Objetivos generales


III.3.2.14. JAPONÉS. Nivel intermedio B1



Yüklə 6,41 Mb.
səhifə155/500
tarix05.01.2022
ölçüsü6,41 Mb.
#75429
1   ...   151   152   153   154   155   156   157   158   ...   500
III.3.2.14. JAPONÉS. Nivel intermedio B1

1. Gramática

1.1 Oración


  • Construcción de la oración pasiva. Los diferentes usos de esta forma en oraciones.

  • Construcción de oraciones en la que se repite una información, algo que se ha oído, que otros han dicho.

  • Construcción de oraciones con el imperativo breve.

  • Construcción de oraciones con Yoo y Soo, para indicar apariencia, referencia a una fuente distinta del hablante. Uso de Mitai para formas más coloquiales.

  • Construcción de la oración causativa. Los diferentes usos de esta forma en oraciones.

  • Construcción de oraciones que indiquen deseo, voluntad de realizar una acción.

  • Construcción de oraciones de carácter cortés, tanto expresando humildad del hablante como ensalzamiento del interlocutor.

  • Construcción de la oración causativa-pasiva. Los diferentes usos de esta forma en oraciones.

1.2 Nombres y Adjetivos



  • Uso del sustantivo –hazu para expresar una convicción.

  • Uso del sustantivo –Baai para expresar “En caso de...”.

  • Uso de verbo + –tokoro para expresar circunstancias de tiempo.

  • Uso del sustantivo (-toori) para expresar imitación.

  • Uso de los adjetivos yasui, nikui unidos a la raíz de un verbo (このじがわかりにくいです).

  • Adjetivo + soo (よさそうなひ).

  • Conversión de adjetivos-i en sustantivos (たかさ、ひろさ).

  • Uso de verbo en forma potencial +Yoo ni para indicar propósito.

  • Uso de verbo en forma potencial +Yoo ni natta para indicar que hemos logrado realizar un propósito.

  • Uso de verbo en forma breve presente + Yoo ni Shite Iru para indicar que nos estamos esforzando en realizar algo.

  • Uso de un adjetivo o un sustantivo + (ku/ni) shimasu para expresar el modo en que realizamos algo (やすくします/しずかにします).

  • Raíz del verbo utilizada como sustantivo (もうしこみ、おわり).

  • Unión de un sustantivo y un verbo para formar un sustantivo (やまのぼり).

  • Uso de Yoo al final de la frase para indicar apariencia (へやにだれかいるようです). Uso de Yoo en la frase, para indicar apariencia (はるのようなひです).

  • Uso de Mitai en la frase, para indicar apariencia de una forma más coloquial (こどもみたいなひとです). Uso en comparación con Soo (あめがふりそうなひ/あまりじょうぶじゃなさそうなかばん).

  • Uso de Soo al final de la frase que expresa expectativa (あしたあたらしいせんせいがくるそうです). Expectativa frustrada (こんでいて、すわれそうもない‥ことになる).

  • Uso de en forma negativa + –Soo (パーティーはたのしくなさそうだ).

  • Unión a –ni Yoru to para expresar la fuente de la que procede el contenido (しんぶんによるとことしあまりあめがふらないそうです).

  • Uso de Hoshii como adjetivo auxiliar, en frases afirmativas y negativas (にほんごをおしえてほしいです).

  • Uso de Adjetivo en forma –Te + Mo para indicar límite (こうぎはながくてもにじかんだ). Uso de Sukunaku To Mo/Ooku To Mo, en el mismo sentido.

  • Uso de –Rashii para expresar una conjetura del hablante.

  • Uso de -Beki, para indicar que el hablante piensa que algo se debe hacer de una manera determinada (いくべきだ).

  • Uso de –Hazu. En expresiones negativas (しらないはずがない) y en pasado (くるはずだったが、きゅうにつごうがわるくて).

  • Uso de -Wake, para argumentar, para dar explicaciones, para preguntar por la razón de algo (わけだ、わけではない、わけがない、わけにはいかない).

  • Uso de Ano Are Asoko (conocido por los dos hablantes) y Sono Sore Soko (conocido por un solo hablante), para referirse a algo/ alguien. Uso de Sore / Sono /Soko para referirse a algo mencionado anteriormente.

  • Uso de verbo + Tokoro. Usos especiales (あのはしをわたったところにとめてください).

  • Verbo + ことがある para expresar que algo se hace ocasionalmente.

  • Uso de Tsumori en expresiones (つもりはない/つもりだった/‥ているつもり/‥たつもり).

  • Uso de Tame / Tame Ni /Tame Da en diversas expresiones (にほんはしげんがすくないため、おおくのげんりょうをゆにゅうしている).

  • Uso de –Kekka en expresiones verbo enpasado + kekka y partícula No + kekka (つまとそうだんしたけっか、いぬをかうことにした).

  • Uso de Mono / Mon al final de una frase (こどもはまだちいさいものですから).

  • Uso de raíz del verbo + –Ppanashi (けさからたちっぱなしだからつかれた).

  • Uso de –Ppoi para indicar apariencia, aspecto (やすっぽい).

1.3 Determinantes. Partículas:

    • Uso de Ka como indefinición (あしたなんじにくるかわからない). Expresión de incertidumbre entre realizar o no una acción –ka doo ka (ともだちがくるかどうかしりません).

    • Uso de Kara en oraciones pasivas (おさけはおこめからつくられます).

    • Uso de Kara para indicar fuente (にしださんからそのうわざをきいた).

    • Uso de Ni en oraciones pasivas. Uso de Ni Yotte en las oraciones pasivas. (ひこうきはライトきょうだいによってはつめいされました).

    • Uso de Ni para expresar interés (わたしはにほんにきょうみがあります).

    • Uso de Ni con verbos que requieren dicha partícula (かいしゃにつとめている/じこにあった/えんそうにでる).

    • Uso de –Ni con verbo causativo.

    • Uso de Ga para diferenciar sujeto de oración secundaria frente a la principal (じがただしくなくて、わからなかった). Uso de No para el sujeto secundario de oraciones de relativo (かのじょのおしえているがっこうはここです).

    • Uso de Ga con verbos intransitivos y auxiliares (まどがあいています/りょうりがつくってあります).

    • Uso de De como límite de un plazo (コースはこんしゅうでおわる).

  • Uso de Contador + Tomo / -Nagara, para indicar que todos o ambos cumplen la característica que indica el predicado.

  • Uso de –Shika Nai para indicar que “no hay más remedio” (いくしかない).

  • Uso de –Wo con verbo Causativo.

  • Uso de -Toka unida a sustantivos o verbos para enumerar de forma imprecisa.

  • Uso de pronombre interrogativo+Yori Mo (ここはどこよりもしずかです).

  • Uso de Kurai en una comparación positiva (このこうえんはサッカーじょうくらいおおきいです).

  • Uso de –Wo con verbos que expresan emociones (かれのせいこうをよろこんだ).

  • Uso de –De para expresar condición (このやさいはなまでたべる).

  • Uso de –Made para indicar “incluso” (せんせいまでかいぎにしゅっせきした).

  • Uso de la partícula -Bakari para expresar circunstancias de tiempo. Para expresar una condición, artículo o estado que se da de forma exclusiva (このみせはやすいばかりです). Bakari Ni para indicar razón (みちがせまいばかりにバスがとれない). Bakari para indicar lo único que queda por hacer (ひっこしするばかりです).

  • Uso de –Nagara como “aunque” (おかねがありながら、はらわない).

  • Uso de –Tari con vocablos de significado opuesto (しけんはやさしかったり、むずかしかったりする).

  • Uso de –Dake para indicar “todo lo posible” (のみたいだけのんだ/たべれば、たべるだけふとる).

  • Uso de –Toshite para indicar rol o capacidad (かのじょはじょゆうとしてはたらいている).

  • Uso de –Ni Totte para indicar “para” (やさいはからだにとっていい).

  • Uso de –Ni Yotte (ぶんかはくにによってちがう).

  • Uso de –Sae como partícula (かのじょはこてんさえよめる). Sae + verbo en forma -eba y sus expresiones (べんきょうさえすればいいだいがくにはいれる).

  • Uso de partícula + No (ははへのてがみ).

  • Uso de Mama unido a verbos, adjetivos y demostrativos (そのままおいていてください).

  • Uso de –Hodo en diversas expresiones (かんがえていたほどかんたんじゃなかった).

  • Uso de -Mo para enfatizar una cifra (100にんもきました).

1.4 Verbos



  • Conjugación de la forma imperativa, en afirmativo y negativo.

  • Conjugación de la forma pasiva y sus usos (うけみ).

  • El imperativo breve de los verbos.

  • Conjugación de la forma causativa (しえき) y sus usos.

  • Conjugación de la forma causativa-pasiva (しえきうけみ) y sus usos.

  • Uso de los verbos de movimientos iku, kuru como auxiliares añadidos a un verbo principal en forma -Te.

  • Usos de forma –Te más con los auxiliares iru, miru, oku, shimau, aru.

  • Formas de respeto y cortesía especiales de los verbos. Verbos en forma –Te unidos a yarimorai para este fin. Uso de verbos Yarimorai en forma potencial para el lenguaje honorífico. Uso unido a forma Causativa.

  • Uso de los pares de verbos transitivos e intransitivos de igual raíz.

  • Expresión coloquial del potencial (taberareru – tabereru).

  • Raíz de un verbo + verbo sugiru.

  • Raíz del verbo + soo da (シャツのボタンがとれそうです).

  • Verbo potencial + forma progresiva en negativo para expresar algo que ya no podemos hacer (いけなくなりました).

  • Verbos que expresan deseo y verbos que expresan sentimientos (たがる、ほしがる、かなしむ).

  • Verbos Iku y Kuru como auxiliares junto a un verbo de acción. (しんぶんをかってくる).

  • Verbo en forma –Te + Mo en contraste (やまださんいってもいかなくても、わたしはいきます). Con Interrogativo (なにをしてもかのじょはじょうずだ).

  • Verbo en forma volitiva + to shita toki, para indicar que hay una acción que concurre cuando hemos decidido hacer otra cosa (でかけようとしたとき、でんわがかかってきた). Uso de –Yoo to Suru (やめようとしたが、やめられない).

  • Usos diversos del verbo Shimasu: formas intransitivas (においがする). Tomar de decisión (‥ことにする). Adoptar una costumbre (‥ことにしている).

  • Uso del verbo Narimasu. Expresar una decisión ajena (‥ことになる/‥ことになっている).

  • Formas de lenguaje de respeto O + Raíz del verbo + Desu (おきまりですか).

  • Uso de verbos en negativo como enlace entre frases: “...naide” “...zu” “...zuni” “-nakute”. Uso en expresiones.

  • Formas verbales con prefijos o-, go- + raíz del verbo + itadakimasu.

  • Uso de -(se)zaru-wo enai. para indicar obligación, o falta de otras opciones.

  • Uso de –Nakutemo Kamawanai y –Temo Kamaimasen.

  • Uso de raíz de verbo + Dasu, Hajimeru, Owaru, Tsuzukeru, Wasureru, Au, Kaeru como auxiliar (なきだす、のりかえる、はなしあう、たべおわる).

1.5 Adverbios



  • Adverbios más comunes (なかなか+neg.、ぜったいに、まだまだ、それに、ずいぶん、きちんと、べつべつに、ぴったり、ぜったいに、もし、ちゃんと、いっしょうけんめい、かならず、ちょうど、じゆうに、まるで、やはり、わざわざ、じつは、ただ、ただの、ただ‥だけ、なんか、なんて、つぎつぎに、せっかく、たしか、そっくり、てっきり、うっかり、ますます、けっして、ぐっすり).

  • Adverbios de tiempo más comunes (きゅうに、たったいま、しばらく、さきに、やっと、さいしょに、さいごに、ひじょうに、ふだん).

  • Adverbios de cantidad más comunes (かなり、もっと、できるだけ、ちっとも).

  • Uso de adverbios + omou (ざんねんにおもう).

  • Adjetivo+ soo ni (おいしそうにみえます).

  • Adverbios a partir de un adjetivo-i unidos a un verbo (みじかくしてください、たのしくはなします).

1.6 Enlaces

  • Enlace que expresa situación adversa -noni (のに). Comparativa con la expresión de finalidad.

  • Enlace que expresa propósito con –tame ni (ために) y con -yoo ni (ように).

  • Enlace para indicar con que objeto se realiza una acción con -niwa (には).

  • Enlace para concluir o finalizar (では/それでは).

  • Enlace para centrar un tema con Tokoro (ところで/が).

  • Enlace para aportar más información sobre un tema tratado (そのうえ).

  • Uso de la raíz del verbo para enlazar dos oraciones de forma conjuntiva (みどりがへり、うみがよごれ、かんきょうはわるくなっていきます).

  • Uso de Keredomo, para oponer una idea a otra, como simple pausa. Uso para suavizar una afirmación, una petición. Semejanza con Ga.

  • Enlaces más habituales (ふだん、はんたいに、ときに、いっぽう、どちらがといえば、おたがいに、どうしても、かならずしも).

2. Discurso



  • Marcadores conversacionales:

  • Expresiones de empatía (おだいじに、しつれいします、こころからかんしゃいたします、ごめいわくをかけました、おかげさまで、おあいできるひをたのしみしています、もうしわけありません、).

  • Expresiones de petición (よろしくおつたえください、ごきょうりょくください).

  • Formas contractas del lenguaje hablado (これ、しってますか).

  • Expresar una información escuchada a otra persona, a un medio de comunicación (…によると... そうです). Transmitir un recado ((の) ようにいって / つたえてください). Realizar una definición (たなかというひと、にほんというくに).

  • Estrategias para disculparse(もうしわけありません‥わざわざ‥のに/できればへんこうさせていたっだけないでしょうか/ほんとうにもうしわけありませんでした/‥っておもったから/‥っておもっていたものですから

  • Estrategias para pedir un favor(じつがおねがいがあるんですが‥/あのう‥/できれば—ていただけないでしょうか/なんとかおねがいができないでしょうか/おいそがしいところ、すみません/‥させてもらえませんか/‥させていただけませんか/わるいんですけど‥ようにしてくんないかな/‥してほしいんだけど)

  • Estrategias para preguntar o explicar como se llega a un lugar(こうさてんをまがる、かわにそっていく、おうだんほうどをわたる、おおどうりにでる、せんろのむこうがわ、つきあたりに/‥へいきたいんですが、どういったらいいでしょうか/しばらくいくとつきあたりにこうえんがある)

  • Estrategias para obtener permiso o concederlo.(いま、ちょっとよろしいでしょうか/じつは‥のことなんですが/‥させていただきたいんですが/もし‥がむりなら、‥させていただけないでしょうか)

  • Estrategias para aceptar o rechazar una invitación.(ほんとうですか。ぜひおねがいします/せっかくさそいていただいたのに、もうしわけありません/こんかいえんりょさせてください)

  • Estrategias para solventar un malentendido.(どういうことでしょうか/そんなはずがありません/きをわるくしないでください/わかってもらえればいいんです。

  • Estrategias para disculparse. (ごめいわくをかけてすみませんでした/あのちょっと、おはなしがあるんですが/どうしても‥てしまうんです/‥っておもったから/‥っておもっていたものですから).

  • Alargamiento de la terminación adjetival para enfatizar.

3.Léxico y Semántica



  • Vocabulario derivado del estudio de los textos y de los ideogramas y silabas correspondientes al nivel.

  • Conocimiento de las formas pasiva de los verbos.

  • Verbos de igual raíz pero de usos distintos: intransitivo y transitivo.

  • Verbos especiales para mostrar respeto a un superior, a un desconocido (尊敬語). Verbos especiales para hablar con humildad de uno mismo (謙譲語).

  • Formas verbales para mostrar respeto según quién realice la acción (o+raíz del verbo+shimasu / o+raíz del verbo+ ni narimasu / o - go + raíz del verbo + kudasai / o - go + raíz del verbo + desu).

  • Conocimiento de las formas causativa de los verbos.

  • Conocimiento de las formas causativa pasiva de los verbos.

  • Formas especiales del lenguaje escrito (である /...なのである ).

  • Conocer vocabulario relacionado con los temas de la vida diaria, relaciones humanas, negociación, intercambio de información y niveles de lenguaje en diferentes situaciones.

4.Fonología y ortografía.

  • Estudio de los siguientes ideogramas, con sus lecturas en On y en Kun:

細、太、重、軽、狭、弱、眠、苦、簡、単、空、港、飛、階、建、設、完、成、費、放、位、置、横、向、平、原、野、風、両、橋、老、族、配、術、退、効、民、訪、顔、歯、卒、論、実、調、必、要、類、得、失、礼、増、加、減、変、移、続、過、進、以、美、比、較、反、対、替、共、直、表、現、初、全、最、無、非、第、的、性、法、制、課、仏、独、印、欧、州、世、界、郵、省、庁、係、厚、薄、濃、硬、軟、浅、貧、王、首、戦、争、際、可、能、収、支、圧、量、層、了、参、昇、輸、拡、縮、複、純、功、勝、敗、負、演、担、解、断、更、改、訂、修、療、停、職、救、援、助、応、製、造、創、養、延、 幸、福、健、康、確、異、常、柔、豊、富、危、険、均、等、乏、裕、貴、激、刻、快、保、防、署、固、郊、害、協、普、球、械、周、底、囲、整、官、管、然、張、紀、限、想、像、貨、帳、販、拍、湖、義、丁、己、付、央、総、各、諸、再、超、未、旧、満、券、型、士、師、団、軍、群、税、額、値、率、帯、派、堂、専、併、乱、愛、倍、概、観、算、認、死、存、任、永、厳、守、築、禁、示、熟、睡、暴、視、絵、怒、抱、頼、捕、占、著、汚、優、盛、傷、象、去、精、神、希、望、素、歳、役、撃、購、織、鳴、弾、振、似、煮、革、皮、葉、鼻、努、勤、務、登、納、換、替、混、測、基、 志、申、訳、弁、講、礎、根、討、企、略、因、慣、例、達、展、識、順、序、段、照、復、豆、伸、召、招、紹、亡、被、束、包、則、側、贈、構、副、君、郡、検、列、容、介、描、身、他、属、述、趣、陽、警、戒、極、責、奇、競、評、詞、徴、肯、否、積、陰、授、紛、末、採、善、択、判、提、供、権、証、護、施、導、材、績、欲、態、甘、恐、級、幹、環、境、夢、技、系、在、録、騒、沿、域、与、影、響、策、密、街、緩、標、査、状、声、光、庭、銅、捨、統、網、称、肢、装、盤、衆、互、駆、需、双、端、及、衛、星、索、仮、航、携、狂、陸、御、搭、磁、波、況、疑、維、卓、蔵、姿、勢、補、興、程、拾、推、犯、探

Yüklə 6,41 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   151   152   153   154   155   156   157   158   ...   500




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©muhaz.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin