الداعي, وإفشاء السلام. متفق عليه. |
%
Referitor la subiectul 144, în vizită la OBLIGAȚIILE bolnavi și interdicții H 907 "Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a poruncit șapte lucruri asupra noastră și a interzis șapte El ne-a ordonat să:... Vizitează bolnavi participa la funeraliile roage pentru Mila lui Allah pe cel care strănută. îndeplini promisiunile.Ajuta pe cei care sunt nedreptățiți. Acceptarea unei invitații. Crește salutul de pace. El ne-a interzis să: Purtati inele de aur. Bea din vase de argint. Aseaza-te pe mătase moale sei rosii. Purtați articole de îmbrăcăminte confecționate dintr-un amestec de mătase și fire de bumbac. Purta mătase pură. . Mătase și brocart grele "Suntem, de asemenea, informat:"Anunț de obiecte pierdute - este inclus în primele șapte." R 907 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Bra'a fiul lui "Azib care a relatat Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.
%
| 895- وعن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "حق المسلم على المسلم خمس: رد السلام, وعيادة المريض, واتباع الجنائز, وإجابة الدعوة, وتشميت العاطس" متفق عليه. | |
%
@ CINCI OBLIGAȚII H 908 "Exista cinci obligațiilor datorate de către un musulman la o alta: întoarcerea de salut lui, îl vizitează în caz de boală, participarea la înmormântarea lui, acceptă invitația lui, și spunând," Fie ca Allah să aibă milă de tine ", după ce a a spus: "Toată lauda se datoreaza lui Allah", atunci când a strănutat. " SuntemDe asemenea, informat:. "Există șase obligațiilor datorate de un musulman la altul peste el săli de conferință, spune el," Pacea fie asupra you.'When el va invita sa acceptati invitatia Când el cere sfatul dumneavoastră vă sfătui, când el strănută și laudă lui Allah. , spune el, "Fie ca Allah să aibă milă de tine." Atunci când el este bolnav pe care le vizitațil. Când moare participați la înmormântarea lui. "R 908 Bukhari și Muslim cu un lanț de pana la Abu Hurairah care legate de Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.
%
| 896- وعنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إن الله تعالى يقول يوم القيامة: يا ابن آدم, مرضت فلم تعدني قال: يا رب, كيف أعودك وأنت رب العالمين قال: أما علمت أن عبدي!?! فلانا مرض فلم تعده! أما علمتأنك لو عدته لوجدتني عنده! يا ابن آدم, استطعمتك فلم تطعمني! قال: يا رب, كيف أطعمك وأنت رب العالمين?! قال: أما علمت أنه استطعمك عبدي فلان فلم تطعمه! أما علمت أنك لو أطعمته لوجدت ذلكعندي! يا ابن آدم, استسقيتك فلم تسقني! قال: يا رب, كيف أسقيك وأنت رب العالمين?! قال: استسقاك عبدي فلان فلم تسقه! أما علمت أنك لو سقيته لوجدت ذلك عندي "رواه مسلم!. | |
%
@ Vizitarea bolnavilor și asigurarea pentru cei nevoiași H 909 "În Ziua Judecății, Allah, Mighty glorificat va spune," Fiul lui Adam, am fost bolnav și nu M-ați vizitat. " Omul va exclama: "Doamne, cum aș putea să vă viziteze, atunci când sunt Domnul lumilor!" Allah va spune: "Nu știțică închinător mea așa și așa a fost bolnav, dar tu nu-l viziteze. Nu vă dați seama că, dacă l-ai fi vizitat m-ai fi găsit cu el? " "Fiul lui Adam, te-am rugat pentru alimente și nu M-ați hranei pentru animale." Omul va exclama: "Doamne, cum aș putea să vă hrănească, atunci când sunt Domnul lumilor!" Allahva spune: "Nu știți că închinător meu, așa și așa ați cerut pentru mâncare, dar nu l-ai hrăni? Nu vă dați seama că, dacă l-ai fi hrănit le-ar fi găsit răsplata voastră cu Mine? " "Fiul lui Adam, te-am cerut de băut și nu mi-a dat să bea. Omul va exclama: "Doamne, cum ar puteaÎți dau o băutură atunci când sunteți pe Domnul lumilor! " Allah va spune: "închinător mea așa și așa ați cerut pentru o băutură, dar tu nu i-ai dat ceva de băut. Nu vă dați seama că, dacă l-ai fi dat o băutură le-ar fi găsit răsplata ei cu mine? '"R 909 musulman cu un lanț de pana la Abu Huraira care conexecă Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.
%
| 897- وعن أبي موسى رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "عودوا المريض, وأطعموا الجائع, وفكوا العاني" رواه البخاري. "العاني": الأسير. | |
%
@ CARE unul pentru altul H 910 "Vizitează bolnavi. Hrănim pe cei flămânzi și procura libertatea de prizonieri." R 910 Bukhari cu un lanț de pana la Abu Musa Ash'ari care a relatat Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.
%
| 898- وعن ثوبان رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إن المسلم إذا عاد أخاه المسلم, لم يزل في خرفة الجنة حتى يرجع" قيل: يا رسول الله, وما خرفة الجنة? قال: "جناها" رواه مسلم. | |
%
@ CUM SĂ fie unul dintre cei KHURFAH de paradis H 911 "Când vizite musulmane un coleg musulman care este bolnav, el este printre Khurfah a Paradisului până când se întoarce de la vizita lui. Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a fost întrebat, "O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, ceea ce este Khurfah de Paradise?"El a răspuns: "Se recoltează fructe." "R 911 musulman cu un lanț de până la Thauban care legate de Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.
