Notes on the Orthography



Yüklə 7,8 Mb.
səhifə35/59
tarix24.12.2017
ölçüsü7,8 Mb.
#35875
1   ...   31   32   33   34   35   36   37   38   ...   59
Nooxaan: p. p. de noox.
Nooxbezah: v. a. acuñar, poner estorbo á lo que rueda ó se va de lado.
Nooxbezabil: que ha sido ó debe ser acuñado lo que asienta mal.
Nooxchahal: v. p. ser acuñado.
Nooxche: madero para trancar.
Nooxchetah: v. a. atrancar con estacas que afirmen alguna puerta. / acuñar.
Nooxchetahaan: p. p. del anterior.
Nooxlaahal: v. n. V. nooxchahal.
Nooxlaantah: v. a. acuñar una á una las cosas que ruedan ó se van de lado por mal asiento
Nooxocbal: acuñado.
Nooxol: v. p. ser acuñado lo que tiene mal asiento ó se va de lado.
noth.
Noth, nothnahi: v. n. descortezar cosas duras con los dientes delanteros.
Noth: el que tiene los dientes fuera.
Nothaan: p. p. de noth.
Nothah: v. a. descortezar los caballos con los dientes delanteros los árboles: roer huesos el perro.
Nothbil ó nothabil: que ha sido o debe ser descortezado con los dientes delanteros.
Nothchahal: v. p. ser descortezados ó raidos con los dientes.
Nothco: dientudo, de dientes grandes y asomados. V. noth.
Nothennoth: cosas descortezadas con los dientes incisivos.
Nothil: la accion y efecto de descortezar con los incisivos.
Nothkancab: llano de tierra amarilla sin profundidad.
Nothlaahal: v. p. ser descortezados con los dientes.
Nothlaantah: v. a. descortezar una á una las cosas con los dientes delanteros.
Nothlac: cosas descortezadas con los dientes. / cosas flacas que solo se pueden roer.
Nothluum: llano cuya tierra tiene poca profundidad.
Nothmal: v. n. endurecerse, enflaquecerse, que solo puede roerse.
Nothtal: v. n. quedar descortezado, roido por animales.
nox.
Nox: canto para reafirmar lo que tiene mal asiento. V. noox.
Noxbezah: v. a. acuñar, poner estorbo para que se afirme lo mal asentado que se va de lado.
noy.
Noy: meollo de algo: asiento, poso y hez de las cosas líquidas: la fécula ó almidon de las plantas ó granos etc. molidos y desleidos: la mas fino de la molienda, harina de flor, el cwntro ó médula. / sedimento.
Noyah: rumiar, como el que no tiene dientes y relamerse.
Noy ya[k]bil ó nol akbil u than nohxib: no puede hablar por falta de dientes.
Noyintah: producir meollo ó como meollo ó en lugar de tal.
Noyna:222 la sala en las casas, la parte principal de ellas.
nub.
Nubchi: el anuncio de lo futuro
Nubchitah: v. a. anunciar lo futuro
Nubchitahaan: p. p. del anterior.
nuc.
Nuc: grandes, es plural de Nohoch.
Nuc: respuesta. V. nuuc.
Nucah: v. a. responder, contestar.
Nucan: p. p. de nucah.
Nucaan: fuerte, considerable, no de poco momento. V. nuucaan.
Nucbezah: v. a. esplicar, aclarar, dar ó hacer entender. V. nuucbezah.
Nucbil: que ha sido ó debe ser contestado, aclarado, esplicado.
Nucchahal: v. p. ser respondido, contestado, agrandado.
Nuccintah: v. a. agrandar, hacer de mayor tamaño.
Nuccintahaan: p. p. de nuccintah.
Nuccintabil, nuccinbil: que ha sido ó debe ser agrandado.
Nuci: naturalmente.
Nucil: los grandes, mayores en tamaño. nucob: son grandes.
Nucol: v. a. satisfacerse, dar satisfaccion, condescender.
Nucpahal: v. n. declararse, aclararse algun negocio. V. nuupahal.
Nucpahezah: v. a. dar entender.
Nuctah: v. a. entender, percibir. V. nuuctah.
Nucté: de muchos años. nucté uinic: de muchos años anciano.
Nucthan: respuesta, contestacion.
Nucthan de nucahthan: responder, verbo compuesto.
Nucuch: grandes y gruesos ó gordos en volumen: voluminosos. / cosa crecida, basta y gruesa.
Nucuchcib: velas grandes, hachas.223
Nucuch im: tetuda, de teta grande.
Nucuchoc: patudo, de pies grandes.
Nucuchcintah: v. a. agrandar, aumentar en tamaño.
Nucuchtal: crecer, agrandarse.
Nucul: significacion, figura.
Nuculcuxtal: órden de vida, lo necesario para vivir. V. nuucul.
Nuculcahtal: los trastos necesarios de una vivienda ó casa.
Nucut: v n. entender. V. nuuctah.
nuch.
Nuch: el que tiene las rodillas juntas al andar ó caminar.
Nuch: las tijeras de la casa de paja.
Nuchaan: p. p. de nuchah.
Nuchah: v. a. unir ó reunir dos ó mas cosas por las cabezas. / encender fuego reuniendo tizones.
Nuchahaan: v. nuchaan.
Nuchbil: que ha sido ó debe ser reunido con otro por las cabezas.
Nuchchahal: v. p. ser reunidos por las cabezas.
Nuch can: v. a. confederarse, aliarse, concertar en entrevista con alguno.
Nuchcinbil: que ha sido ó debe reunido por la cabeza con otra.
Nuchcintah: v. nuchah.
Nuchennuch: cosas reunidas por las cabezas bajo del yugo.
Nuchil: el defecto de reunir las rodillas al caminar.
Nuchlaahal: v. p. ser reunidos por las cabezas como bajo de yugo: reunir los tizones por sus cabezas.
Nuchlaantah: v. a. reunir por las cabezas una á una.
Nuchlil: la accion y efecto de reunir las cosas por la cabeza.
Nuch luum can: v. a. conversar, disputar entre muchos.
Nuch luum pol: juntar las cabezas como cuando se habla en secreto.
Nuchluumthan: con federare contra alguno. hacer monipodio.
Nuchtal: v. u. quedar reunido por la cabeza ó con las rodillas juntas al andar ó caminar.
Nuchucbal: cosa reunida por la cabeza con otra.
Nuchul: cosas reunidas por las cabezas como los tizones al encenderse.
nul.
Nul, nulah: v. a. magullar una parte del cuerpo comprimiéndola contra el hueso interior ú oprimiéndola en el exterior con algun cuerpo duro.
Nulaan: p. p de nul.
Nulah: v. a. V. nul.
Nulbil: que ha sido ó debe ser magullado con cosa dura.
Nulchahal: v. n. magullarse.
Nulennul: saltados y sin movimiento como ojos de conejo. / magullados.
Nul laahal: v. p. ser magullados.
Nul laantah: v. a. magullar uno á uno los miembros.
Nul lac: con los huesos someros, que magullan.
Nul lil: la magulladura y lo magullado.
Nulpahal: v. n. magullarse casualmente.
Nulpalac: cosa dura que se juega sobre el cuerpo y lo magulla. que se magulla á cada paso. V. nulkalac.
Nulucbal: v. nulennul.
Nulul: magullado: p. p. de nuulul.
Nuludz: tonta: atontadamente. la fruta seca de pasada. nuludzté: lo mismo que nuludz.
num.
Num, numil: terminacion de los números cardinales y significa vez. hun num: una vez.
Num en composicion significa mucho, demasiado, en gran manera. num caanil: gran cansancio.
Num: una planta que produce puas y espinas como alfileres y las usan los indios como tales. num tzutzuy: idem.
Numan: cosa astuta. el astuto.
Numcabaltiya: penar, padecer.
Numcalaan: muy borracho ó ebrio.
Numcaanaan: muy cansado, fatigado ó rendido.
Numchitah: significar lo que se quiere, dar noticia, llevar nueva, pedir lo que se desea.
