Oğuzlar (TÜrkməNLƏR) faruq süMƏR



Yüklə 6,75 Mb.
səhifə96/102
tarix04.12.2023
ölçüsü6,75 Mb.
#138177
1   ...   92   93   94   95   96   97   98   99   ...   102
276- Folklor Faruq Sumer Oghuzlar Tarixleri Boy Teshkilati Dastanlari Ramiz Asker Urmu Turuz 2014

Zeyn ul-ahbâr, yay. V. Barthold, Petersburg, 1894; yay. A. Habibî, Tahran, 1347 ş.
Halil el-Zâhirî, Zübdet ul-keşf il-memâlfk, yay. R.Ravaisse, Paris, 1899.
Hamdullah-ı Mustevfî. Nüzhet ul-kulûb, yay. G. le Strange, (GMS), Leiden, 1915.
Hudûd ul-âlem, Tahran, 1340 ş., ingilizce tercümesi V.Minorsky, The Re­gi­ons of the world, (GMNS), London, 1937.
İbn Havkal. Kitab suret il-arz, yay. J.H.Kramers, Leiden, 1938, I-II.
İbn Hurdadbih, Kitab ul-mesâlik ve memâlik, yay. M.J.De Geoje, (BGA), Lei­den, 1889.
İbn Said. Kitab bast il-arz, Tetuan, 1958.
İbn ul-Fakih. Muhtasar kitab il-buldân, yay. M.J.De Goeje, (BGA), Leiden, 1885.
İdrisî. Nuzhet ül-müştak, Köprülü ktp., nr.955, fransızca tercümesi A.Jaubert, Paris, 1840, I-II.
İstahrî. Kitabu mesâlik il-memâlik, yay. M.J.De Goeje, (BGA), ikinci basım, Leiden, 1929.
Mehmed Âşık. Menâzır ül-evâlim, Nurosmaniye ktp., nr. 3033, 3426.
Katip Çelebi. Cihan-numâ, İstanbul, 1145.
Mervezî Şeref üz-zaman. Tabâyi'ül-hayavân, yay. ve ingilizce tercümesi V.Mi­norsky, London, 1942.
Mes'udî. Murûc üz-zeheb, yay. ve fransızca tercümesi Barbier de Maynard - Pavet de Courteille, Paris, 1891. I-VIII.
Mes'udî. Kitab üt-tenbîh ve'l işrâf, yay. M.J. De Goeje, Leiden, 1894.
Muhammed Necib Bekrân. Cihân-nâme, Moskova, 1960, yay. M.E.Riyahî, Tah­ran, 1342 ş.
Mukaddesî. Kitâbu ahsen it-tekasim, yay. M.J.De Goeje, (BGA), Leiden, 1906.
Yakubî. Kitab ül-buldan, yay. M.J.De Goeje, (BGA), Leiden,
Yakut. Mu'cem ül-buldân, yay. F.Wustenfeld, Leipzig, 1842, I-Vİ.
Zekeriya el-Kazvinî. Âsâr ül-bilâd, Beyrut, 1380.


H. SEYAHAT-NÂMELER:


Bertrandon de la Broquiere. Le voyage d'outremer, yay. Ch. Sehefer, Paris, 1892.
Burnes A. Voyage de l'embouchure de l'İndus â Lahour, Caboul, Balkh et Bo­u­khara, fransızca tercümesi, Paris, 1835, III.
De Busbeck O.G. ingilizce tercümesi The Turkish letters, Oxford, 1968, türk­çe tercümesi H.C.Yalçın. Türk mektupları, İstanbul, 1939.
Evliya Çelebi. Seyahat-nâme, İstanbul, 1314, II-V, IX.
Gazzî-Mekkî seyahat-nâmesi, türkçe tercümesi E.Kâmil, Tarih Semineri Der­gisi, İstanbul, 1937, 1/2.
Hamilton. Researches in Asia Minor, London, 1842, I-II.
İbn Battuta. Tuhfet un-nuzzâr, Kahire, 1322, türkçe tercümesi M.Şerif, İs­tanbul, 1335, I-II.
İbn Fadlân. Rihle, yay. A.Z.V.Togan, Leipzig, 1939, yay. S. ed-Dehhân, Di­maşk, 1959.
Clavijo R.G. Embajada â Tamorlân, yay. F.Lopez Estrada, Madrid, 1943, in­gi­liz­ce tercümesi G.Lestrange. Embassy to Tamerlane, London, 1928.
Langlois V. Voyage dans la Cilicie et dans les montagnes du Taurus, Paris, 1861.
Marco Polo. La description du monde, fransızca tercümesi L.Hambis, Paris, 1955.
Moltke. Türkiye'deki durum ve olaylar üzerine mektuplar, türkçe tercümesi H.Örs, Ankara, 1960.
Niebuhr J. Voyage en Arabie, Amsterdam, 1776, I-II.
Rubruk W. The journey of William of Rubruck, ingilizce tercümesi W.W. Rockhill, London, 1900, Ch.Dawson yayını, The Mongol mission, London – New York, 1955.
Vâmbery A. Travels in Central Asia, London 1864.


İ. DESTANLAR:


Danişmend-nâme, Millet, Ali Emirî ktp., nr. 571, yay. İ.Melikoff, Paris, 1960.
Dede Korkut, yay. O.Ş.Gökyay, İstanbul, 1938.
Dede Korkut kitabı, yay. M.Ergin, Ankara, 1958 - 1963, I-II.
İl-Kitab-ı Dede Qourqut, tıpkı basım ve italyanca tercümesi E.Rossi, Vat­i­kan, 1952.
Kiiab-ı Dede Korkut, yay. K.Rifat, İstanbul, 1332.
The book of Dede Korkut, İngilizce tercümesi F.Sümer - A.E.Uysal - W.S. Wal­ker, Austin-London, 1972
Ebû'l Gazi. Şecere-i Terâkime, yay. AN.Kononof, Moskova-Leningrad, 1958.
Ebû'l Gazi. Şecere-i Türk, yay. ve fransızca tercümesi PL Desmaisons, Ams­ter­­dam, 1970.

Yüklə 6,75 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   92   93   94   95   96   97   98   99   ...   102




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©muhaz.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin