Richard Perruchoud ile Jillyanne Redpath Cross Ikinci Baskı


Geri dönüş (repatriation)



Yüklə 1,84 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə32/111
tarix31.12.2021
ölçüsü1,84 Mb.
#113653
1   ...   28   29   30   31   32   33   34   35   ...   111
iml31 turkish 2ndedition

Geri dönüş (repatriation)
Geri gönderme/refulman 
(refoulement)
Çeşitli uluslararası hukuki belgelerde öngörülen koşullar 
çerçevesinde, mülteci veya savaş esirlerinin vatandaşı 
oldukları ülkeye geri dönme hakkı (1949 Cenevre 
Sözleşmeleri ve 1977 Protokolleri, 1907 Dördüncü 
Lahey Sözleşmesi’ne Ek Kara Savaşlarında Kanun ve 
Teamüllere Saygı Gösterilmesine İlişkin Yönetmelik, 
insan haklarına ilişkin hukuki belgeler ve uluslararası 
teamül hukuku). Geri dönüş seçeneği, kişileri alıkoyan 
güçlerin değil bireyin kişisel bir hakkıdır. Ayrıca, 
uluslararası silahlı çatışmalar hukukunda geri dönüş, 
çatışmalar sona erdiğinde, kişileri alıkoyan güçlerin bu 
haktan yararlanmaya uygun kişileri (asker ve siviller) 
serbest bırakma, menşe ülkelerin ise vatandaşlarını 
kabul etme yükümlülüğünü de içermektedir. Antlaşma 
bu hususta genel bir kural getirmese de, günümüzde 
savaş esirlerinin ve gözaltındaki sivillerin geri dönüşüne 
taraflar zımnen rıza göstermeyi kolaylıkla kabul 
etmektedir. Terim olarak geri dönüş, uluslararası kriz 
zamanlarında diplomatik elçiler, uluslararası yetkililer, 
yabancı bir ülkeye yerleşmiş kişiler ve göçmenler için 
de kullanılmaktadır.
Ayrıca bkz. ‘destekli gönüllü geri dönüş’, ‘istek dışı geri 
dönüş’, ‘dönüş’, ‘dönüş hakkı’,‘gönüllü geri dönüş’, 
‘gönüllü dönüş’.
Ayrıca bkz. ‘zorla sınırdışı’, ‘sınır dışı’, ‘zorla dönüş’, 
istek dışı geri dönüş’, ‘geri göndermeme (non-refulman)’, 
‘zulüm’ ve ‘dönüş’.

Yüklə 1,84 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   28   29   30   31   32   33   34   35   ...   111




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©muhaz.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin