O’zbekiston respublikasi oliy va o’rta maxsus ta’lim vazirligi mirzo ulug’bek nomidagi o’zbekiston milliy universiteti



Yüklə 5,55 Mb.
səhifə31/304
tarix02.02.2022
ölçüsü5,55 Mb.
#114123
1   ...   27   28   29   30   31   32   33   34   ...   304
A VISIT dialogini kiritish. Magnit lentasidan foydalaniladi va matn o`zbek tiliga tarjima qilinadi.
O`qish qoidalari
Quyidagi jadvalda berilgan “o” xarfining unli va undosh xarf birikmalari bilan o`qilishini o`qituv chi birgalikda taxlil qiling, o`qing va so`zlarni yodlang.
Unli “o” harfini unli va undosh harf birikmalari bilan o`qilishi


Harflar

O`qilishi

O`qituvchi birgalikda o`qishi uchun misollar

o+ld

oa

ow


[ou]


ֽtold – aytgan, ֽold – qari, eski, ֽcoldsovuq

ֽcoat – palto, ֽsoap – sovun, ֽboat – qayiq

ֽgrow – o`smoq, ֽslowly – sekin


ow

ou

[au]

ֽnow – hozir, ֽhow – qanday, ֽallow – ruxsat bermoq

ֽabout – to`g`risida, ֽouttashqari, ֽhouse - uy



oo+r

ou+r

[ə:]

ֽdoor – eshik, ֽfloo – pol, qavat.

ֽcourse – kurs, ֽyour – sizning, ֽfour – to`rt.



wo+r

[ə:]

ֽwork – ish, ֽworld – dunyo, ֽword – so`z.

o

[u:]

ֽdo – bajarmoq, ֽmove – harakat qilmoq, ֽlose – yo`qotmoq.

oo

[u:]

ֽFood – ovqat, ֽspoon – qoshiq, ֽmoon – oy, ֽblood [A] – qon (qoidadan tashqari).

[u]

ֽbook – kitob, ֽlook – qoshiq, ֽfoon – oyoq tagi.

wo

[u]

ֽwoman – ayol, ֽwolf – bo`ri.

oi

oy

[əi]

coin – tanga, soil – zamin, noise – shovqin, boy – o`g`il bola, joy – xursandchilik.

Grammatika:
The Continuous Tenses
Fel`ning Continuous (Present, Past, Future) zamon shakllari to be yordamchi fe`li va asosiy fe`lning sifatdosh I formasi yordamida tuziladi.

To be + Participle I



Bo`lishli shakli
1. He is translating the text. U matnni tarjima qilayapti.

2. He was translating the text. U matnni tarjima qilayotgan edi.

3. He will be translating the text. U matnni tarjima qilayotgan

bo`ladi.

So`roq shakli


  1. Is he translating the text?

  2. Was he translating the text?

  3. Will he translating the text?


Bo`lishsiz shakli


  1. He is not translating the text.

2. He was not translating the text.

3. He will not translating the text.
Fe`lning Continuous zamon gurularida ish – harakatni hozir, o`tgan yoki kelasi zamondan birining aniq bir vaqtda bajarilayotganini, davom etayotganini bildiradi.

The Present Continuous zamon guruhlarida ish – harakatni hozir, shu vaqtda bajarilayotganini ko`rsatadi.

We are reading and translating the text – Biz hozir matnni o`qiyapmiz va tarjima qilayapmiz.

The Past Continuous Tense ish – harakatni o`tgan zamonda aniq bir paytda bajarilganini ko`rsatadi:

a) vaqti aniq ko`rsatiladi:


He was making his report U o`z ma`ruzasini soat

at seven o`clock. yettida qilayotgan edi.
b) gapdagi boshqa ish xarakatning o`tgan zamonda bajarilishi bilan bog`liqligini ko`rsatganda:
Tom was writing a letter Men xonaga kirganimda

when I entered the room. Tom xat yozayotgan edi.
The Future Continuous Tense ish – harakatni kelajakda aniq bir vaqtda bajarilishda ishlatiladi:
a) aniq payti ko`rsatiladi:
He will be translating the text U soat to`rtda matnni tarjima

at four o`clock. qilayotgan bo`ladi.
b) kelajakdagi ish – harakatga bog`liq bo`ladi.

Yüklə 5,55 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   27   28   29   30   31   32   33   34   ...   304




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©muhaz.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin