%
| 74- وأما الأحاديث: فالأول: عن ابن عباس رضي الله عنهما, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "عرضت علي الأمم, فرأيت النبي ومعه الرهيط, والنبي ومعه الرجل والرجلان, والنبي ليس معه أحد إذ رفع لي سواد عظيم فظننت أنهمأمتي فقيل لي: هذا موسى وقومه, ولكن انظر إلى الأفق, فنظرت فإذا سواد عظيم, فقيل لي: انظر إلى الأفق الآخر, فإذا سواد عظيم, فقيل لي: هذه أمتك ومعهم سبعون ألفا يدخلون الجنة بغير حساب ولا عذاب ", ثم نهضفدخل منزله فخاض الناس في أولئك الذين يدخلون الجنة بغير حساب ولا عذاب, فقال بعضهم: فلعلهم الذين صحبوا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, وقال بعضهم: فلعلهم الذين ولدوا في الإسلام فلم يشركوا بالله شيئا - وذكرواأشياء - فخرج عليهم رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فقال: "? ما الذي تخوضون فيه" فأخبروه فقال: "هم الذين لا يرقون, ولا يسترقون, ولا يتطيرون; وعلى ربهم يتوكلون" فقام عكاشة ابن محصن, فقال: ادع الله أن يجعلنيمنهم, فقال: "أنت منهم" ثم قام رجل آخر, فقال: ادع الله أن يجعلني منهم, فقال: "سبقك بها عكاشة" متفق عليه. "الرهيط" بضم الراء تصغير رهط: وهم دون عشرة أنفس, و "الأفق" الناحية والجانب. و "عكاشة" بضم العين وتشديد الكاف وبتخفيفها, والتشديد أفصح. |
%
Oamenii Paradisului H 75 "Mi sa arătat mulți oameni (într-o viziune). Am văzut un profet care a avut însă un grup mic cu el, unii prooroci avut doar unul sau doi oameni cu ei, alții cu nimic, la toate. Apoi, brusc, Am văzut o adunare foarte mare și m-am gândit că ei erau poporul meu, dar am fost informat: "PrezentaMoise și poporul său, dar uita-te la orizont. " M-am uitat și am văzut o mulțime mare. Apoi mi sa spus: "Acum uita-te la alte orizont." Există prea a fost o mare mulțime. După care mi sa spus: "Acestea sunt națiunea dumneavoastră și de a le sunt șaptezeci de mii, care va intra în Paradis fără a fi luate pentru aContul sau suferință. " Apoi Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, sa ridicat și a mers la camerele sale și companionii au început să speculeze cu privire la cei care ar intra în Paradis fără a fi luate pentru contul sau suferință. Unii au spus: "Poate că ei au fost companionilor săi." Alții au spus: "Acestea pot fi celecare s-au născut musulmani și nu oricine asociate cu Allah și așa mai departe. " Apoi Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a ieșit și le-a cerut ceea ce au discutat așa că i-au spus. El a răspuns: "Ei sunt cei care au făcut nici farmecul, nici amulete, nici nu le doresc. Ei nu au crezutîn semne, mai degrabă au încredere în Domnul lor. " Apoi, Ukasha fiul lui Muhsin sa ridicat și a solicitat: ". Roage la Allah că El mă face unul dintre ei" Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus: "Tu ești unul dintre ei." Apoi, o altă ridică în picioare și a cerut același lucru. Pentru aceasta Profetul, laudă și pacefie asupra lui, a răspuns: "Ukasha te-a bătut la ea." R 75 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Ibn Abbas, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus
%
| 75- الثاني: عن ابن عباس رضي الله عنهما أيضا: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم كان يقول: "اللهم لك أسلمت, وبك آمنت, وعليك توكلت, وإليك أنبت, وبك خاصمت اللهم أعوذ بعزتك; لا إله إلا أنت أن. تضلني, أنت الحي الذيلا تموت, والجن والإنس يموتون "متفق عليه, وهذا لفظ مسلم واختصره البخاري. |
%
Depunerea și TRUST H 76 "O, Allah, să te am prezentat, în Tine cred și în Tine mă încred. Pentru a vă Mă întorc și de la Tine caut judecată. Allah, caut refugiu la Tine prin Onorată Instanță. Nu este nici unul demn de adorare în afară de Tine și că Tu mă proteja de la a merge pe căi greșite. Sunteți Ever-de duratăcare nu moare, în timp ce bărbați și Jinn, toate muri. "R 76 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Ibn Abbas, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, implorat spunând acest lucru.
%
| 76- الثالث: عن ابن عباس رضي الله عنهما أيضا, قال: حسبنا الله ونعم الوكيل, قالها إبراهيم صلى الله عليه وآله وسلم حين ألقي في النار, وقالها محمد صلى الله عليه وآله وسلم حين قالوا: إن الناس قد جمعوا لكم فاخشوهم فزادهم إيمانا وقالوا: حسبنا الله ونعم الوكيل. رواه البخاري. وفي رواية له عن ابن عباس رضي الله عنهما, قال: كان آخر قول إبراهيم صلى الله عليه وآله وسلم حين ألقي في النار: حسبي الله ونعم الوكيل. |
%
ABSOLUTE TRUST H 77 "Profetul Avraam a zis:" Allah este suficient pentru mine, o Guardian Excelent este El. " Același lucru a fost declarat de către Profetul Muhammad, laudă și pacea fie asupra lui, când i sa spus: "! Oamenii s-au grupat împotriva ta, așa temeți de ei" Aceasta a crescut credința musulmanilor. Apoi, El și musulmania spus: "Allah este suficient pentru noi, o Guardian Excelent este El." "R 77 Bukhari cu un lanț de pana la Ibn Abbas, care a relatat că, atunci când Profetul Avraam a fost aruncat în foc, a spus el acest lucru.
%
| 77- الرابع: عن أبي هريرة رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "يدخل الجنة أقوام أفئدتهم مثل أفئدة الطير" رواه مسلم. قيل: معناه متوكلون, وقيل: قلوبهم رقيقة. H 78 "Mulți oameni vor intra în Paradis ale căror inimi vor fi ca inimile de păsări."R 78 musulman cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.
%
| 78- الخامس: عن جابر رضي الله عنه: أنه غزا مع النبي صلى الله عليه وآله وسلم قبل نجد, فلما قفل رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم قفل معهم, فأدركتهم القائلة في واد كثير العضاه, فنزل رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم وتفرق الناس يستظلونبالشجر, ونزل رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم تحت سمرة فعلق بها سيفه ونمنا نومة, فإذا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يدعونا وإذا عنده أعرابي, فقال: "إن هذا اخترط علي سيفي وأنا نائم فاستيقظت وهو في يده صلتا, قال: من يمنعك مني? قلت: الله - ثلاثا- "ولم يعاقبه وجلس متفق عليه وفي رواية قال جابر:.. كنا مع رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم بذات الرقاع, فإذا أتينا على شجرة ظليلة تركناها لرسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فجاءرجل من المشركين وسيف رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم معلق بالشجرة فاخترطه, فقال: تخافني? قال: "لا" فقال: فمن يمنعك مني? قال: "الله". وفي رواية أبي بكر الإسماعيلي في "صحيحه", قال: من يمنعك مني? قال: "الله". قال: فسقطالسيف من يده, فأخذ رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم السيف, فقال: "? من يمنعك مني" . فقال: كن خير آخذ. فقال: "? تشهد أن لا إله إلا الله وأني رسول الله" قال: لا, ولكني أعاهدك أن لا أقاتلك, ولا أكون مع قوم يقاتلونك, فخلى سبيله, فأتى أصحابه, فقال: جئتكم من عند خير الناس. قوله: "قفل" أي رجع, و "العضاه" الشجر الذي له شوك, و "السمرة" بفتح السين وضم الميم: الشجرة من الطلح, وهي العظام من شجر العضاه, و "اخترط السيف" أي سله وهوفي يده. "صلتا" أي مسلولا, وهو بفتح الصاد وضمها. |
%
PROMISE HH 79 "Jabir însoțit Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, la o campanie in apropiere de Najd și sa întors cu el. Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, și însoțitorii săi a ajuns la o vale cu copaci spinoase la prânz în timp și a decis să se odihnească. Ei au dispersat, fiecare în căutare de umbră.Profet, laudă și pacea fie asupra lui, atârnat sabia pe ramura unui copac și să stabilească în umbra lui. De asemenea, ne-am odihnit, atunci când, deodată, am auzit Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, ne cheamă. Ne-am grăbit să-l și am văzut că un deșert arab stătea lângă el. Profetul, laudă și pacefie asupra lui, ne-a spus: "Acest om a scos sabia mea împotriva mea în timp ce eu dormeam. M-am trezit și am văzut că el a avut sabia din teacă în mînă. El mi-a zis: "Cine te va salva de la mine?" I-am spus: "Allah, Allah, Allah." Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, sa sculat dar nu-l mustra. "" Într-un altnarațiune: Am fost cu Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, în campania Dhat-ir-Riqu'a când am venit la un copac umbros, așa că am lăsat pentru el să se odihnească sub. Un necredincios a venit și văzând sabia Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, care a fost agățat de copac, ea a atras, șiia zis: "Nu te temi de mine?" El a răspuns: "Nu." Apoi, omul a întrebat: "Cine te va salva de la mine?" Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a răspuns: ". Allah", "Abu Bakr Ishmaeli spune în cartea sa că atunci când a spus acest lucru, sabia a căzut din mâna bărbatului și Profetul, lauda și pacea fie asuprael, se ridică și l-au întrebat: "? Acum, cine te va salva de la mine" Omul a răspuns: "Fii un tâlhar bun." Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, l-au întrebat: "Vrei să depun mărturie că nimeni nu este vrednic de închinare, cu excepția lui Allah și că eu sunt trimisul Său?" Omul a răspuns: "Nu. Dar îți promitcă nu voi lupta împotriva voastră, nici nu voi alătura cei care fac acest lucru. " Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, lasă-l să meargă liber și sa întors la poporul său și le-a spus: "M-am întors la tine de la cineva care este cel mai bun întregii omeniri." "R 79 Bukhari și Muslim cu un lanț până la Jabir care conexeaceasta.
%
| 79- السادس: عن عمر رضي الله عنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "لو أنكم تتوكلون على الله حق توكله لرزقكم كما يرزق الطير, تغدو خماصا وتروح بطانا" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن ". معناه: تذهب أول النهارخماصا: أي ضامرة البطون من الجوع, وترجع آخر النهار بطانا. أي ممتلئة البطون. |
%
De recompensa pentru încredere în Allah H 80 "Dacă ai încredere în Allah complet, El va oferi pentru tine, ca El prevede pentru păsări. În dimineața zilei în care părăsesc foame și pentru a reveni integrala la seara". R 80 Tirmidhi cu un lanț de până la Omar care a relatat că a auzit Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, spune aceasta.
%
| 80- السابع: عن أبي عمارة البراء بن عازب رضي الله عنهما, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "يا فلان, إذا أويت إلى فراشك, فقل: اللهم أسلمت نفسي إليك, ووجهت وجهي إليك, وفوضت أمري إليك, وألجأت ظهري إليك رغبة ورهبةإليك, لا ملجأ ولا منجا منك إلا إليك, آمنت بكتابك الذي أنزلت; ونبيك الذي أرسلت. فإنك إن مت من ليلتك مت على الفطرة, وإن أصبحت أصبت خيرا "متفق عليه وفي رواية في الصحيحين, عن البراء, قال:. قال لي رسولالله صلى الله عليه وآله وسلم: "إذا أتيت مضجعك فتوضأ وضوءك للصلاة, ثم اضطجع على شقك الأيمن, وقل ... وذكر نحوه ثم قال: واجعلهن آخر ما تقول". |
%
Cerere inainte de culcare H 81 "Când te vei culca pe timp de noapte ar trebui să vă ruga:" Allah, eu mă supun Ție, și conduce gândurile mele pentru Tine, și să se angajeze afacerile mele pentru tine, și te fac să sprijinul meu din iubire și teama de Tu. Nu există nici o scăpare de la voi, nici de protecție de la Tine, cu excepția tine.Eu cred în cartea pe care ați trimis și în Profetul, ați ridicat. " Dacă mori în timpul nopții veți muri în starea de puritate, și dacă rămân veți întâlni mai bine. Când sunteți pregătit pentru spălare pat ca v-ar spăla de rugăciuni, apoi se întindă pe partea dreaptă și ruga(Ca mai sus) si se lasa acestea sa fie ultimele tale cuvinte "R 81 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Bra'a fiul lui" Ahili care a relatat:. Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a spus acest lucru mi-
%
| 81- الثامن: عن أبي بكر الصديق رضي الله عنه عبد الله بن عثمان بن عامر بن عمر ابن كعب بن سعد بن تيم بن مرة بن كعب بن لؤي بن غالب القرشي التيمي رضي الله عنه - وهو وأبوه وأمه صحابة - - قال: نظرت إلى أقدام المشركين ونحن في الغار وهم علىرؤوسنا, فقلت: يا رسول الله, لو أن أحدهم نظر تحت قدميه لأبصرنا. فقال: "ما ظنك يا أبا بكر باثنين الله ثالثهما" متفق عليه. |
%
CERTITUDINE HH 82 "Când Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, iar eu (Abu Bakr) au fost in pestera fiind urmărite de către oamenii din Mecca l-am văzut picioarele deasupra noastră afara din pestera si i-am spus:" Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, dacă unul dintre ei ar trebui să se întâmple să se uite în jos sub picioareEl ne-ar vedea. " El a răspuns: "Abu Bakr, ce crezi de doi cu care Allah este a treia?" "R 82 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Bakr Siddique care legate de acest lucru.
%
| 82- التاسع: عن أم المؤمنين أم سلمة واسمها هند بنت أبي أمية حذيفة المخزومية رضي الله عنها: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم كان إذا خرج من بيته, قال: "بسم الله توكلت على الله, اللهم إني أعوذ بك أن أضل أو أضل, أو أزل أوأزل, أو أظلم أو أظلم, أو أجهل أو يجهل علي "حديث صحيح, رواه أبو داود والترمذي وغيرهما بأسانيد صحيحة قال الترمذي:.". حديث حسن صحيح "وهذا لفظ أبي داود |
%
CUM să iasă din casă HH 83 "Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, s-ar ruga la ieșirea din casă:." Eu merg în numele lui Allah, pune încrederea în El Allah, caut protecție împotriva dvs. rătăcite sau fiind condus în rătăcire, sau împotriva alunecării sau cauzat alunecare,sau împotriva a păcătui sau de a fi păcătuit împotriva, sau împotriva comportă rău față de orice sau oricine care ar trebui să se comporte rău față de mine. '"R 83 Abu Daud și Tirmidhi cu un lanț de până la Lady Umm Salamah, Allah să fie mulțumit de ea, soția lui profet, laudă și pacea fie asupra lui, Maica Credincioșii care conexeaceasta.
%
| 83- العاشر: عن أنس رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "من قال - يعني: إذا خرج من بيته -: بسم الله توكلت على الله, ولا حول ولا قوة إلا بالله, يقال له: هديت وكفيت ووقيت, وتنحى عنه الشيطان "رواه أبوداود والترمذي والنسائي وغيرهم. وقال الترمذي: "حديث حسن", زاد أبو داود: "فيقول - يعني:? الشيطان-- لشيطان آخر: كيف لك برجل قد هدي وكفي ووقي" . |
%
Cerere ASUPRA a ieși din casă H 84 "Oricine părăsește casa și imploră lui:" Eu merg în numele lui Allah și pune încrederea în El nu există nici o putere de a rezista răului și nici o putere de a face bine decât prin El, "este intampinata cu: "El este ghidat, suficiente și salvat", iar satana se retrage de la el.O satan spune la alta: "Cum se poate supune unul care este ghidat, suficiente și salvat?", "R 84 Abu Daud, Tirmidhi și Nisai cu un lanț de până la Anas care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.
%
| 84- وعن أنس رضي الله عنه, قال: كان أخوان على عهد النبي صلى الله عليه وآله وسلم وكان أحدهما يأتي النبي صلى الله عليه وآله وسلم والآخر يحترف, فشكا المحترف أخاه للنبي صلى الله عليه وآله وسلم, فقال: "لعلك ترزق به" . رواه الترمذي بإسناد صحيحعلى شرط مسلم. "يحترف": يكتسب ويتسبب. |
%
Sprijinul unui BROTHER HH 85 "Au fost doi frați unul dintre care a participat la Profet, lauda și pacea fie asupra lui, iar celălalt a fost ocupat în profesia sa. La un moment dat acesta din urmă sa plâns Profetului, laudă și pacea fie asupra l, împotriva dintâi (care a plătit nici o atenție pentru a câștigapăstreze). Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a comentat: "S-ar putea ca sunteti fiind prevăzut pentru cauza lui." "R 85 Tirmidhi cu un lanț de până la Anas care legate de acest lucru.
%
| @ باب في الاستقامة قال الله تعالى: (فاستقم كما أمرت) [هود: 112], وقال تعالى: (إن الذين قالوا ربنا الله ثم استقاموا تتنزل عليهم الملائكة ألا تخافوا ولا تحزنوا وأبشروا بالجنة التي كنتم توعدون نحنأولياؤكم في الحياة الدنيا وفي الآخرة ولكم فيها ما تشتهي أنفسكم ولكم فيها ما تدعون نزلا من غفور رحيم) [فصلت: 30- 32], وقال تعالى: (إن الذين قالوا ربنا الله ثم استقاموا فلا خوف عليهم ولا هم يحزنونأولئك أصحاب الجنة خالدين فيها جزاء بما كانوا يعملون) [الأحقاف: 13-14]. |
%
Referitor la subiectul 8 PERSEVERENTA Să începem prin a citi câteva versete din Coran Allah Preainaltul spune: "... du-te drept și așa cum ați fost poruncit ..." 11: 112 Coran "Ingerii va coborî pe cei care au spus:" Allah este Domnul nostru, "și apoi au plecat drept, (zicând):" Fii nici fricos, nicitrist; se bucură în Paradisul le-au fost promise. Noi suntem ghizii în această lume și în viața veșnică. Acolo, vei avea ca dorinta tot sufletul tău, și tot ce vă întreb pentru "41: 30-31 Coran" Cei care spun: "Domnul nostru este Allah," și urmați calea cea dreaptă nu va avea nimic să se teamănici nu sunt durere. Cei, ei vor fi pentru totdeauna locuitorii din Paradis, o răsplată pentru ceea ce au facut "46:. 13-14 Coran
%
| 85- وعن أبي عمرو, وقيل: أبي عمرة سفيان بن عبد الله رضي الله عنه, قال: قلت: يا رسول الله, قل لي في الإسلام قولا لا أسأل عنه أحدا غيرك. قال: "قل: آمنت بالله, ثم استقم" رواه مسلم. H 86 H "Sufyan a întrebat pe Trimisul lui Allah, laudă și paceasupra lui, să-i spună ceva despre Islam, după care acesta nu trebuie să ceară altcineva. Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus: "Depun mărturie că tu crezi în Dumnezeu și apoi nu renunțare." "R 86 musulman cu un lanț de până la Sufyan, fiul lui Abdullah, care legate de acest lucru.
%
| 86- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "قاربوا وسددوا, واعلموا أنه لن ينجو أحد منكم بعمله" قالوا: ولا أنت يا رسول الله? قال: "ولا أنا إلا أن يتغمدني الله برحمة منه وفضل" رواه مسلم. و "المقاربة": القصد الذي لا غلو فيه ولا تقصير, و "السداد": الاستقامة والإصابة. و "يتغمدني": يلبسني ويسترني. قال العلماء: معنى الاستقامة لزوم طاعة الله تعالى, قالوا: وهي من جوامع الكلم, وهي نظام الأمور; وبالله التوفيق. |
%
Mila lui Allah H 87 "respecte cu strictețe credința și fiți tari, amintiți-vă că nimeni nu poate obține mântuirea prin comportamentul său Cineva a întrebat:." Nici măcar tu, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui? " El a răspuns: "Nici eu, cu excepția cazului în Allah mă acoperă cu mila și harul Lui. '" R 87 musulmancu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.
%
| @ باب في التفكر في عظيم مخلوقات الله تعالى وفناء الدنيا وأهوال الآخرة وسائر أمورهما وتقصير النفس وتهذيبها وحملها على الاستقامة قال الله تعالى: (إنما أعظكم بواحدة أن تقوموا لله مثنى وفرادى ثم تتفكروا) [سبأ: 46], وقال تعالى: (إن في خلقالسماوات والأرض واختلاف الليل والنهار لآيات لأولي الألباب الذين يذكرون الله قياما وقعودا وعلى جنوبهم ويتفكرون في خلق السماوات والأرض ربنا ما خلقت هذا باطلا سبحانك (الآيات [آل عمران: 190-191], وقال تعالى: (أفلا ينظرون إلى الإبل كيف خلقت وإلى السماء كيف رفعت وإلى الجبال كيف نصبت وإلى الأرض كيف سطحت فذكر إنما أنت مذكر) [الغاشية: 17-21], وقال تعالى: (أفلم يسيروا في الأرض فينظروا (الآية [القتال: 10]. والآيات في الباب كثيرة. ومن الأحاديث الحديث السابق: "الكيس من دان نفسه". |
%
Referitor la subiectul 9 contemplarea creației, universul si TOATE LUCRURILE Să începem prin a citi câteva versete din Coran Allah, Preainaltul spune: "Spune:" Eu vă dau doar un avertisment, care stai în fața lui Allah fie două câte două , sau unul câte unul și reflectă. " 34:46 Coran "Cu siguranță, în creareaa cerurile și pământul, și în alternanța de zi și noapte, sunt semne pentru cei cu mintea. Cei care isi amintesc de Allah, atunci când în picioare, așezat, iar pe laturile lor, și contempla pe crearea cerurilor și a pământului (spune): "Doamne, Tu nu s-au creat aceste în minciună. Exaltăripentru tine! Ne ferim de pedeapsa Focului "3: 190-191 Coran". Ce, ei nu reflecta asupra modului în care sa creat cămila? Și modul în care a fost ridicat la cer în sus, și modul în care munții au fost fixate ferm, și cum a fost întinse pe pământ? De aceea reamintesc, ești doar un memento "88:. 17-21 Coran"Au călătorit niciodată prin țară și a văzut ceea ce a fost sfârșitul celor care au plecat înaintea lor?" 47:10 Coran
%
| @ باب في المبادرة إلى الخيرات وحث من توجه لخير على الإقبال عليه بالجد من غير تردد قال الله تعالى: (فاستبقوا الخيرات) [البقرة: 148], وقال تعالى: (وسارعوا إلى مغفرة من ربكم وجنة عرضها السماوات والأرض أعدت للمتقين) [آل عمران: 133]. |
%
Referitor la subiectul 10 depășind unul pe altul în fapte bune Să începem prin a citi câteva versete din Coran Allah, Preainaltul spune: "Deci cursă în bunătate." 2.148 Coran "Și grăbesc să o iertare de la Domnul vostru și un paradis la fel de lat ca și cerul și pământul, pregătit pentru precaut." 3: 133 Coran
%
| 87 ° C وأما الأحاديث: فالأول: عن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "بادروا بالأعمال فتنا كقطع الليل المظلم, يصبح الرجل مؤمنا ويمسي كافرا, ويمسي مؤمنا ويصبح كافرا, يبيع دينه بعرض من الدنيا "رواه مسلم. |
%
Cand trialurile coborî H 88 "grăbesc să facă bună de teama de un moment în care studiile coborî ca intunericul noptii. Atunci când o persoană va începe a doua zi a crede, dar la capătul său nu crede, sau du-te la culcare crede și apar nu crede în dimineața. El va fi gata să-și vândă credința lui pentru un câștig lumesc. "R 88 musulman cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.
%
| 88- الثاني: عن أبي سروعة - بكسر السين المهملة وفتحها - عقبة بن الحارث رضي الله عنه, قال: صليت وراء النبي صلى الله عليه وآله وسلم بالمدينة العصر, فسلم ثم قام مسرعا, فتخطى رقاب الناس إلى بعض حجر نسائه, ففزع الناس من سرعته, فخرج عليهم, فرأى أنهم قد عجبوا من سرعته, قال: "ذكرت شيئا من تبر عندنا فكرهت أن يحبسني فأمرت بقسمته" رواه البخاري. وفي رواية له: "كنت خلفت في البيت تبرا من الصدقة فكرهت أن أبيته". "التبر": قطع ذهب أوفضة. |
%
CARITATE HH 89 "Utbah, fiul lui Harith a intrat în rugăciunea de după-amiază în Medina condus de Profet, laudă și pacea fie asupra lui. În momentul în care Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a încheiat rugăciunea sa ridicat repede și sa dus la unul dintre Camerele sale pas cu pas pe umerii credincioșilor. Luigrabă făcut oameni curioși. Când sa întors a dat seama că oamenii au fost întrebați ce l-au chemat atât de urgent. Deci, el le-a spus: "Mi-am amintit că am avut o bucată de argint (sau aur) la stânga și asta ma deranjat, dar acum m-am aranjat acum pentru distribuirea acestuia." "Într-o altă relatare:" stanga cumine a fost o piesă de argint (sau aur) destinate pentru caritate. Am fost deranjat că ar trebui să rămână cu mine peste noapte "R 89 Bukhari -. Utbah, fiul lui Harith care legate de acest lucru.
%
| 89- الثالث: عن جابر رضي الله عنه, قال: قال رجل للنبي صلى الله عليه وآله وسلم يوم أحد: أرأيت إن قتلت فأين أنا? قال: "في الجنة" فألقى تمرات كن في يده, ثم قاتل حتى قتل. متفق عليه. |
%
H 90 H "Un om a întrebat pe Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, în ziua de Uhud:" Spune-mi, în cazul în care voi fi dacă am ucis în bătălia de astăzi? " El a răspuns: "În Paradis." Atunci omul a aruncat jos cateva datele ținea în mână, aruncat în luptă și a încercat pe până când el a fost martirizat. "R 90 musulman cu un lanț de până la Jabir care legate de acest lucru.
%
| 90- الرابع: عن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: جاء رجل إلى النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فقال: يا رسول الله, أي الصدقة أعظم أجرا? قال: "أن تصدق وأنت صحيح شحيح, تخشى الفقر وتأمل الغنى, ولا تمهل حتى إذا بلغت الحلقوم قلتلفلان كذا ولفلان كذا, وقد كان لفلان "متفق عليه." الحلقوم ": مجرى النفس و." المريء ":. مجرى الطعام والشراب |
%
Când să renunțe CARITATE HH 91 "Un om sa dus la Profet, laudă și pacea fie asupra lui, și a întrebat:"? Ce fel de caritate primește cea mai mare recompensa " El a răspuns: "Ceea ce vă dau departe în timp ce vă aflați în stare bună de sănătate, care caută bogăția teama de sărăcie și speranța pentru prosperitate Nu întârzia caritabile.cheltuielile până chinurile morții sunt peste tine, și să spună: Pentru așa și așa acest lucru, și a deoarece la acel moment ea aparține deja așa și așa încât, la așa și așa "R 91 Bukhari și Muslim cu un lanț de pana la Abu! Hurairah care legate de acest lucru.
%
| 91- الخامس: عن أنس رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم أخذ سيفا يوم أحد, فقال: "من يأخذ مني هذا?" فبسطوا أيديهم كل إنسان منهم يقول: أنا أنا. قال: "? فمن يأخذه بحقه" فأحجم القوم فقال أبو دجانة رضي الله عنه: أنا آخذه بحقه, فأخذه ففلق به هام المشركين. رواه مسلم. اسم أبي دجانة: سماك بن خرشة. قوله: "أحجم القوم": أي توقفوا. و "فلق به": أي شق. "هام المشركين": أي رؤوسهم. |
%
RESPONSABILITATE H 92 "" Cine va lua această (sabie), de la mine? " Toată lumea a întins mâna spunând: ". Eu" Apoi Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus: "Cine va asuma întreaga responsabilitate?" . Și companionii ezitat Atunci Abu Dujanah a zis: "O voi lua", și cu ea a crăpat craniilede necredincioși. "R 92 musulmani, cu un lanț de până la Anas care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a luat o sabie în ziua bătăliei de la Uhud și a spus aceasta.
%
| 92- السادس: عن الزبير بن عدي, قال: أتينا أنس بن مالك رضي الله عنه فشكونا إليه ما نلقى من الحجاج. فقال: "اصبروا; فإنه لا يأتي زمان إلا والذي بعده شر منه حتى تلقوا ربكم" سمعته من نبيكم صلى الله عليه وآله وسلم. رواه البخاري. |
%
. H 93 H "Ne-am dus la Anas, fiul lui Malik și plâns să-l de neplăcerile cauzate de ne-Hajjaj (un guvernator Umayyad) El ne-a sfătuit să aibă răbdare și a spus:" Fiecare perioadă va fi urmată de una care este mai rău , până te întâlnești Domnul vostru. " I (Zubair) a auzit acest lucru de la Profetul vostru, laudă șipacea fie asupra lui "R 93 Bukhari -. Zubair, fiul lui Adiyy care legate de acest lucru.
Dostları ilə paylaş: |