%
| 899- وعن علي رضي الله عنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "ما من مسلم يعود مسلما غدوة إلا صلى عليه سبعون ألف ملك حتى يمسي, وإن عاده عشية إلا صلى عليه سبعون ألف ملك حتى يصبح, وكان لهخريف في الجنة "رواه الترمذي, وقال:" حديث حسن الخريف ": الثمر المخروف, أي:". ". المجتنى | |
%
@ CUM SE PRIMESC șaptezeci de mii de BINECUVÂNTĂRILE H 912 "El (Ali auzit pe Mesagerul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, să zicem," Când vizite musulmane musulman bolnav în dimineața, șaptezeci de mii de îngeri să păstreze implorând pentru binecuvântările asupra lui până Seara. Dacă îl vizitează în timpul seara, șaptezecimii de îngeri mereu implorând pentru binecuvântările asupra lui pînă dimineața, și în Paradis el este atribuit o livada de pomi fructiferi. "R 912 Tirmidhi cu un lanț de până la Ali care a relatat Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta .
%
| 900 si وعن أنس رضي الله عنه, قال: كان غلام يهودي يخدم النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فمرض, فأتاه النبي صلى الله عليه وآله وسلم يعوده, فقعد عند رأسه, فقال له: "أسلم" فنظر إلى أبيه وهو عنده? فقال: أطع أبا القاسم,فأسلم, فخرج النبي صلى الله عليه وآله وسلم, وهو يقول: "الحمد لله الذي أنقذه من النار" رواه البخاري. | |
%
@ CUM A băiețel evreu a fost salvat de la incendiu H 913 "Un băiat evreu care a slujit pe Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, sa îmbolnăvit atât de Profet, lauda și pacea fie asupra lui, a mers să-l viziteze și se așeză aproape de capul lui și ia zis: "Accept Islam." Băiatul se uită la tatăl său, care a fostaproape de el și tatăl său ia spus, "Obey, Tatăl lui Al Qasim", după care băiatul a devenit un musulman. Când profetul, lauda și pacea fie asupra lui, l-au părăsit, a spus el, "tot laudă se datorează lui Allah, care l-au eliberat de Foc." "R 913 Bukhari cu un lanț de până la Anas care a relatat că Profetul,laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.
%
| @ باب ما يدعى به للمريض 901- عن عائشة رضي الله عنها: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, كان إذا اشتكى الإنسان الشيء منه, أو كانت به قرحة أو جرح, قال النبي صلى الله عليه وآله وسلم بأصبعه هكذا - ووضع سفيان بن عيينة الراوي سبابتهبالأرض ثم رفعها - وقال: "بسم الله, تربة أرضنا, بريقة بعضنا, يشفى به سقيمنا, بإذن ربنا" متفق عليه. |
%
Referitor la subiectul 145 cum să se roage la rugaciune SICK pentru cei bolnavi HH 914 "Când cineva sa plâns Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, de durere sau au suferit de la un furuncul sau un traumatism va atinge pământul cu degetul arătător , apoi se ridica si spune: "În numele lui Allah, caut binecuvântare de lațărâna pământului nostru, care contine saliva de unii dintre noi prin care bolnav nostru sunt vindecați prin ordin al lui Allah. "" R 914 Bukhari și Muslim cu un lanț până la Mama credincioșilor, Lady Aișa, Allah să fie mulțumit de ea , care a relatat acest lucru.
%
| 902- وعنها: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم كان يعود بعض أهله يمسح بيده اليمنى, ويقول: "اللهم رب الناس, أذهب البأس, اشف أنت الشافي لا شفاء إلا شفاؤك, شفاء لا يغادر سقما" متفق عليه. |
%
Rugăciune pentru cei bolnavi HH 915 "Când Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a vizitat un membru bolnav al familiei sale, el va atinge bolnavul cu mâna dreaptă și implorăm," O, Allah, Domn al omenirii, scoateți necazul și darui vindecare, Tu ești Vindecătorul de suferință, pentru că acoloeste nici o vindecare, cu excepția vindecarea ta, o vindecare care nu lasă nici o boală în urmă. "" R 915 Bukhari și Muslim cu un lanț până la Mama credincioșilor, Lady Ayesha soția Profetului, Allah să fie mulțumit de ea, care a relatat acest .
%
| 903- وعن أنس رضي الله عنه أنه قال لثابت رحمه الله: ألا أرقيك برقية رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم? قال: بلى, قال: "اللهم رب الناس, مذهب البأس, اشف أنت الشافي, لا شافي إلا أنت, شفاء لا يغادر سقما" رواه البخاري. |
%
Rugăciune pentru RECUPERARE HH 916 "El (Anas) a spus la Thabit:" Să se roage pentru recuperarea ta ca Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, obișnuia să se roage pentru afectiuni? " El a spus, "Vă rugăm să faceți." După care Anas implorat, "O, Allah, Domn al omenirii, Remover de necaz, da vindecare, pentruSunteți Vindecătorul, nu există nici un vindecător cu excepția Tu, o vindecare care nu lasă nici o boală în urmă. "" R 916 Bukhari cu un lanț de până la Anas care legate de acest lucru.
Dostları ilə paylaş: |