Numcho: muy ebrio, muy borracho.
Numcoycab: casto, continente.
Numcoycabteil: casta, continentemente.
Numhaab: todo el año, toda la vida, siempre.
Numilya: miserable y trabajosamente.
Numkik: pujo de sangre abundante.
Numkin: todo el dia, cotidianamente, siempre, de continuo.
Numocolku: castidad, continencia.
Numtaab: muy salado, con mucha sal condimentado.
Numul: pasar a otro lugar.
Numulbe: pasajero, peregrino, viaandante.
Numulya: v. n. atormentarse, padecer, caer en miseria, desgraciaa ó trabajos. numultiya.
Numulnum: de cuando en cuando.
Numulkuil: miserable, infeliz, desdichadamente.
Numuyak: v. a. rumiar.
Numya: miserable, trabajosamente: trabajos, miseria, infelicidad. numyail.
Numya: el infeliz, impedido, ó pordiosero que pide limosna.
Numyacuntah: v. a. estropear, mancar ó tullir á alguno.
Numyail: la desdicha, infelicidad ó falta de algun miembro: la pobreza ó trabajos que se padecen.
Numyatah: v. a. alcanzar con trabajo: pordiosear, conseguir con mucha miseria y desdichas.
Numyatzil: áspera, cosa trabajosa que causa miseria.
Numzah ol: amancebarse con otra mujer. numzah ti yanal cuplal.
Numzahya: v. a. afligir, atormentar, dar mala vida, hacer padecer.
Numdzam: v. numya.
nun.
Nun: balbuciente, mudo.
Nunchahal: v. n. quedar balbuciente, tartamudear.
Nuniltancaz: pasmo.
Nuntal: quedar balbuciente.
Nunuc: de grandor regular.
Nunucah: v. a. responder sin respeto, contrapuntear.
Nunucchahal: v. n. agrandarse un tanto. / ser contestado sin órden ni respeto.
Nun[u]cil:224 lo regularmente grande, lo grandecito.
Nunuccintah: v. a. agrandar un tanto, aumentar el tamaño.
Nunucc[i]ntahaan:225 p. p. del anterior.
Nunuccintabil: que ha sido ó debe ser agrandado un tanto.
Nunucpahal: v. n. agrandarse un tanto por casualidad.
Nunuctal: v. n. crecer, aumentarse, agrandar el tamaño.
Nunucul: los instrumentos para hacer algo.
Nunuch: con las rodillas juntas: juntado con otros por la cabeza.
Nunuchah: v. a. juntar sin esmero ú órden alguna cosa por sus cabezas, como tizones al fuego.
Nunuchbil: que ha sido ó debe ser ruin ó por sus cabezas de cualquier modo ó con frecuencia.
Nunuchchahal: v. n. resultar reunidos por las cabezas.
Nunuchci: cosas muy reunidas ó apiñadas por sus cabezas.
Nunuchcinbil: v. nunuchbil.
Nunuchcintah: v. a. reunir las cabezas opuestamente, como leña que arde ó bueyes con yugo.
Nunuchlaahal: v. p. ser reunidos opuestamente por sus cabezas.
Nunuchlil: la accion y efecto de reunir opuestamente por las cabezas, ó como bueyes con yugo.
Nunuchtal: v. n. quedar con la rodillas muy unidas ó juntas las cabezas.
Nunul: cosa magullada.
Nunulah: v. a. magullar mucho y por varias partes. V. nuunulah.
Nunulahaan: p. p. de nunulah.
Nunulbil: que ha sido ó debe ser magullado por muchas partes.
Nunulchahal: v. n. magullarse macho, ser magullado.
Nunulci: cosa que por redondez y dureza magulla ó se magulla.
Nunullaahal: v. p. sen magullado.
Nunullaantah; v. a. magullar uno á uno.
Nunulil: la accion y efecto de magullar.
Nunulpahal: v. n. magullarse mucho por casualidad y sin intento.
Nunultal: v. n. quedar magullado, magullarse mucho.
Nunumach: vagamundo.
Nunumoltah: v. a. contemplar ó considerar. V. nanaoltah.
Nunup: la mitad contraria y opuesta de lo partido en dos.
Nunupah: v. a. reunir dos mitades divididas para ver si convienen.
Nunupbezah: v. nunupah.
Nunupchahal: v. n. comparar dos mitades por ver si ajustan.
Nunupintah: v. a. poner de dos las mitades que confrontan: aparear.
Nunupul: las mitades divididas que con vienen y confrontan entre sí: la mitad que forma el par.
Nunupp: cerrado un tanto.
Nunuppah: v. a. cerrar con frecuencia ó bruscamente las puertas.
Nunuppahaan:226 p. p. del anterior.
Nunuppbil: que ha sido ó debe cerrarse con repeticion.
Nunuppchahal: v. n. quedar un poco abierta la cosa que debe juntar.
Nunuppchi: v. n. hablar entre dientes.
Nunuppci: cosa junta y muy cerrada como puertas.
Nunuppcintah: v. nunuppah.
Nunuppil: la accion y efecto de cerrar con frecuencia.
Nunupplaahal: v. p. ser cerradas ó juntadas las puertas.
Nunupp pahal: v. nunup[p]chahal.
Nunupptal: v. n. quedar muy junta ó cerrada la puerta.
Nunuppul: las mitades iguales que puestas corresponden entre sí.
Nunuth: cosa muy estrecha ó angosta.
Nunuthah: v. a. estrechar mucho, angostar demasiado.
Nunuthbil: que ha sido ó debe ser estrechado ó angostado mucho.
Nunuthbe: senda, camino estrecho.
Nunuthchahal: v. n. angostarse, estrecharse mucho.
Nunuthci: cosa que viene muy angosta ó estrecha.
Nunuthcinbil: que ha sido ó debe ser hecho angosto.
Nunuthcintah: v. a. estrechar ó poner angosto.
Nunuthil: la accion y efecto de angostar: la angostura y lo angosto.
Nunuthlaahal: v. n. ser estrechados, ser angostados mucho.
Nunuthlaantah: v. a. angostar mucho uno á uno.
Nunuthpahal: v. n. estrecharse ó resultar angosto casualmente.
Nunuthtah: v. n. estrecharse, angostarse mucho.
Nunutz: cosa junta á otra por la punta que le es opuesta.
Nunutzah: v. a. juntar por sus puntas, reunir estas como tizones para encender.
Nunutzbil: que ha sido ó debe ser reunido con frecuencia por sus puntas opuestas.
Nunutzchahal: v. n. reunirse con frecuencia por sus puntas.
Nunutzci: cosa reunida con exceso por sus puntas.
Nunutzil: la accion y efecto de reunir en direccion por sus puntas.
Nunutzlaahal: v. nunutzchahal.
Nunutzlaantah: [v.] nunuchlaantah.227
Nunutzlil: la reunion de la punta opuestamente con otra.
Nunutzpahal: v. nunutzchahal.
Nunutztal: v. n. resultar reunidas las puntas en direccion opuesta.
Nunudz: cosa muy junta.
Nunudzah: v. a. V. nunutzah.
Nunudzbil: v. nunutzbil.
Nunudzchahal: v. n. reunirse por sus puntas para avivar el fuego.
Nunudzci: apiñado, reunido.
Nunudzil: la accion y efecto de reunirse apiñándose.
Nunudzlaahal: v. n. apiñarse reuniéndose por sus puntas.
Nunudzlaantah: v. a. reunir oponiendo punta con punta.
Nunudzlil: v. nunudzil.
Nunudzpahal: v. n. reunirse casualmente y con exceso por sus puntas.
Nunudztal: v. n. resultar reunido opuestamente por sus puntas.
Nunudzul: lo reunido por sus puntas. V. nunudzil.
nup.
Nup: otro, diferente. u nup in than: mi amigo ó familiar. u nup than: la respuesta ó contestacion. in nup: mi igual y compañero, mi semejante.
Nup: competidor, adveresrio, enemigo. tu nup: por el contrario. en otra ocasion, tu nup kin.
Nup: la otra mitad ó compañero que ajusta y conviene con la primera, como en jícaras, platos ó cosas semejantes que sirven para cubrirse.
Nupaan: encontrado en el camino, p. p.
Nupah: v. a. salir al encuentro por un camino, venir en él por direccion opuesta y juntarse en él. nupahbee.
Nupancil: contradiccion, enemistad, guerra, discordia.
Nupbil: que ha sido ó debe salírsele al encuentro ó ayuntado á otro.
Nupbezah: ayuntar una cosa con otra ó con su igual. dar otro igual, emparejar poniendo una cosa contraria á otra. / dar la pareja de alguna cosa como plato, jícaras, que pueden cubrirse mutuamente.
Nupchahal: v. p. ser encontrado en un camino viniendo por el opuesto.
Nupcinbil: que debe buscarse pareja para ayuntarlo ó cubrirlo ó se le ha hallado.
Nupcintah: v. a. servir de pareja ó mitad si es plato ó jícara para cubrirse. / servir de igual.
Nupennup: de dos en dos.
Nupil: la igualdad con otro su semejante.
Nupintah: v. a. ser la pareja de otro, ó su remuda. / suceder.
Nupintah: v. a. contrariar ó suceder, perseguir. desusada
Nuplahal: v. n. juntarse ó cubrirse con sus parejas.
Nuplaantah: v. a. aparear ó ayuntar las cosas iguales una á una.
Nuplac: cosa junta con su igual.
Nuplil: la condicion de ser pareja ó semejante á otro.
Nup[p]lumchi: juntar boca con boca.228
Nup[p]lumich: cara ó cara.
Nuptal: v. a. volverse igual en forma y tamaño á otro.
Nuptamba: v. n. juntarse y hallar sus pares ó iguales entre sí.
Nupthan: amigo, confidente.
Nupul: la pareja ú otra mitad del par, otro semejante, otro.
Nupulnup: de dos en dos.
Nupulintah: v. a. servir de par para completar: acompañar lo que se junta. V. nupintah.
nupp.
Nupp: la union ó juntura que hacen las costureras en los vestidos ó ropa que trabajan.
Nuppaan: unido, juntado.
Nuppah: v. a. cerrar ó emparejar una cosa con otra. encontrar, salir al encuentro, resistir, juntar las cosas que cierran ó cerrar y reunir cosas que se juntan como puertas etc.
Nuppbezah: v. a. juntar una cosa con otra cosas iguales, como cerrar puertas.
Nuppbil: que ha sido ó deben juntar se ó cerrarse dos cosas apareadas como puertas, tapas etc.
Nuppchahal: v. p. juntarse dos cosas iguales, encontrarse de frente, cerrarse dos hojas de puertas.
Nuppchi: juntar los labios, callarse.
Nuppcintah: v. a. juntar cerrando.
Nuppkab: v. a. juntar las dos manos cerrándolas, cerrar con ella.
Nuppintah: adverar, resistir, contrariar, oponer uno contra otro.
Nupplaahal: v. n. cerrarse, juntarse cosas como puertas. / terminarse, caminos que vienen encontrados. / unirse, juntarse dos lienzos.
Nupplaantah: v. a. juntar las costurera los lienzos de par en par: cerrar juntando uno á uno.
Nupplac: cosas juntas y cerradas.
Nupplil: la accion y efecto de cerrar juntando.
Nuppluch: ventosa de jícara silvestre o huiro.
Nuppluchbil: que ha sido ó debe curarse con ventosas.
Nuppluchtah: v. a. aplicar ventosas.
Nupptah: v. a. cazar con trampa los pájaros que queden cerrados.
Nuppucbal: juntada la puerta: cubierto con cesta ó tapa.
Nuppul: p. p. de nuuppul.
Nuppul ó nuuppul: v. n. acabarse, juntarse algo que viene á encontrarse. / cerrar, juntar, encajar la tapa de algo.
Nuppxac: v. a. cazar cerrando con trampas de cestos. nuppxactah.
Nuppxac: el cesto que sirve de trampa para cazar aves.
Nuppxacbil: que ha sido ó debe ser cazado con cesto.
Nuppzah: v. a. cerrar puertas, ajustar dos cosas, acabar alguna obra. V. nuppah.
nuth.
Nuth: estrecho, angosto. V. nuuth.
Nuthul: p. p. de nuuthul.
nutz.
Nutz ó nutzah: v. a. reunir las cabezas de los tizones que arden para avivar el fuego. / encajar una cosa en otra. / emparejar.
Nutzaan: p. p. de nuutz.
Nutzba: v. ret. reunirse y juntarse mucho las cabezas de las cosas.
Nutzbil: que ha sido ó deben reunirse las cabezas de los tizones.
Nutzchahal: v. p. ser reunidas las cabezas de los tizones.
Nutzennutz: tizones ó cosas semejantes reunidos por sus cabezas.
Nutzlaahal: v. n. V. nutzchahal.
Nutzlaantah: v. a. reunir uno á uno los tizones por sus cabezas.
Nutzlac: tizones reunidos por sus cabezas para avivar su combustion.
Nutzlil: la accion y efecto de reunir los tizones separados.
Nutztal: v. n. V. nuutzul.
Nutzucbal: tizones ó cosas semejantes reunidos por las cabezas.
Nutzul: p. p. de nuutzul: juntar las cabezas de los tizones / reunidas dos cosas en direccion opuesta. / cerrados los labios de la herida.
nuuc.
Nuuc: respuesta, contestacion, modo, manera, declaracion, significado, significacion. V. nuc.
Nuucan: considerable, fuerte, no de poco momento, formal, entendido, gordo, grueso. / cosa ordenada.
Nuucanil: formalidad, grandeza, consideracion en tamaño, volumen y fortaleza.
Nuucah: v. a. responder, contestar. V. nuc, nucah.
Nuucahaan: p. p. de nuucah.
Nuucbezabil: que ha sido ó debido ser explicado, aclarado, dado á entender.
Nuucbezah: v. a. explicar, aclarar, dar á entender.
Nuucbezahaan: p. p. del anterior.
Nuucbil: v. nuucabil.
Nuuchahal: v. p. ser explicado, aclarado ó dado á entender.
Nuucpahal: v. n. declararse, entenderse, comprenderse.
Nuuctabil: que ha sido ó debe ser explicado, aclarado ó dado á entender.
Nuuctah: v. a. entender, percibir lo que se explica, comprender, explicar, aclarar. nuuctaal: pasiva.
Nuuctahaan: p. p. de nuuctah.
Nuucul, nuuculil: instrumentos, menesteres, las cosas necesarias para hacer alguna cosa.
Nuuculcahtal: ajuar de casa.
Nuuculmenyah: (meyah ó meah) instrumentos de trabajar: útiles para el trabajo.
Nuuculcuxtal: órden de vida: ajuar, cosas necesarias para vivir.
Nuuchul: v. n. juntarse las rodillas y abiertas las piernas; juntarse las cabezas ó puntas.
Nuucul: v. p. juntar las puntas ó cabezas: apiñarse.
Nuulul: v. n. magullarse, oprimirse lo redondo ó con lo redondo sobre cosa dura.
Nuulul: la accion y efecto de magullarse ú oprimir con cosa redonda lo magullado, como fruta.
Nuunul: v. p. V. nunulah.
Nuunucah: v. a. responder ó contestar con grosería y sin órden á lo que se le aconseja ó pregunta.
Nuunucahaan: p. p. de nuunucah.
Nuunuch: lo reunido bruscamente por sus cabezas, como los tizones; ó por sus rodillas.
Nuunucul: v. nuucul.
Nuunul: v. magullar con frecuencia y lo magullado.
Nuunut: lo muy estrecho.
Nuunuthah: v. nunuthah, estrechar mucho. angostar.
Nuunuthbil: que ha sido ó debe ser estrechado mucho: angostado.
Nuupul: el otro, la otra mitad del par lo que viene bien y junta como en platos etc. V. nupul.
Nuupul: v. n. juntar las cosas semejantes ó iguales. encajarlas.
Nuuppul: v. n. encontrarse algo que viene por lado opuesto. acabarse, llegando á su término en que se junta con otra.
Nuuth: estrecho, angosto.
Nuuthil: la estrechez, angostura, lo estrecho ó angosto. V. nuth.
Nuuthchahal: v. n. estrecharse, angostarse, ser angostado.
Nuuthcinbil: que ha sido ó debe ser estrechado ó angostado.
Nuuthcintah: v. a. estrechar, angostar.
Nuuthlaahal: v. p. ser angostados ó estrechados todos.
Nuuthlaantah: v. a. estrechar, angostar una á una las cosas.
Nuuthlac: cosas estrechas.
Nuuthlil: v. nuuthil.
Nuuthtal: v. n. resultar estrecho ó angosto, estrecharse etc.
Nuuthpahal: v. nuuthchahal.
Nuuthul: v. n. estrechar, angostar.
Nuudzul: v. n. cerrarse, juntarse como tizones, ó los extremos de cosas separadas.
nux.
Nuxib: anciano, viejo: se dice del hombre y de los animales que tienen sexo masculino y de cosas que tienen vida. V. nohxib.
Nuxibcuntah: v. a. envejecer á otro, causar vejez.
Nuxibil: la ancianidad, vejez de los animales del sexo masculino.
Nuxibtal: v. n. envejecerse los animales del sexo masculino.
Nuxidzul: gran señor, anciano y respetable por su edad.
nudz.
Nudz, nudzah: reunir los tizones para avivar el fuego ó encenderlo.
Nudzaan: p. p. de nudzah.
Nudzah: v. a. V. nudz.
Nudzbil: que ha sido ó deben ser reunidos los tizones para encenderlos.
Nudzchahal: v. p. ser reunidos los tizones para avivar el fuego.
Nudzcintah: v. a. poner reunidas las cabezas de los tizones para encenderlos, ó avivar la llama.
Nudzennudz: tizones reunidos por sus cabezas para encenderlos.
Nudzkak: v. comp. encender ó avivar el fuego reuniendo los tizones.
Nudzlaahal: v. nudzchahal.
Nudzlaantah: v. a. ir reuniendo uno á uno para encenderlos.
Nudzlac: v. nudzennudz.
Nudzlil: la reunion de los tizones por sus puntas para encenderlos.
Nudzpahal: v. nudzchahal.
Nudztal: v. n. quedar ó resultar reunidos como tizones que arden en el hogar.
Nudzul: reunido por sus puntas: junto por ellas. V. nuudzul.
Nudzul ó nuudzul: reunirse, concluirse, acabarse las cosas que por extremos opuestos vienen juntarse. reunirse cosas separadas.
Nudzulnudz: arrugado, encogido.

O
La O: décima cuarta letra de este alfabeto, ademas del sonido comun que tiene en el castellano se le da otro mas fuerte propio del idioma maya, el cual para darlo á su tiempo se notaran sobre las vocales que lo tengan el acento circunfiejo el mecanismo de la pronunciacion fuerte queda expuesto ya en la letra a.


La o cuando es final ó termina algun pronombre demostrativo ó voz regida por este, le da la significacion del pronombre, ese como en leó, eso; le acó: esa tortuga; le atazó: ese has de traer. igual régimen tiene con los adverbios de lugar. la o cuando va pospuesta á la afirmativa ó negativa afirma ó niega con mas fuerza.
ob.
Ob: aquellos. tambien es teminacion de los nombres y verbos que están en plural en tercera persona. cuando es pronombre nunca va solo sino en composicion final.
oc.
Oc: almuerza ó almorzada. / puñado, lo que encierra el puño.
Oc: pié y pierna, pisada, rastro, huella.
Oc: mango, cabo de los instrumentos.
Oc: séptimo dia de la serie de veinte que los indios tenían para contar un mes.
Ocaan: p. p. de ocah: tomar puñadas, y de ocol: entrar.

Yüklə 7,8 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   31   32   33   34   35   36   37   38   ...   59




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©muhaz.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin