Notes on the Orthography



Yüklə 7,8 Mb.
səhifə33/59
tarix24.12.2017
ölçüsü7,8 Mb.
#35875
1   ...   29   30   31   32   33   34   35   36   ...   59
Nabezah: untar, embarrar, tocar á otra cosa que manche.
Nabil: madre, sin denotar quien y de quien. V. natzil.
Nablaahal:205 v. p. ser untados, embarrados todo.
Nablaantah: v. a. embarrar ó untar uno á uno.
Nabtabil: que ha sido ó debe ser medida á palmos.
Nabzah: v. a. V. nabezah. por untar, ungir, embarrar, embarnizar, embadurnar, culpar, inculpar á otro, tiznar.
Nabzah, nabzahil: unto, untura, uncion, afeite, embarro, barniz, doradura, etc.
Nabzahaan: p. p. de nabzah.
Nabzah ich: v. a. untarse ó afeitarse la mujer la cara.
Nabte: asta de lanza, lanza, dardo.
nac.
Nac: corona, trono.
Nac: falta, tacha, dolencia, novedad, defecto: bax u nac: que novedad ó defecto tiene.
Nac: unido á un número, sirve para contar cosas arrimadas.
Nac: v. n. por enfadarse, fastidiarse, cansar hastío. V. nac ol.
Nacaan: p. p. nac nacci: topar.
Nacacbal: cosa arrimada.
Nacah: v. a. arrimar, topar ó hacer topar en el fin ó término. junto con el nombre ol es fastidiarse, aburrir, enfadar.
Nacal: p. p. de naacal: arrimado.
Nacal: v. n. topar, arrimar. naci
Nacal: v. n. subirse. V. naacal.
Nacal: v. nacal ol: por aburrirse.
Nacan: p. p. de nacah.
Nacbez: v. a. V. nacbezah.
Nacbil: cosa que ha sido ó debe se arrimada contra otra ó lleve hasta topar en su término.
Nacal ol: v. n. aburrirse, fastidiarse, enfadarse, empalagarse, atediarse, hastiarse.
Nacat: unido á un numeral sirve para contar hombres recortados.
Nacbezah: v. a. coronar, entronizar, causar lesion ó daño físico.
Naccabtah: v. a. arrimar con presteza. naccabte yethun pak.206
Nacchahal: v. n. arrimarse, toparse.
Nac chalac: cosa que se va de uno y otro lado tropezando, como el que no tiene fuerza ó está ebrio.
Naccunbil ó naccuntabil: que ha sido ó debe ser arrimado.
Naccuntah ó zah: v. a. arrimar alguna cosa contra otra.
Naceb: respaldo para arrimarse, espaldar como de silla.
Nacennac: cosas arrimadas.
Nacezah: v. a. subir algo. V. naczah: en todas acepciones.
Nacil ol: fastidio, hastío, aburrimiento.
Naclaahal: v. p. ser arrimados.
Naclaantah: v. a. arrimar una á una las cosas.
Naclac: cosa arrimada.
Naclil: la accion y efecto de arrimar, el arrimo ó arrimadura.
Nacma: me tiene fastidiado: es pretérito de nac unido a la partícula ma que completa su accion.
Nac ol, nac olil: fastidio, tedio.
Nac ol: v. a. fastidiar, enfadar, aburrir, empalagar, cansarse de algo, dar en rostro, bastiar. V. nacah ol y na[c]zah ol.
Nacom: alférez.
Nacomal: general en jefe de ejército.
Nacpahal: v. n. toparse contra alguna cosa, arrimarse.
Nacpalac: v. nacchalac.
Nacpazel: casilla de una vertiente, tumbadillo.
Nactal: v. n. arrimarse.
Nactan: el empuje ó atropellamiento dado con el pecho.
Nactanbil ó nactanail: que ha sido ó debe ser atropellado ó empujado con el pecho.
Nactantah: v. a. atropellar ó empujar con el pecho ó parte delantera. / salir al encuentro ó encontrarse en el mismo camino.
Nactantah: v. a. topar con algo, atropellar con el pecho, chocar dos cuerpos de frente ó que vienen de direcciones opuestas. / encontrarse con otro en un camino.
Nactanya: caso fortuito.
Nacuytah: v. a. acicalar ó limpiar como espada ó armas.
Naczah: v. a. V. naccuntah.
Naczah ol: v. a. fastidiar, aburrir, causar fastidio, hastío, empalagar, cansarse de algo, dar en rostro, atediar.
Naczah: v. a. hacer que alguna cosa tope á su término ó contra algo.
Nac zah: v. a. V. naaczah, por subir.
nach.
Nach: lejos, distante, lejano. V. naach que es como se pronuncia. nach u tulul u chim: es muy caro; nach u pectzil: famoso. anticuado.
Nach: la accion y efecto de asir ó apretar con los dientes, llevarlo así como el perro.
Nachaan: p. p. de nachal.
Nachah: v. a. asir, apretar con los dientes, llevar entre ellos. / majarse ó atorarse algo por la opresion de alguna fuerza ó peso.
Nachabil: que ha sido ó debe ser apretado con los dientes ú otra fuerza.
Nachacbal: cosa asida entre dos cosas ó entre los dientes.
Nachahaan: p. p. nachah.
Nachaal: v. p. ser asido con los dientes ó apretado entre dos cosas.
Nachal: p. p. de naachal: apretado con los dientes ó entre dos cosas.
Nachennach: cosas asidas con los dientes ó apretar entre dos cosas.
Nachcunah: alejamiento, accion y efecto de retirar ó alejar.
Nachcuntah: zah: v. a. retirar algo, alejarlo, ponerlo á distancia.
Nach hal: v. n. alejarse, retirarse.
Nachc[u]nah pectzil: alabar, ensalsar, glorificar, difundir la fama.
Nach[cu]nah zinan: acentuar algo.207
Nach chahal: v. p. ser asido con los dientes ó atorarse entre dos cosas.
Nachil: distancia, país ó region lejana en el estranjero.
Nachil: la accion y efecto de apretar con los dientes.
Nachin: palabra de cariño que equivale á madre querida.
Nachi[l]uinic, nachi[l]cah: forastero, peregrino, estranjero, que viene de tierras, pueblos ó regiones distantes.
Nachkintal: v. n. alargarse el tiempo.
Nachlaahal: v. p. ser apretados ó llevados con la boca.
Nachlaantah: v. a. apretar uno á uno con los dientes.
Nachlil: el efecto y accion de apretar con los dientes ó el atoramiento entre dos cosas por estar majada.
Nachtabil: advenedizo v. ulacab.
Nach u tan: ancha cosa. nach u tan akab: noche larga.
Nachximbal: v. n. peregrinar.
Nachtal ó nachhal: v. n. alejarse, retirarse, ponerse distante, separarse, alargarse el tiempo.
nac.
Nac: v. a. asurar los guisados.
Nac: cosa muy asada y la carne que se pega á la olla. / secar el guisado ó frijol para refreirlo. / asurado, secado.
Nac: angosto, apretado.
Nacacbal: cosa atada y reserrado el lazo sin fuego.
Nacal: v. n. estrecharse, acortarse la cuerda de lo atado. / consumirse el caldo de los guisados.
Nacba: v. a. guisado cuyo caldo se ve consumiendo y secándose lo guisado ó tajadas.
Nacbac, nacbacil: tísico, consuncion de la tiricia.
Nacbil: que ha ó debe ser asurado como guisado, reserrado el lazo.
Nacennac: cosas asuradas ó lazos estrechados ó cerrados.
Nacil: la accion y efecto de reserrar el lazo ó concentrar el guisado.
Naccuntah: v. a. poner ó secar los guisados, hacerlos así.
Nackax: v. a. atar á soga corta ó contra el palo, apretar lo atado.
Naclaahal: v. n. secarse ó estarse consumiendo los guisados al fuego.
Naclaantah: v. a. acortar ó reserrar una á una las ataduras.
Naclil: la accion y efecto de acortar lo atado.
Nacmal ó nacbal: asurarse como la olla que se cuece sin agua, irse secando y enflaqueciendo.
Nactal: v. n. V. nacmal.
nah.
Nah: convenir, querer, apetecer. in nah in cae: quisiera tomarlo: in nah in hante: apetezco, convendría que lo comiese: á nah á cae: ya lo quisieras: á nah á binel: es necesario, conviene que vayas. mabal á nah: no tengo necesidad de tí, tambien se usaba por ser digno y ojalá.
Nahal: v. n. merecer, ganar por su trabajo, gozar el fruto de él, hacerse digno de algo.
Nahal: v. n. tocar levemente una cosa con otra, pegarse algo por acaso, v. g. al vestido que lo manche, tiznarse por descuido. nah tin kab: tocó lligeramente mi mano. nah tin xicin: vino á mi noticia. nah ti uol: sentí que me llegó al corazon.
Nahal: ganancia, mérito, jornal.
Nahalbeil ó belil: mérito.
Nahaltah: v. a. ganar trabajando, conseguir con su agencia, industria ó mérito. V. nahal.
Nahaltzil, nahbenbeil: cosa meritoria. anticuado.
Nahancil: hartarse, andarse así.
Nahanzah: v. a. hartar á otro.
Nahba ach thantah:208 hablar siniestramente y reprender uno en otro.
Nahben: necesario, preciso, necesariamente, precisamente.
Nahbentzil: la necesidad, precision.
Nahbil: que ha sido ó debe ser tocado ligeramente ó con descuido á otra cosa.
Nahchi: el beso dado con la boca.
Nahchitah: v. a. besar llegando la boca á alguna cosa.
Nahel: por demas, en valde, en vano, escusado, desdichado, es una lástima.
Nahelil: v. nahel, la circunstancia de ser por demas etc. vana la accion, inútil ó innecesaria.
Nahennah: cosas manchadas ó untadas ligeramente con otras que lo estaban.
Nahhal ó nahtal: v. n. hartarse ó satisfacerse comiendo.
Nahil: mérito, ganancia, jornal.
Nahinah: v. n. hacerse digno de algo, ganar, merecer. V. nahtah.
Nahkabtah: v. a. tocarle con la mano, allegarla al objeto.
Nahlaahal: v. p. ser tocados unos con otros todos.
Nahlaantah: v. a. tocar ó arrimar ligeramente á otra las cocas una á una.
Nahlil: la accion y efecto del tocamiento ligero de una cosa con otra.
Nahpahal: v. n. tocarse suave y ligeramente con otro por casualidad.
Nahzabil: que ha sido ó debe ser tocado ligeramente á otro.
Nahzah: v. a. ganar, acertar el tiro, tocar ligeramente una cosa con otra, llegar al término, conduciendo algo, hacer topar.
Nahzah ti takin: platear.
Nahzahaan: p. p. del anterior.
nai.
Nail: v. na: casa y ná: madre.
Nailah: madrina ó la que está en lugar de madre ó hace sus veces.
Nailan: comadre de bautismo; lo mismo que nailah.
Naintah: v. a. tener por madre ó tomarla por tal. tenerla por casa.
Naintah: la que está en lugar de madre, ó se tiene en lugar de casa, esto es, el edificio material.
nak.
Nak: vientre, barriga, grosor ó gordor de algo. bahun u cah in nak: que grueso tiene.
Nak: junto, arrimado; tu nak pak: junto á la pared; tu nak puuc: á la falda del cerro.
Nakab: dedo pulgar. V. naakab.
Naka[h]:209 v. a. allegar, arrimar, acercar, apegar, hacer que una cosa toque á otra.
Nakacnac: cosa que escuesa, es anticuado. cosa muy pegada.
Nakak: v. naakak.
Nakacbal: cosa arrimada ó que toca con otra.
Nakaan: p. p. de naakal.
Nakal: arrimado, muy cercano ó pegado á otro.
Nakal: v. p. arrimarse, acercarse. ser arrimado etc. V. naakal: acabar del todo, faltar el sufrimiento.
Nakamnakam: á raíz. nakamnakam á kozic.210
Nakaz: cierta especie de cit ó palma de la playa.
Nakba: v. rec. arrimarse, acercarse, allegarse. nakaba uaye.211
Nakbe: junto al camino, á un lado del camino.
Nakbezah: v. a. allegar montones.
Nakbil: que ha sido ó debe ser arrimado, acercado, allegado.
Nakcaan: el horizonte ó parte baja de la bóveda celeste.
Nakchahal: v. p. ser allegado, arrimado á otro.
Nakchuhtah: v. a. dar cauterio, quemar la herida, dar boton de fuego sobre ella.
Nakcintah: v. a. arrojar, contra alguna cosa parada.
Nakcunah: allegamiento, arrimadura.
Nakcunbil: v. nakbezabil.
Narcuntah: v. nakbezah.
Nakkalac, nakchalac: cosa que se va arrimando ó pegando á otra.
Nakkoz: v. a. trasquilar ó cortar con tijeras pegado al tronco.
Naklaahal: v. p. y n. ser arrimados ó pegados á otros. acabarse, terminar, llegar su fin.
Naklaantah: v. a. arrimar, acercar uno á uno.
Naklac: cosa arrimada á otra.
Naklil: la arrimadura.
Nakmal: v. p. asurarse como olla que se cuece sin caldo. / lo asurado ó cocido sin caldo.
Naklic: cerca, junto á la falda, á raíz, arrimado, al cabo, próximo, en las cercanías de.
Naknal: reptil que anda sin arrastrares.
Nakpahal: v. n. toparse ó arrimarse por casualidad.
Nakpuucó: falda de la sierra puuc. nakpuucil: el que vive en ella.
Naktal: quedar ó estar muy cercano, arrimado ó pegado á otro.
Nakuch: luego, incontinenti.
Na[k]uchhal:212 v. n. ser hecho al momento ó inmediatamente.
Nakxik: la accion y efecto de llevar bajo del brazo ó sobaco.
Nakxikbil: que ha sido ó debe ser llevado bajo del brazo.
Nakxiktah: v. a. llevar bajo del brazo ó sobaco.
Nakxul: el fin ó término.
Nakzabil: que ha sido ó debe ser arrimado, pegado á otro.
Nakzah: v. a. arrimar, allegar arrimando, acercarlo á otro.
Nakzahaan: p. p. de nakzah.
nal.
Nal: la mata verde del maíz, su mazorca cruda ó cocida.
Nalach ó nacach: todos, todos.
Nalpach: los lomos de las espaldas del hombre.
nam.
Namkahal: v. n. olvidar ó perderse de vista. V. mankahal.
nan.
Nanaach: algo distante ó lejos, no muy cercano.
Nanachchahal: v. n. ponerse á alguna distancia, no cercana.
Nanaachcuntah: v. a. poner a distancia mas bien lejana que cerca del objeto.
Nanabah: v. a. untar con frecuencia y sin método.
Nanabcoc: el que oye mal lo que se dice.
Nanabzah: v, a. V. nanabah.
Nanac: cosa arrimada a medias ó mal arrimada.
Nanaaczah: v. a. subir algo ó elevar con frecuencia.
Nanacci: cosa muy arrimada.
Nanaccunzah: v. a. ir arrimando las cosas, ponerlas así.
Nana[c]cunzahaan:213 p. p. del anterior.
Nanaccunzabil ó cunbil: que ha sido ó debe ser arrimado.
Nanacchahal: v. n. resultar la cosa arrimada á otra.
Nanach: cosa no bien mordida ó apretada por otra.
Nanachbil: que ha sido ó debe ser mordido ó apretado con los dientes con frecuencia.
Nanachah: v. a. asir con frecuencia ó menudo con los dientes.
Nanachahaan: p. p. del anterior.
Nanachcunzah: v. a. por á distancia no muy cercana, alejar algun tanto la cosa.
Nanachcunbil: que ha sido ó debe ser apartado ó alejado con más distancia.
Nanachtal: v. n. ponerse ó separarse á distancia no muy cercana, alejarse.
Nanac: muy pegado ó cerrado el nudo, á soga corta.
Nanacci: cosa atada á soga corta, nudo muy apretado. / comida asurada ó cocida sin caldo.
Nanacchahal: v. n. resultar corta la atadura, asurado ó seco el cocido del guisado.
Nanaccunbil: que ha sido ó debe ser atado á soga corta.
Nanaccunzah: v. a. atar á soga corta, asurar el guisado.
Nanactal: v. n. resultar muy pegada la atadura ó asurado el guisado.
Nanahah: v. a. tocar levemente y con frecuencia alguna cosa á otra.
Nanak: cosa muy arrimada á otra ó arrimada á medias.
Nanakah: v. a. arrimarlo con frecuencia hasta que pegue una cosa con otra.
Nanakahaal: p. p. de nanakah.
Nanakam: v. nakamnakam.
Nanakbil: que ha sido ó debe ser arrimado y puesto en contacto frecuentemente con otro.
Nanakchahal: v. n. quedar en contacto ó muy pegado á otro.
Nanakci: cosa que se ha arrimado mucho á otra quedando sin el juego conveniente.
Nanakcunbil: que ha sido debe ser arrimado á otro.
Nanakcunzah: v a. arrimar poniendo en contacto las cosas.
Nanakcunzahaan: su p. p.
Nanaktal: v. n. quedar ó estar muy arrimado y en contacto con otra cosa.
Nanaol, nanaolil: consideracion, contemplacion, meditacion.
Nanaoltah: v. a. considerar, contemplar, arbitrar, meditar, imaginar.
Nanap: reduplicativo de nap.
Nanapchahal: v. p. ser servido á medias lo espeso. / asido con los dientes.
Nanaptal: quedar asido con los dientes.
Nanapp: cosa apretada con otras.
Nanappah: v. a. apretar las cosas con otras.
Nanappci: casa muy apretada entre otras. / muy atestado.
Nanapptal: v. n. estar ó quedar muy apretado entre otras cosas.
Nanath: cosa apretada en otras dos.
Nanathah: v. a. apretar con frecuencia la cosa entre otras dos.
Nanathahaan: p. p. del anterior.
Nanathbil: que ha sido ó debe ser apretado con frecuencia como con tenazas.
Nanathchahal: v. p. quedar muy apretado entre dos cosas. / quedar muy estrecho.
Nanathci: cosa muy estrecha y sin juego como apretada.
Nanathcunbil: v. nanathbil.
Nanathcunzah: v. a. hacer de intento que algo quede estrecho.
Nanathcunzahaan: p. p. del anterior.
Nanathil: la estrechez ó atoramiento de la cosa apretada.
Nanathtal: v. n. quedar estrecho, que apriete la cosa que encierra.
Nanauancil: hacer pinos los niños que comienzan á andar.
Nanadz: muy cercano, ó distante, a medias.
Nanadzbil: que ha sido ó debe ser acercado mucho.
Nanadzah: v. a. acercar con repeticion.
Nanadzahaan: s[u] p. p.
Nanadzahal: v. n. quedar muy cercana á otra cosa.
Nanadzcunbil: que ha sido ó debe ser acercada con exceso.
Nanadzcunzah: v. a. acercar ó hacer que algo se acerque mucho.
Nanadzlaahal: v. p. acercar mucho las cosas.
Nanadztal: v. n. quedar muy cercano ó poco distante.
Nanilcah: morador que está en poder de otro á su gobierno.
Naoltah: v. a. descuidar en algo.
nap.
Nap: v. a asir con be dientes, morder, sorber lo espeso, lievar en la boca, dentellar.
Napaan: p. p. acostumbrado, habituado. V. naptal.
Nap: costumbre, hábito
Napanil, napan: v. napaan.
Napahal: v. n. acostumbrarse, habituarse.
Napahaan: p. p. de napah.
Napahezah: v. a. acostumbrar, habituar á alguno.
Napchahal: v. n. acostumbrarse.
Napcunzah: v. a. acostumbrar, habituar, hacer que alguno se habitúe ó acostumbre.
Napcunzahaan: p. p. del anterior.
Naptah: v. n. acostumbrarse, habituarse.
Napul: derecho, en rectitud. napul á talel uaye: derecho has de venir.
Napul: luego, incontinenti, despues de haber llegado, acabado de.
Napulcimil: morir luego, al momento de hacer alguna cosa.
Napzah: v. a. acostumbrar á otro, habituarlo.
napp.
Napp: v. a. apretar entre dos cosas, juntar y cerrar puerta, apretar una cosa hueca con otra para quebrarla. / adstringir.
Nappaan: p. p. de napp.
Nappacbal: cosa apretada entre otras dos. / adstringido.
Nappah: v. a. V. napp.
Nappal ó xnappal: sanguijuelas bravías de la provincia.
Nappal: v. n. apretarse, adstringirse, contraerse. / adstringente.
Nappchahal: v. n. apretarse entre otras cosas que se juntan.
Nappcoh: apretarse ó unirse una cosa con otra.
Napplaahal: v. n. estarse apretando ó apretarse por sí las cosas.
Napptal: v. n. quedar apretado entre dos cosas juntas.
Napptamba: juntarse, ludirse, darse, chocarse entre sí y apretarse uno con otro.
Nappil: la union ó juntura que aprieta, como palo hendido.
nat.
Nat: v. naat.
Natah: v. a. entender. V. naat etc.
nath.
Nath: cosa estrecha, angosta.
Nath, nathah: v. a. apretar entre dos cosas, apretar estrechando, asir como con tenazas.
Nathaan: p. p. de nath.
Nathacbal: cosa apretada entre otras.
Nathab: tenazas.
Nathah: v. a. V. nath, nathayak: poner mordaza; nathcheté u ni tzimin: poner arceal.
Nathba: v. rec. estrecharse, apretarse por sí mismo.
Nathbil: que ha sido ó debe ser apretado entre otras cosas.
Nathchahal: v. p. ser apretado como con tenazas.
Nathcheak: mordaza.
Nathchetah: v. a. apretar con dos maderos como con tenazas. / el último lance entre la espada y la pared. / aprietos. V. nathah.
Nathennath: cosas apretadas por otros dos.
Nathlaahal: v. p. ser apretados todos.
Nathlaantah: v. a. apretar uno á uno como con tenazas.
Nathlac: cosas asidas entre dos.
Nathlil: la accion y efecto de apretar entre dos cosas ó con tenazas.
Nathoctah: v. a. apretar entre los piés, ya sea con los muslos etc.
Nathoc: la accion y efecto de apretar con los muslos. nathocil.
Nathpahal: v. n. apretarse entre dos cosas por casualidad.
Nathtal ó nathhal: v. estrecharse, quedar estrecho, apretado.
Nathtzemil: afliccion del pecho ó del espíritu, estrechez del corazon.
Nathxik: la accion y efecto de llevar ó apretar bajo el sobaco.
Nathxikbil: que ha sido ó debe llevarse bajo el sobaco apretado.
Nathxiktah: v. a. apretar bajo el brazo ó sobaco. / sobarcar.
Natul: significacion, figura, concepto de lo que se dice.
natz.
Natzhalil: entretenimiento.
Natzich: v. comp. cerrar los ojos de sueño.
Naual: un baile vedado.
Naual: andarse cayendo. V. nayal.
Nautal. V. naual.
Naxché: tizon.
nay.
Nay: vision entre sueños.
Nay: v. nayzah.
Nayaan: p. p. de nayzah.
Nayal: v n. desmayarse de debilidad ó lacsitud de nervios; inclinarse de uno y otro lado, caerse de sueño, ladearse, olvidarse.
Nayal ol: v. n. descuidarse, entretenerse, embeberse, recrearse, ser negligente, estasiarse, tomar solaz.
Naya ol: diversion, descuido, desmayo. naya olal, naya olil: id.
Nayan yol, nayayol: descuidado, entretenido, resfriado en su propósito, divertida la atencion, distraído.
Naycam, naycam kanay: lepra.
Naychahal: v. ni. descuidarse, desmayarse, desfallecer, distraerse.
Naycunzah: v. na[y]zah.
Naycunahba: v. rec. ladear, desusado.
Naychim: v. naachin.
Nayen: un animalito que no deja la madre.
Nayezah ol: v. a. consolar, descuidar, distraer la atention.
Nay ol, nay olal v. naya ol, [nay] olal.
Naytal: v. nayal.
Nayzah: v. a. divertir, descuidar, entretener, espaciar, embeber, distraer la atencion.
Nayzah ol: v. a. embaucar, recrear, esparcir, divertir, distraerse la atencion.
Nayzahol, nayzah olal, nayzah olil: entretenimiento, diversion, desenfado, recreo, distraccion, solaz, embaucadura, embebecimiento.
Nazá: costalejo de guano.
nadz.
Nadz: cerca, poco distante.
Nadzaan: cerca, cercano, no distante.
Nadzaan: p. p. de nadzal.
Nadzanll: la cercanía, poca distancia.
Nadzacbal: cosa que esté cercana ó allegada á otra.
Nadzah: v. a. acercar, aproximar, allegar.
Nadzal: cercano, próximo.
Nadzal: v. n. acercarse, aproximarse. V. naadzal.
Nadzbal: pasiva de nadzah.
Nadzbil: que ha sido ó debe ser acercado, aproximado.
Nadzchahal: v. p. ser aproximado acercado á otro.
Nadzba: v. rec. allegarse, acercarse, aproximarse uno mismo.
Nadzcunbil: que ha sido ó debe ser acercado, aproximado.
Nadzcunzah: poner cercano. V. nadzah.
Nadzcunzahaan: p. p. del anterior.
Nadzcunah: arrimamiento, aproximacion hecha por otro.
Nadzennadz: cosas cercanas unas de otras próximas.
Nadzlaahal: v. n. acercarse, aproximarse todos, ser arrimados.
Nadzlaantah: v. a. arrimar, aproximar, acercar una á una.
Nadzlac: cosa próxima.
Nadzlil: la cercanía, proximidad.
Nadztal ó nadzaantal:214 v. n. quedar cercano, aproximarse, allegarse, estar poca distancia.
Nadzlic: cerca, cercano, próximo, junto.
Nadzpahal: v. n. acercarse, aproximarse casualmente.
Nadzul: una especie de cucaracha rojiza y larga.
ne.
Ne: cola, rabo, cauda.
Nebac: la rabadilla, el hueso sacro que hace la punta del espinazo.
Nech: bastimento, matalotaje, sustento, provision de comida.
nee.
Neen: espejo, cristal. V. nen.
Neeneth: cosa roida por varias partes, trasquilado á panderetes.
Neenetha[h]:215 v. a. roer por varias partes, trasquilar á panderetes. V. neneth.
Neenez: cosa roida por varias partes.
nek.
Nek: pepita, cuesco, grano de frijol, hueso de fruta.
Nekich: globo del ojo.
nen.
Nen: espejo, vidrio azogado para verse la cara, lo liso, brillante ó cristalino. V. neen.
Neneth: cosa roida ó descortezada como árbol carcomido.
Nenet[h]aan: p. p. de nenetha[h].216
Nenethah: v. a. mordizcar, quitar la corteza por partes. V. neeneth.
Nenethbil: que ha sido ó debe ser descortezado á mordizcos, ó cortado con desigualdad.
Nenethchahal: v. p. ser mordizcada la corteza, resultar así. / tuzar recortando á panderetes.
Nenethil: la accion y efecto de roer descortezando: lo cortado panderetes. nenethel: lo mismo.
Nenethcunbil: v. nenethbil.
Nenethcunzah: v. a. poner ó dejar la cosa mordizcada ó quitada la corteza á pedazos. / atuzar dejando ó haciendo panderetes.
Nenethkoz: v. a. cortar ó trasquilar tuerto ó á panderetes.
Nenethkux: la accion y efecto: lo carcomido ó roido por raton.
Nenethkuxah: v. a. roer, mordizcar, carcomer el raton.

Yüklə 7,8 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   29   30   31   32   33   34   35   36   ...   59




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©muhaz.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin